"一直注视着"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
一直注视着 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我一直注视着它的眼睛 | All along I saw his eyes. |
他在开会时间一直在注视着小组的活动 | All those present identified Brigadier General Velandia Hurtado, who continued to monitor the group throughout the meeting. |
我一直监视着你 | I've been keeping tabs on you. |
你一直被监视着 | You're being watched. |
我一直监视着你 | I'm always watching you. |
都注视着她 | The saints and apostles look down as she sells her wares |
你睡着后 我注视着你 | I watched you as you slept. |
我目不斜视一直看着前方 只想着礼拜和圣母玛利亚 | I'll look neither right nor left but straight ahead, thinking of the candles and of God's holy mother. |
她注视着一个不明飞行物 哑口无言 | She stared at a UFO in silence. |
它直视着我们 毫无惧色 | He looked at us without fear. |
明亮的双眼注视着我 | Two lovely eyes At me they were gleaming |
我不能一直安静得呆着 而且我也不喜欢那种一直被监视的感觉 | I can't be shut up all the time. And I don't like the feeling I'm always being watched. |
女士们先生们 当你注视着这绚丽的一对 | Ladies and gentlemen, when you look at this gorgeous couple... |
命运衡量着罪恶 并且始终注视着你 | Fate steps in And sees you through |
很多时候 艺术和科学 隔着一条不可逾越的鸿沟注视着对方 | Most of the time, art and science stare at each other across a gulf of mutual incomprehension. |
我们深感关注地注视着多年来笼罩非洲的一系列冲突局势 | We have witnessed with great concern the series of conflict situations that have been plaguing Africa for many years. |
小室的左右两边 弥漫着两种不同的气味 闭路电视会一直观察着 看着果蝇来回踱步 | The left and the right halves of the chamber are filled with two different odors, and a security camera watches as the flies pace up and down between them. |
她挥着她的手 直到火车消失在视线之外 | She waved her hand until the train was out of sight. |
特别是你注视着一只猫的眼睛之时 它们是那样的多疑 | Especially when you look into a cat's eyes they're so suspicious. |
柬埔寨办事处注视着国籍和移民法的执行情况 一直在关注这两项法律对柬埔寨土著少数的影响以及任意或大规模驱逐的可能性 | The Cambodia Office monitors implementation of both the Nationality and Immigration Laws and remains concerned about the effect of these laws on ethnic minorities in Cambodia and the potential for arbitrary or mass expulsion. |
我会一直盯着你直到你不再盯着我 | I'll stare at you until you stop staring at me. |
我们转向对方 并在交谈中注视着对方 | We swivel towards each other, we do what we call the anchoring gaze and we talk. |
事实是 我们是有史以来第一代 能直视疾病和极度的贫困 直视着非洲所发生的 并且认真地说 我们没有必要忍受这一切 | The fact is that ours is the first generation that can look disease and extreme poverty in the eye, look across the ocean to Africa, and say this, and mean it we do not have to stand for this. |
一直爱着她 | Kept on loving her. |
我一直醒着 | I'll be awake. |
你一直留着? | You been keeping 'em all this time? |
50多年来 缅甸一直面临着叛乱祸患 因而它非常珍视和平与稳定 | Having had to face the scourge of insurgency for more than 50 years, Myanmar greatly values peace and stability. |
训研所的董事会一直在专注地和称职地注视训研所的演进,指导和协助其执行主任 | The Board of Trustees of UNITAR has followed with dedication and competence the evolution of the Institute, giving guidance and assistance to the Executive Director. |
注意到消除种族歧视委员会自1970年成立以来一直努力促进执行 消除一切形式种族歧视国际公约 , | Noting the efforts of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination since its establishment in 1970 to promote the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, |
注意着他们 直到我能分辨他们的身份为止 | Keep them covered till I find out who they are. |
会一直守着你 | Not since we met. |
我一直忙着呢 | They've been keeping me pretty busy. |
他一直跟着我 | He chased me! |
我一直想着你 | I've been thinking about you. |
你一直陪着她? | Was all the time with her? |
他一直在下注... | He's been betting... |
北京 在刚刚结束的中共十八大期间 铁路和地铁站铺天盖地的电视屏幕一直在做着直播 但是 繁忙的北京人似乎并不很关注 对他们来说 这稀松平常 | BEIJING Throughout the just concluded 18th Congress of the Chinese Communist Party ubiquitous television screens in trains and metro stations broadcast a live feed of the Chinese assembly. Beijing s busy people, however, seemed not to pay close attention for them, it was business as usual. |
积极分子着重注意两个主题 种族歧视和性别歧视 对妇女的暴力行为 其中着重注意有罪不罚问题和过渡时期司法 | The activists focused on two themes racial and gender discrimination, and violence against women with a focus on impunity and transitional justice. |
他不断否认 直视着我的眼睛直到最后 真该死 我就不该相信那小骗子 | He kept on denying it, looking me right in the eye until in the end, darned if i didn't believe the little liar. |
布干维尔选举应当视为一直经历着类似冲突情况的其他国家的模式 | The Bougainville election should be seen as the model for others who have been experiencing similar conflicts. |
我们默默的坐在大厅前注视着这个通话工具 | And we would look at this instrument sitting in the front foyer. |
从那时候起,协商委员会一直注视大会有关这一问题的各项决议的执行情况 | Since then, AALCC has continued to follow up on the implementation of the relevant resolutions relating to this subject. |
消除种族歧视委员会关切地注视着车臣共和国境内的人权状况 | The Committee on the Elimination of Racial Discrimination views with concern the situation of human rights in the Republic of Chechnya. |
姨妈一直视我如己出 | I lived with my aunt always as if I were her own. |
我一直在期待着 | I was expecting it! |
相关搜索 : 直视着 - 注视着 - 注视着你 - 一直盯着 - 一直开着 - 一直跟着 - 一直握着 - 一直开着 - 一直监视 - 一直重视 - 一直专注 - 一直专注 - 一直专注 - 一直专注