"不惜"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
神 既 不 愛惜 原來 的 枝子 也 必 不 愛惜你 | for if God didn't spare the natural branches, neither will he spare you. |
神 既 不 愛 惜 原 來 的 枝 子 也 必 不 愛 惜 你 | for if God didn't spare the natural branches, neither will he spare you. |
神 既 不 愛惜 原來 的 枝子 也 必 不 愛惜你 | For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee. |
神 既 不 愛 惜 原 來 的 枝 子 也 必 不 愛 惜 你 | For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee. |
我会不惜一切 | But, Scarlett, this isn't right and you know it. |
不惜一切代价 | One way or the other. |
可惜不是比尔 | It wasn't Bill, though, was it? |
不惜任何代价 | By all means. |
可惜你不在家 | But you weren't in. |
不惜一切代价 | You've got to at any cost! |
不可惜教堂么 | No qualms about the cathedral? |
很可惜 不可能 | Regretfully impossible. |
可惜你不會跳舞! | What a pity you can't dance! |
真可惜你不能來 | It is a pity you cannot come. |
可惜我非走不可 | I must go. Then sit at the press table with me. |
可惜时光不饶人 | But age with his stealing steps |
可惜不是小哈利 | It wasn't a Harry Junior. |
可惜你们不够格 | The instruments are right but you're not. |
是不是太可惜了 | Sure would be a pity. |
反正她死不足惜 | She's better off dead anyway. |
可惜 可惜 太... | Too bad. Too bad. |
可惜啊 可惜 | Shame, shame! |
多可惜, 很可惜 | What a pity. A terrible pity. |
不惜代价 也要继续 | We must carry on at all costs. |
太可惜他们不知道 | Too bad they didn't know about it. |
你知道 ,你不珍惜Homer | You know, you don't appreciate Homer. |
睡过去岂不是太可惜 | T oo good for seeping, |
可惜却永远不能忘记 | But he ain't never gonna forget it! |
现在要没了 可惜 可惜 | Well, it's gone now. Too bad. Too bad. |
可惜你不知道如何跳舞 | What a pity you can't dance! |
可惜你不知道如何跳舞 | It's a pity you don't know how to dance! |
可惜这些办法效果不大 | These, unfortunately, have not yielded significant improvements. |
真可惜你不早点来这里 | Check, please. |
可惜织女今晚不出来了 | Oh, yes, they are. |
女的为此不'惜以身犯险 | The girl risked all for all. |
我可以不惜性命来救她 | I'd give my life to save her. |
是... 对 可惜不是她的婚礼 | Pity it isn't her wedding. |
战场上碰不到你 真可惜 | I regret not meeting you on the battlefields this time around. |
我那么不怜惜人吗 宝贝 | And quick to prove it, my dear child. |
可惜查爾斯對我不老實 | But if only Charles had been honest with me. |
挺不錯的可惜沒有花園 | Swell, but this man doesn't have a garden. Oh, neither do I. |
可惜那女人一点不领情 | Bet she won't like it though. |
我不能吃了 浪費了可惜 | I couldn't touch it Shame to waste it |
可惜你不是经常有得喝 对不对 | Pity you don't use it more often then, isn't it? |
为了得到你 我不惜去杀人! | Why, I committed murder to get you! You committed what? |
相关搜索 : 不惜代价 - 毫不吝惜 - 不惜工本 - 不惜一切 - 可惜不能 - 怜惜 - 可惜 - 可惜 - 惜贷 - 痛惜 - 可惜 - 惜别 - 可惜