"不良贷款"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
不良贷款 - 翻译 : 不良贷款 - 翻译 : 不良贷款 - 翻译 : 不良贷款 - 翻译 : 不良贷款 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
不良贷款 | Non performing loans |
我想要贷个款... 不是 整个贷款... 贷个款 | I want to ask, do not ..., apply for a loan. |
我和一个研究团队对五家中国银行贷款数据的研究表明 有五个因素影响了不良中小企业和消费者贷款的出现 一些因素显而易见 大贷款额和高杠杆率导致了不良贷款率的升高 其他因素 例如有担保或抵押 贷款给小公司 而不是公司所有人 以及贷款给距离遥远的人 则不那么显而易见 | Some were fairly obvious Larger loans and higher leverage ratios contribute to higher rates of NPLs. Others the existence of guarantees or collateral, lending to small companies (instead of the companies owners), and lending to borrowers who are geographically farther away were less so. |
从原理上说 债务豁免方法的基础是人们相信债权人将和债务人分担违约责任 因为当初给出不良贷款的乃是债权人 只要借款人在获得贷款时没有糊弄贷款人 那么贷款人就至少要为贷款交易负一定的责任 | Philosophically, the debt forgiveness approach rests on the belief that creditors share culpability for defaults with debtors, since they made the bad loans in the first place. As long as the borrower has not misled the lender at the time of taking the loan, the lender bears at least some responsibility for the transaction. |
22. 多边贷款机构对其贷款活动适用不同的条件 | Multilateral lending institutions apply different conditions to their lending activities. |
另外 证券化也为不良贷款火上浇油 在过去 产生不良贷款的银行自食其果 但在证券化的新世界里 坏账的始作俑者可以将其转嫁给他人 就像经济学家们会讲 信息不对称的问题更严重了 | Moreover, securitization contributed to bad lending in the old days, banks that originated bad loans bore the consequences in the new world of securitization, the originators could pass the loans onto others. (As economists would say, problems of asymmetric information have increased.) |
我不需要贷款了 | I do not need a loan anymore. |
再想想信贷市场 拥有良好信用记录的优质借款人和被评为投资级的公司眼下没有信贷枯竭之虞 前者可以获得按揭贷款和消费贷款 后者可以在债券和股权市场上融资 | Consider also the credit markets. Prime borrowers with good credit scores and investment grade firms are not experiencing a credit crunch at this point, as the former have access to mortgages and consumer credit while the latter have access to bond and equity markets. |
我们不能贷款给你 | We can not accept you. |
得到 高教贷款方案 贷款的学生在收入超过最低水准之前不必还款 | Students who receive a loan are not required to make repayments until their income exceeds a minimum threshold. |
所有给最不发达国家的贷款 包括优惠贷款 都应以赠款的形式提供 | All loans to least developed countries, including concessional ones, should be provided in the form of grants. |
这些贷款如果没有未清余额则可以延期 因此前期贷款清偿之前不能发放新的此种贷款 | These loans are renewable provided that there is no outstanding balance thus no new loans of this type are granted until previous loans have been paid off. |
来决定给不给你贷款 | I know if you're good to give a loan to. |
事实上 中国工商银行的地方财政平台单款不良率只有0.3 而相应的保付率 即银行吸收不良贷款损失的能力 为1066 根据国家审计署的数据 10.7万亿人民币地方政府债务中 不良率大约为2.3 | Indeed, the ICBC s non performing loan (NPL) ratio for LFP loans is as low as 0.3 , while the corresponding coverage ratio the bank s ability to absorb losses from NPLs is 1,066 . According to the NAO, the NPL ratio for the RMB10.7 trillion in local government debt is roughly 2.3 . |
不过 在需要额外贷款的国家 应推动负责任的借贷 并将这类贷款的赠款部分与偿付能力相连 | However, in countries where additional loans are necessary there is a need to promote responsible lending and borrowing and to link the grant element of such loans to the capacity to pay. |
和自己都不能应付的房屋贷款条款 | We create mortgage terms that we can't actually deal with. |
这些从500美元到3 000美元不等的贷款,必须全额不清,条件与软贷款类似 | The loans, ranging from 500 to 3,000, were fully repayable on terms similar to those for soft loans. |
其中 在消费性贷款中 以住房贷款为主的中长期贷款占八成左右 但从增量看 短期消费贷款增长速度较快 高于中长期贷款 | Among the consumer loans, medium and long term loans dominated by housing loans accounted for about 80 , but short term consumer loans grow faster than medium and long term loans. |
