"一致行动人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
一致行动人 - 翻译 : 一致行动人 - 翻译 : 一致行动人 - 翻译 : 一致行动人 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
44. 这一行动据说是由仇外的动机所致 | 44. This action is said to have been motivated by xenophobia. |
这种情况为世界带来了三重挑战 即必须采取人道主义行动 政治行动和团结一致的行动 | The situation confronted the world with a triple challenge the need for humanitarian action, political action and solidarity. |
16. 需要更多的 协调一致的行动 | More concerted action was needed. |
所幸的是我的行动与感情一致 | I was happy those orders were so close to my own sentiments. |
(d) 他 或她 在扣留行动中致人重伤 | d) if by the act he or she causes serious bodily harm. |
行政程序难以实施而且缺乏一致性 使得人们很难采取有效行动 | Administrative processes are difficult and inconsistent, hindering effective action. |
让我们达成一致 现在就采取行动吧 | Let us agree to act now. |
为此 需要采取协调一致的坚决行动 | Doing so would require concerted and resolute action. |
代表们一致认为 应在镇压行动与预防行动之间保持平衡 | There was agreement that there should be a balance between repressive and preventive action. |
执行上述安排时会适当考虑到必须加强联合国外地活动的协调一致,在外地一级上,联合国必须行动一致 | The above arrangements will be implemented with due regard to the need for greater coherence of United Nations activities in the field, where it is essential that the United Nations should act as one. |
已通过延长人的发展行动进行了大量工作 以使镇区和村级的项目活动更加协调一致 | Considerable efforts have been made through the HDI E support project to bring about greater cohesiveness and coordination of project activities at the township and village levels. |
预防危机需要所有行动方 包括国家和非国家的行动方采取一致协调的行动 | Crisis prevention requires coherent and coordinated action by all actors involved, State and non State alike. |
与其它战略框架一致的国家行动纲领 | NAP coherent with other strategic frameworks, |
在这些领域需要采取一致的国际行动 | Concerted international action was needed in those areas. |
他对证人利马斯采取了细致的调查行动 | He caused scrupulous inquiries to be made about the witness Leamas. |
此类主动行动应同相关发展战略与目标协调一致 | Such initiatives should be coordinated with related development strategies and goals. |
我们接受这一责任 并一致同意据此采取行动 | We accept that responsibility and agree to act in accordance with it. |
为执行这项协商一致意见动员资金极其重要,那些将获益于这项协商一致意见的人不能再等四年 | Mobilization of resources for its implementation is of the utmost importance, for those who are to benefit from it cannot wait another four years. |
对此全体国际社会应采取协调一致行动 | They called for a concerted response by the international community as a whole. |
国际支助必须要有更加一致的协调行动 | There is need for a more coherent architecture of international support that addresses coordination. |
行动者众多以及不能总是就采取何种行动或目标达成协商一致,有时会导致不但没有促进人道主义目标,反面阻碍了这些目标 | The multiplicity of actors and the failure at times to achieve consensus on operations or objectives has sometimes impeded rather than advanced humanitarian goals. |
我们的领导人还表示致力于进一步执行 内陆发展中国家阿拉木图行动纲领 | Our leaders also expressed their commitment to move ahead with the implementation of the Almaty Programme of Action for the Landlocked Developing Countries. |
伊斯兰会议组织也开展了努力和一致行动 以实现 行动纲领 的目标 | The Organization of the Islamic Conference, among others, has also mobilized efforts and concrete actions to attain the objectives of the Programme of Action. |
维持和平行动应当各方协商一致地来实施 | Peacekeeping operations must be carried out with the consent of the parties. |
这表明提出维持和平行动预算缺乏一致性 | This shows a lack of consistency in budget presentation for peacekeeping operations. |
(c) 大会第50 225号决议协调一致的后续行动 | (c) Coordinated follow up to Assembly resolution 50 225 |
由于采取一致 果断的行动 取得了重大成果 | Concerted and decisive action has led to significant results. |
