"不定代词"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
不定代词 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
不定冠词 | Indefinite |
词性文件夹含有不特定含义的词性 | This word type folder contains no word type with special meaning. |
人称代词 | Personal Pronouns |
因此 报告使用一个与有关决议和法律文件中已商定的措词不相同的措词令他的代表团困惑不解 它促请西亚经社会在今后的报告中采用已商定的措词 | His delegation therefore found it puzzling that the report used a term other than that which had been agreed upon in relevant resolutions and legal documents, and urged ESCWA to use the agreed term in future reports. |
他宣读了以下修改意见 在第3段 including 一词之后的 increasing 一词应被词组 the increase of 取代 在第7段 经济稳定 一词之前应插入 促进 协助成功实施 应被 成功实施 取代 | He read out the following revisions in paragraph 3, the word increasing after the word including should be replaced by the phrase the increase of and in paragraph 7, the words contribute to should be inserted before the words economic stability , and the clause to assist in the successful implementation of should be replaced by the clause to implement successfully . |
而且 决定谁是好词 谁是坏词其实一点也不容易 | And for another, deciding what words are good and what words are bad is actually not very easy. |
我用错了代词 | Misuse of the pronoun. |
电子地址 一词取代了 信息系统 一词 | The term electronic address replaced the term information system . |
爱尔兰代表团不反对删除 强制性 一词 | His delegation had no objection to the deletion of the word mandatory . |
69. 荷兰代表对在此使用 quot 定义 quot 一词提出疑义 | The representative of the Netherlands expressed doubts about the use of the word definition in this context. |
无法决定名词的词性 | Could not determine word type of nouns |
无法决定副词的词性 | Could not determine word type of adverbs |
要求政府表明的这种立场 既不代表证人的证词 也不代表专家的证词 对诉讼中待决的实质性事实毫无影响 | Such a statement represents neither testimony by a witness nor expert testimony, and it has no bearing on the material facts at issue in the proceedings. |
18. 有些代表团认为可将开头语内的词句删除 因为这些词句会被视为默示规定 而其他一些代表团则称应将这些词句保留在案文之中 | Some delegations have felt that the words within the chapeau could be deleted because of the fact that these are to be considered as implied terms, while others have argued that these words should be kept in the text. |
我不太确定这个单词的发音 | I'm not too sure how to pronounce that word. |
不以国家责任的相关条款草案为蓝本 不用 国际组织 来取代 国家 一词 以及不用 组织的规则 取代 国内法 的决定是一项很好的决定 | The decision not to use the relevant draft article on State responsibility as a model and not to replace the word State with international organization , as well as the term internal law with rules of the organization , is an appropriate one. |
无法决定形容词的词性 | Could not determine word type of adjectives |
56. 有些代表团倾向于在(b)项中采用 quot granted quot 一词 而不是采用 quot recognized quot 一词 | 56. Some delegations preferred using the word granted rather than recognized in subparagraph (b). |
Mbayu先生 喀麦隆 在作为该决议草案谈判的促成者发言时说 应作以下修改 在第5段 并 欢迎 词组应被 欢迎 一词取代 在第7段 最初的词组 再次承诺 应被 决定 一词取代 | Mr. Mbayu (Cameroon), speaking as facilitator of the negotiations on the draft resolution, said that the following revisions should be made in paragraph 5, the phrase while welcoming should be replaced by the word welcomes in paragraph 17, the initial phrase Reiterates the commitment should be replaced by the word Decides . |
代词The grammatical type of an entry | Pronoun |
我以为使用后现代这个词不会有什么问题 | I used the word postmodern as if it were OK. |
定冠词 | Definite |
在第16段中 应该用 通报 一词代替 报告 一词 | In paragraph 16, the words report to should be replaced by the word inform . |
