"一个主要的区别"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

一个主要的区别 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

别反客为主 区区一个吻何足大惊小 怪
Let there be no misunderstanding, or a big fuss over a little kiss.
也许我需要 一个生命的定义 来做区别
Maybe I do need a definition of life in order to make that kind of distinction.
那样一个街区房子的主要买主 是一个年轻的 单身女性
It was young, single women who were the major purchasers of houses in the neighborhood.
249. 个人住房补贴法 在可领取个人住房补充津贴的两个主要群体之间作出了一般区别
249. The Act on Individual Housing Subsidies makes a general distinction between two main groups which can receive individual housing supplements
152. 另一个建议是区分主要程序与非主要程序的效力
Another proposal was to distinguish the effects of the main proceeding from the effects of non main proceedings.
我特别欢迎来自世界我们这个地区的一个重要次区域组织今天与会
I welcome in particular the participation today of an important subregional organization from our part of the world.
可是它作为一个好解释 一个难以更改的解释 这一点才是最重要的区别
But now, the fact that it's also a good explanation, hard to vary, makes the crucial difference.
管理一个特别的行政区
Build run a special administrative zone.
下文着重指出了主要区别
The main differences are highlighted below.
32. 水源的管理是许多区域的一个主要问题
32. The management of water resources had become a major issue in many regions.
特别经济区(主要是出口加工区) 工业区和科学园区在世界各地已很普遍 共有800个以上
(d) Special economic zones, mainly export processing zones, industrial districts and science parks, have proliferated around the world there are more than 800.
这些是 您机器上可用的 服务 要启动一个服务 把它拖放到一个运行级别的 启动 区域 要停止一个服务 把它拖放到 停止 区域
These are the services available on your computer. To start a service, drag it onto the Start section of a runlevel. To stop one, do the same for the Stop section.
这里有一点重要的区别
There is an important distinction there.
结果是只有一个区别
And it turns out there's one way.
3. 发展中国家成功进行空间技术应用的一个主要前题是在每个区域形成各种必要的当地能力 特别是开发人力资源
A major prerequisite to successful space technology applications, in the developing countries, is the development of various essential indigenous capacities, particularly human resources, within each region.
这个频段区域是对射电天文学特别重要的一个频段区域 因为其中有许多星际射线发射
That spectral region was one of particular importance to radio astronomy since there were many interstellar line emissions.
5. 发展中国家成功应用空间技术的一个主要先决条件 是在每个区域内发展各种必要的当地能力 特别是开发人力资源
5. A major prerequisite to successful space technology applications, in the developing countries, is the development of various essential indigenous capacities, particularly human resources, within each region.
微量贩毒也是城市地区穷人的一个主要收入来源
Micro trafficking in drugs also constitutes a major source of income for poor people in urban areas.
订正导则规定 在被认定为特别敏感海区的地区 整个提议地区应当有导则所列标准之一 但同一标准不需要存在整个地区内
Under the revised guidelines, in order for an area to be identified as a Particularly Sensitive Sea Area, at least one of the criteria listed in the guidelines should be present in the entire proposed area, though the same criterion need not be present throughout the entire area.
珊瑚礁是这个地区的主要景点
The coral reef is the region's prime attraction.
本区域仍然是向国际市场提供鸦片和海洛因的两个主要地区之一
The region continues to rank as one of the two main suppliers of opium and heroin to the world market.
为什么要规定须有10个 社区 才能开展教育活动这一前提条件 也让人很难理解 特别是一个像位于明斯克的那样的 社区 可能比许多单个的小社区都要大
It is difficult to fathom why 10  communities could be a prerequisite to educational activity, especially since one community, such as that in Minsk, may be larger than many small separate communities.
最后 20世纪30年代的危机和当前的危机相比有两个重大的区别 现在的工业国家比那时更加依赖石油 主要是进口的石油 石油实际价格的急剧上涨是当前经济衰退的一个主要原因 而石油价格的下跌也将是经济复苏的重要推手 另一个关键的区别在于 我们已经清楚地知道 不要重蹈20世纪30年代的覆辙 特别是不要采取贸易保护主义政策
The extreme rise in real oil prices was a major cause of the current recession, and its reversal will be a major factor in recovery. The other crucial difference is that we know enough not to repeat the errors particularly trade protectionism of the 1930 s.