我决心确保联合国人道主义行动与联合国更广泛的和平及发展活动保持充分一致,并确保我们的人道主义行动得到协调 | I am determined to ensure that United Nations humanitarian action is fully consistent with broader United Nations peace and development activities, and that our humanitarian action is coordinated. |
合作及协调一致的行动,对于实现各领土人民的自决是必不可少的 | Cooperation and concerted action are essential to bring about the realization of self determination by the peoples of the Territories. |
这是联结人类共同命运必不可少的动力 人类要长期生存 就必须团结一致 共同抵制敌对行动 | That was an imperative resulting from the common destiny that united the human race, whose long term survival would depend on whether or not it was capable of uniting in the face of adversity. |
199. 排雷行动处是排雷行动的联络中心,设立排雷行动处可使捐助者 人道主义救济人员 联合国系统有一套协调一致和相互增强的方式执行项目,并进行倡导和筹款 | 199. The establishment of the United Nations Mine Action Service as a focal point for mine action provides the donors, humanitarian relief workers and the United Nations system with a coherent and mutually reinforcing approach to project execution, advocacy and fund raising activities. |
政府致力于执行 世界行动纲领 | The Government is committed to implementing the World Programme of Action. |
紧急情况工作队提出了一个行动计划草案 获得执行理事会一致通过 称为 布吉行动计划 | The Emergency Task Force submitted a draft action plan which was unanimously adopted by the Executive Council as the Phuket Action Plan. |
5. 吁请各国现有人权机构协助落实与行动计划订正草案一致的人权教育方案 | Calls upon all existing national human rights institutions to assist in the implementation of human rights education programmes consistent with the revised draft plan of action |
我们还同意 即使能协商一致方行动更好 也决不能以此为借口拖延行动 | We also agree that, even if it would be preferable for action to be taken by consensus, that must not become an excuse for postponing action. |
(f) 在其他商定领域进行协商和合作并采取协调一致行动 | (f) Consultation, cooperation and concerted action in such other areas as may be agreed upon. |
53. 与会者一致认为 同条约机构一样 其他联合国机构也需要积极参与 以确保行动一致 | Participants agreed that other United Nations agencies also needed to be involved, as did treaty bodies, in order to ensure coherence. |
如果一切顺利 这种监测会自动导致对人道主义方案进行有系统的评估 | Ideally, such monitoring will automatically lead to systemic evaluation of humanitarian programmes. |
这个行动规划将包括确定的来自主要行动者的产出和一致同意的时间表 | This plan of action would include defined outputs for main actors and agreed timelines. |
17. 委员会也目睹了难得一见的宗旨与行动一致的情形 | 17. The Commission has also seen a precious display of unity of purpose and action. |
缺乏行动可能导致在种族冲突中许多人丧失性命 | Lack of action could result in the loss of many lives in racial conflict. |
有些人认为 是这些照片 导致伊拉克的暴动进一步升级 它们比其他任何行动更有影响力 | Some would argue that it is those images that did more to fuel the insurgency in Iraq than virtually any other single act. |
防止玩家做出致命的行动 | Prevent the player from making fatal moves |
这使我们燃起新的信心 世界各国人民通过一致行动有能力促使各国政府为人类的最大利益和一个新的和更好的世界而采取行动 | That rekindled in us new confidence in the power of peoples acting in unison across the world to move Governments to act in the best interests of humankind for a new and better world. |
在这一方面 人们正确地指出 从一开始采取和平主动行动起 就需要确保此类行动总战略各部分之间的有效协调 一致和持续性 尤其在维持和平行动与可能过渡到建设和平行动之间 | In this connection, it has been rightly observed that there is a need to ensure, right from the outset of peace initiatives, effective coordination, coherence and continuity among the various elements of the overall strategy of such operations in particular between peacekeeping operations on the one hand and possible transitions into peacebuilding operations on the other. |
相关搜索 : 一致行动 - 一致行动 - 一致行动 - 采取一致行动 - 采取一致行动 - 导致行动 - 导致行动 - 人们一致 - 行为一致 - 执行一致 - 言行一致