最后 在指出冈比亚有小额贷款方案的同时 她想知道有多少小额贷款以妇女为贷款对象 是否是低息贷款或者无担保贷款 | Finally, noting that the Gambia had microcredit programmes, she wondered how many were targeted at women, and whether they charged low interest or lent without collateral. |
贷款 | Loans |
您希望如何称呼此项贷款 例如 可以叫 车贷 房贷 助学贷款 等等 | How do you want to call this loan? Examples for names are'car loan ', 'school loan', 'home owner loan '. |
现行政策适合于正规部门和一些弱势群体 老人 孕妇和营养不良儿童等 在银行贷款的发放上没有公开的歧视 但社会壁垒的存在使妇女很难取得贷款 | The existing policies are geared toward formal sectors, and to some vulnerable groups (the elderly, pregnant women, malnourished children, etc.) There is no open discrimination in the concession of bank loans, but social barriers exist and that makes it difficult for some women to have access to credit. |
古巴必须预先支付现款 没有任何机会可以获得贷款 甚至私人贷款也不允许 | Cuba has to pay cash in advance with no chance of obtaining financial credit, not even private loans. |
三 以 低于 市场 利率 贷款 的 贷款 承诺 | (3)the commitments to grant loans at an interest rate which is lower than the market interest rate. |
7 其定义为官方流动总额(贷款与赠款),不包括官方支助的出口信贷 | 7 Defined as the sum of total official flows (loans and grants), excluding officially supported export credits. |
发放的贷款分为以下几类 估计针对商业的贷款占99.56 针对生产的贷款占76.61 针对提供服务的贷款占3.83 | Loans granted are divided as follows for commerce are estimated to be 99.56 , 76,61 for production and 3,83 for rendering of services. |
2004年 计划发放1.8亿克朗的贷款 并计划为另外1亿贷款发放贷款担保 | In 2004, 180 million kroons worth of loans were planned to be granted and loan securities were planned to be granted for another 100 million. |
不过 一些小额贷款机构对贷款收取利息 政府正在调查降低利率以确保贷款人能够从中充分受益的方式 | However, some microfinance institutions charged interest on loans and the Government was investigating ways of reducing interest rates to ensure that the recipients of credit were able to benefit fully from it. |
由于高风险贷款(即无法保证支助者偿付款项)没有弃权规定 各机构因害怕无法偿还贷款而不愿从基金借贷 | The absence of a waiver for high risk loans (i.e., where there is no assurance of reimbursement from a donor) has made agencies reluctant to borrow from the Fund in fear of not being able to repay the balance. |
妇女寻求信贷和贷款不存在任何技术上的障碍 | There is no technical bar on women from seeking credit and loans etc. |
2. 享受银行贷款 抵押贷款和其他形式的金融信贷的权利 | The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit |
这些软贷款包括70 赠款和30 贷款 贷款部分需在12至24个月之内还清,另付5 的服务费 | Consisting of 70 per cent grant and 30 per cent loan, the soft loans were repayable with a 5 per cent service charge over 12 to 24 months. |
贷款所要求的担保难以得到 不了解银行信贷的程序和条件 妇女企业规模小 结构薄弱 强迫性的贷款和收款条件 | Ignorance of banking procedures and loan conditions |
发自伦敦 我们都知道全球经济危机是如何发生的 首先是银行过度贷款给房地产市场 随后美国房地产泡沫破灭导致银行破产 这是因为银行业已经全球化而大银行之间都对方持有对方的不良贷款 银行破产导致信贷危机 贷款枯竭 经济开始萎缩 | The banks over lent to the housing market. The subsequent burst of the housing bubble in the United States caused banks to fail, because banking had gone global and the big banks held one another s bad loans. |
事实上 中国的高债务 GDP比在很大程度上是储蓄率和投资率同时高企的结果 此外 尽管无法偿还贷款让债务负担加重 但中国主要银行的不良贷款率仍低于1 | In fact, China s high debt GDP ratio is, to a large extent, a result of its simultaneously high saving and investment rates. And, while the inability to repay loans can contribute to a high debt burden, the nonperforming loan (NPL) ratio for China s major banks stands at less than 1 . |
借贷越安全 投资者越有可能收回贷款 提供贷款的风险越小 | The more secure the borrowing, the more likely the investor is to get its loan repaid and the less risk is involved in making the loan. |
三 贷款 和 应收 款项 | (3)loans and the account receivables and |
三 贷款 和 应收 款项 | (3)loans and account receivables. |
一 贷款 和 应收 款项 | (1)loans and accounts receivables |
贷款与存款的区别 | Distinction between loans and deposits |
修改贷款 | Modify Loan |
修改贷款... | Modify Loan... |
贷款日期 | Loan Date |
贷款账户 | Loan |
投资贷款 | Investment Loan |
相关搜索 : 次不良贷款 - 不良贷款组合 - 不良银行贷款 - 良好贷款 - 贷款贷款 - 贷款贷款 - 不良贷款拨备覆盖率 - 贷款 - 贷款 - 贷款