"不果断"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
道德是持续的 如果中断 就不再是道德 | Virtue is continuous, for if interrupted it ceases to be virtue. |
我们不能不断的索取 并期待 不会产生严重的后果 | We can't keep taking without expecting serious consequences as a result. |
如果官员不去作出缓手 这些事情会不断发生的 | No officials' assistance, things will continues. |
我做事该果断 | I should stop procrastinating. |
但是 如果出口价格未能不断上升或者无法不断向国外大量借款 消费的上升就不能维持 | They cannot, however, be sustained if export prices are not constantly rising or high levels of external borrowing are not maintained. |
不扩散是一个严重危险 联合国必须果断应对 | Proliferation is a profound danger, which the United Nations must confront in a decisive manner. |
世界银行表示将经常不断地向伙伴通报结果 | The World Bank has indicated that the results will be shared with its partners on a continuing basis. |
但是 如果你允许我 我还会不断地这么做下去 | But if you want me to, I'll do it all over again. |
但我做了这么多研究 也不敢确信诊断的结果 | I never really trust diagnoses after so many years of research. |
日本选择果断改革 | Japan s Vote for Bold Reform |
如果他撞断了脖子 | At least if he breaks his neck, my daughter won't be with him. |
国际社会如果不能及时 果断地履行对索马里的义务 将铸下大错 | It would be grave negligence on the part of the international community if it fails to fulfil its obligations towards Somalia in a timely and decisive manner. |
如果我判断正确的话 | The quickest way to find Kronin if my hunch is right... |
安倍进三的方针相当果断 他也堪称是其他亚洲领导人的榜样 特别是中国 如果亚洲世纪想要继续下去 这种果断是必不可少的 | With his bold approach, Abe has emerged as a model for Asia s other leaders in particular, the Chinese. If the Asian century is to endure, such boldness will be vital. |
如果能做到这一点 我就能不断创造出美妙的东西 | Because if I can get that right, I can make them wonderful, and I can make them repeatedly wonderful. |
如果看看这 埃及已经走了30年的下坡路 不断下滑 | If you look at the scene, Egypt, for 30 years, had been in a downhill going into a downhill. |
他们不断克隆 不断造恐龙 | They keep doing it they just keep making these things. |
他很果断 很坚定 很明确 | He was resolute, determined, unequivocal. |
如果你碰到小指断的人 | If ever you should meet a man with no top joint there... |
你每一步都是那么果断 | Tell me, why is Hindley Hall still open? It's not open. |
如果你走我就自己了断 | If you go I'm done for, finished |
结果文件为果断行动提供了重要基础 | Our outcome document is an important basis for decisive action. |
如果不能快速果断地解决眼前的挑战后果会是怎样 韩国领导人应该一眼就能看出 | South Korea s leaders do not have to look far to find out what will happen if they fail to address looming challenges quickly and resolutely. |
所以大家不断得到特别不一致的结果 因为他们是这么测量的 | And so then people get very inconsistent results when they do it this way. |
事实上 如果要我不弄错的话 我就要不断的去想这之间的关系 | And in fact, if I want to speak correctly, Chinese forces me to constantly think about it. |
美保哭泣... 不断哭泣... 不断哭泣... | Miho wept... and wept... and wept... |
如果摔断腿 多久可以愈合 | If I had a broken leg, how long would it take to mend? |
等等 那只是临床诊断结果 | Now, that's the clinical answer that they put on the tag as they take him away. |
问题是 甚至在这里 如果不是武断的坚强 那就是犹豫不决的软弱 | The thing is that, even here, if it is not arbitrary strength, then it is indecisive weakness. |
如果您使用该选项 按住一个键将不断产生同样字符 例如 按住 Tab 键和连续多次按该键的效果一样 Tab 字符不断输入直到您放开该按键 | If you check this option, pressing and holding down a key emits the same character over and over again. For example, pressing and holding down the Tab key will have the same effect as that of pressing that key several times in succession Tab characters continue to be emitted until you release the key. |
时间总是在不断复活 不断更新 | It's always renewing and refreshing itself. |
在这个我们不断探索的领域中 也得到了很多好的成果 | And a lot of the good news comes from that part of the bridge that we are trying to build as well. |
毫不令人意外 心理坚强的人往往 比较果断 自信 且乐观 | So powerful people tend to be, not surprisingly, more assertive and more confident, more optimistic. |
必须在此问题上采取果断行动 这一点再强调也不为过 | The need to act decisively on this issue cannot be overemphasized. |
她看起来如此果断坚决 但我感觉那不是她自己的意愿? | She seemed so strongwilled, determined, but I got the impression that it wasn't her own will. |
(a) 不断向会员国募捐 这已产生了积极成果 虽然这些成果仍与付出的努力相比并不相称 | (a) Continuous fund raising with the Member States this has produced positive results, even if they are still insufficient in comparison with the efforts put forth |
由于采取一致 果断的行动 取得了重大成果 | Concerted and decisive action has led to significant results. |
它只是不断在进化 如果你并不喜欢这词的话 在上帝的保佑下改变 | It has evolved. If you don't like the term, change it, for Goddess' sake. |
如果玛丽亚不是凶手 我要说她不是 你将送一个无辜姑娘上断头台 | If Maria Gambrelli is not a murderer, and I say she is not... you are sending an innocent girl to the guillotine. |
如果他太友好了 他可能会依赖友谊 而不是他自己的判断 | If he becomes too friendly, he may rely on friendship... instead of his own judgment. |
其结果之一就是谈判的中断 | One result was the breakdown of the talks. |
肌肉不断地被使用 不断地受到损坏 | Muscle is constantly being used constantly being damaged. |
进行不断斗争的非洲大陆正在取得一些成果,而这些成果有可能为全球化消灭,因为其国际贸易主要因外部因素而不断下降,从而进一步使它受到排挤 | This continent, which is engaged in a constant struggle, is achieving some results that run the risk of being wiped out by globalization, in that its international trade is continuing to decrease as a result mainly of outside factors, further increasing its marginalization. |
它在不断的在变化 不断的在重新配置 | It's constantly changing. It's constantly reconfiguring. |
如果昨晚的事重演 请另作决断 | If there are any repeats of last night, then please get another opinion. |
相关搜索 : 不断 - 不断 - 不断 - 不断 - 不断 - 不断 - 果断形 - 要果断 - 应果断 - 果断地 - 果断地 - 果断地 - 果断点