它原先由29个会员国组成 分别代表世界上各地理区域和主要法系
It originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world.
15. 执法方面的差异是特别特别报告员访问中发现的一个主要问题
The disparity in law enforcement was a major factor which emerged from the Special Rapporteur s visit.
多生一个没有什么区别. 对吗
Another one won't make a difference.
但是 各宪法之间一个主要差别的例子涉及生命权
However, one example of a major difference between the constitutions concerns the right to life.
因此 应将这个问题视作特别会议的主要重点之一
This issue should therefore be viewed as one of the main focuses of the special session.
表3. 按主要组别和区域分列的初级商品贸易
Table 3 Primary commodity trade, by main groups and regions
仅在很少几个案件中 出于主张区域特别法而提到具有规范意义的 区域主义
It only arose in rare cases in a normative sense as a claim about regional lex specialis.
宗派主义及任人唯亲 仅属于一种信仰 一个语言群体或一个地区 属于同一性别或同一种族
It is, of course, beneficial that the Niger adopted this recommendation, but its effective implementation calls for additional efforts.
虽然有时很难区别这两类行为 但是国家自己的承诺意图的确是一个重要的辨别因素
Although it was sometimes difficult to tell the two kinds of acts apart, it was nevertheless true that the intent of the State to commit itself was an important feature of the identification.
它们活在一个三维的世界里 在那里 向这个方向 或那个方向 所需要的能量是没有区别的
They live in a three dimensional world where there is no difference in energy between going this way, that way, that way or that way.
(b) 讨论会将由特别委员会的一个代表团取代 代表团由主席和代表特别委员会每一个区域集团的其他10名成员组成
(b) The seminar will be conducted by a delegation of the Special Committee consisting of the Chairman and 10 other members representing each of the regional groups within the Special Committee
顺便说一下 减少痛苦和创造幸福 之间是有区别的 而且区别很重要
And by the way, the distinction between relieving misery and building happiness is extremely important.
6. 本区域内民主的巩固和治理的一个中央组成部分,就在此一特别和敏感的领域
6. In this special and sensitive area lies one of the central elements of democratic consolidation and governance in the region.
奥地利代表团还同意区域主义只是特别法普遍问题的一个特殊分项
His delegation also concurred with the view that regionalism was only a specific sub item of the general issue of lex specialis.
行政 司法和立法机关的作用在一个议会民主中 已经明确说明和区别
The roles of the executive, judiciary and the legislature are clearly detailed and separated in a parliamentary democracy.
特别且更加关切地注意到作为 第一个十年 的主要目标之一
Noting with particular and increased concern the delay in the work on the elaboration of the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples, one of the main objectives of the first Decade,
特别且更加关切地注意到作为 第一个十年 的主要目标之一
Noting with particular and increased concern the delay in the work on the elaboration of the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples, one of the main objectives of the first Decade,
特别且更加关切地注意到作为 第一个十年 的主要目标之一
Noting with particular and increased concern the delay in the work on the elaboration of the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples, one of the main objectives of the first Decade,
39. 享有国籍的权利 对有些人也特别重要 他们在一场战争结束之后 要返回原先是另一个国家一部分的某个地区
39. The right to a nationality is also particularly relevant for those who are returning, usually after the resolution of a war, to an area which formerly was part of a different state.
(a) 特别确认这是一个危急区域的事实
(a) Particular recognition was given to the fact that this is a region in crisis.
这一附件主要涉及该国政府对特别代表多次要求提供有关个别案件资料的答复
It basically concerns government replies to several requests for information by the Special Representative on individual cases.
13. 主席问 尽管情况各异 但在寻求解决有关国家的主要问题时 是否有一个或几个应当特别强调的主要因素
The Chairman asked whether there were any key factors on which attention should be especially focused in seeking to resolve the fundamental problems of the countries under consideration, despite their varying situations.

 

相关搜索 : 两个主要区别 - 主要的区别 - 主要区别 - 主要区别 - 主要区别 - 主要区别 - 主要区别 - 主要区别 - 主要区别 - 主要区别 - 主要区别 - 主要区别 - 一个重要的区别 - 一个主要的