7. file 提出 一词已从第17条之三第1款中删去 并由 make 提出 一词代替 中文不变 | The word file has been deleted from article 17 ter, paragraph 1, and replaced by the word make . |
其中一个代表团的观点是 与另一个备选词 接收 相比 接受 一词过于含糊不清 | The view of one of these delegations is here that the word accepts is too vague compared to other alternative word receives . |
秘书长代表致开幕词 | Opening of the meeting by the representative of the Secretary General |
应当考虑以另一个能够有效地界定的词代替 quot 土著 quot | Consideration should be given to replacing the term indigenous with another term which could be defined more effectively. |
编目词组 一种固定且编入词汇的词组XLIFF mark type | set phrase a fixed, lexicalized phrase |
78. 智利代表说 智利代表团本希望议定结论第8(c)段的措词能更精确一些 | 78. The representative of Chile said that his delegation would have liked a more precise formulation in paragraph 8 (c) of the agreed conclusions. |
164. 普遍认为 第(2)款应提出 quot 营业地 quot 一词的明确定义 或者干脆使用另外的词语来代替它 | It was generally agreed that paragraph (2) should provide a clear definition of the term quot place of business quot or even replace that term with another term. |
彼得森总是太机灵 机灵从来不是智慧的代名词 | Peterson was always too ingenious, and ingenuity is never a substitute for intelligence. |
并代表中共中央致贺词 | and delivered a congratulatory speech on behalf of the CPC Central Committee. |
该句的目的本来是用其它措词抓住 示范法 中 指定的 和 非指定的 信息系统等词的内在含义 同时又不使用那些词 | The aim had been to use alternative wording to capture the underlying meaning of the terms designated and non designated information systems in the Model Law without using those words. |
关于执行部分第19段 应以 持续 一词代替 继续 一词 | With respect to operative paragraph 19, the word continuing should be substituted for the word continuous . |
应当用 注意 一词取代第14段 第一行 中的 欢迎 一词 | In paragraph 14 (first line) the word welcomes should be replaced by the word notes . |
51. 关于儿童卖淫的定义 埃及代表表示该国代表团更希望删去 quot 非法 quot 一词 | 51. With regard to the definition relating to child prostitution, the representative of Egypt expressed her delegation apos s preference for the deletion of the word unlawful . |
可考虑把 指定的 一词改为 商定的 或类似的措词 | Consideration could be given to replacing the word designated with agreed upon or similar language |
33. 有的代表团认为 quot 根据 quot 一词应当改为 quot 按照.的规定 quot | The view was expressed that the words in accordance with should be replaced with the words which is governed by . |
60年代我结婚了 用 糟糕透了 这个词 都不足以形容 | I was, in the 1960s, in a marriage. To use the word bad would be perhaps the understatement of the year. |
埃及代表提出了该条的措词 其中作了不同的划分 | The representative of Egypt suggested wording of the article that included distinctions. |
2 中国和希腊代表团不同意删去 quot physical quot 物质 一词 | Annex IV ATTENDANCE For the list of participants, see TD B IGE.1 INF.1. |
还有人建议 任择议定书的措词不应该超越1949年日内瓦四公约第二附加议定书的措词 | It was also recommended that the terminology of the optional protocol should not go beyond that contained in the Protocol II Additional to the 1949 Geneva Conventions. |
还有人建议 任择议定书的措词不应该超越1949年日内瓦四公约第二附加议定书的措词 | It was also recommended that the terminology of the optional protocol should not go beyond that contained in the Protocol II Additional to the 1949 Geneva Conventions . |
检察官 你不必担心 我们搞定所有证词 | D.A., you got nothin' to worry about. |
这位代表指出 使用 quot ethnocide quot 一词令加拿大感到一定程度的关切 | The representative indicated that the term ethnocide raised some concerns for Canada. |
相关搜索 : 代词 - 代词 - 不定冠词 - 动词不定式 - 代名词 - 代名词 - 代名词 - 代名词 - 词定义 - 定单词 - 定冠词 - 限定词 - 人称代词 - 物主代词