"与之相关的"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
第二 与第一点相关 贫富之间的差距扩大了 | Secondly and related to that the gap between rich and poor widened. |
Akonadi 服务已被停止 与之相关的程序不再可用 | The Akonadi server has been stopped, Akonadi related applications can no longer be used. |
与之相关的是个人 社区和公共事业付出代价 | Associated with it are individual, community and human services costs. |
它与之相关 但是你可以看到它是更露骨的色情 | So, it's sort of related, but you can see it's much more overtly erotic. |
发展与安全之间的相互关系已经得到明确的证实 | The interaction between development and security has been clearly proven. |
(k) 在过去三年期间担任与候选人相关的公司和联合国之间相互关联的领导职位 | (k) Held an interlocking directorship over the past three years between the companies related to the candidate and the United Nations |
甚至还有几部与之相关的电影 里面也是错误百出 | There are even movies about it with a lot of wrong stuff. |
依照睦邻和相互尊重原则发展国与国之间的关系 | relations among States to be developed in accordance with the principle of good neighbourliness and mutual respect |
依照睦邻和相互尊重原则发展国与国之间的关系 | Relations among States must be developed in accordance with the principle of good neighbourliness and mutual respect |
与1937年的相似之处 | Parallels to 1937 |
相反 应在所有参与国之间建立一种真正的合作关系 | It was a form of genuine cooperation between all partners in the process. |
所以 你首先截图落来 然后画一些与之相关嘅嘢 | But then, first you take a screen shot, and then you draw something that is related to it. |
与圆的半径相关 | The surface of a hexagon... in relation to the radius of the circumference? |
尽管我对关系真的很感兴趣 人与人之间的关系 我也思考着 我们与环绕着我们的世界相关联的方式 | So even though I'm really interested in the relationship between people, I also consider the ways in which we relate to the world around us. |
必须平衡地处理军事防务与刑事司法之间既相互关连 又互不相同的特点 | The related but different features of military defence and criminal justice have to be addressed in a balanced context. |
222. 相形之下 有关社会津贴与预算之间比例的数据所提供的材料不够丰富 | 222. In contrast, the data on the ratio between social benefits and the budget are less informative. |
28. 与土著人民的文化遗产相关的国内立法和其他条例 只有在与居住在国内的相关土著人民协商 并酌情与居住在邻国的相关土著人民协商 同时在这些土著人民参与之后 才能通过 | National legislation and other regulations affecting indigenous peoples' cultural heritage shall only be adopted following effective consultation with, and participation by the indigenous peoples concerned living within the State and, where appropriate, include affected indigenous peoples residing in neighbouring States. |
(b) 关于与公平相关的问题 | (b) With respect to equity related issues |
民间社会对于利益相关者的参与的观点 在如何将之与当选成员的代表作用相平衡方面 常常与政府的观点成为对照 甚至相互矛盾 | Civil society perspectives on stakeholder participation often contrast with even contradict governmental viewpoints on how to balance this with the representative role of elected members. |
与这一情况密切联系的是人道主义援助方案与和平进程之间的相互关系 | Closely linked to this scenario are the interrelationship between humanitarian assistance programmes and the peace process. |
报告强调指出 至关重要的是确保研究工作与政策相关 并应认识到科学产出与决策之间的复杂关系 | They emphasize the importance of ensuring that research is policy relevant and recognize the complex relationship between scientific output and decision making. |
3. 日本政府密切关注与上述法令和相关情况有关的问题,而且其关切之情依然未变 | 3. The Government of Japan has been closely following the situation in relation to the above mentioned legislation and the surrounding circumstances, and its concern remains unchanged. |
这些持续存在的问题之中,许多关系到不尊重与民主原则息息相关的人权 | Many of these continuing problems are linked to a failure to respect the human rights most closely associated with democratic principles. |
智利正在参与这些努力 以期改善全球化运作的方式 并纠正与之相关的问题 | Chile is participating in these efforts with a view to improving the way in which globalization works and to correcting the problems associated with it. |
与之相比我的抱负算什么 | What is my ambition against that? |
与之相比我的声誉算什么 | What is my reputation in comparison to that? |
我开始写 阴道独白 是因为对与之相关的那些事情感到忧虑 | I began The Vagina Monologues because I was worried about vaginas. |
但正是这些妇女被排除在与水相关的决策和资源分配之外 | Yet, these same women are excluded from water related decision making and from resource distribution. |
(c) 受害人与被指称应负责国家之间在发生损害之日没有相关联系 | (c) There was no relevant connection between the injured person and the State alleged to be responsible at the date of injury |
与环境相关联 而且是息息相关 对吗 | The environment is implicated, radically implicated, right. |
因此 工作一直侧重于与农业商品的生产和加工具体相关的环境影响 以及制订对于与环境问题相关之贸易效应的衡量方法 | Work had thus been concentrated on environmental effects specific to production and processing of agricultural commodities, and on the development of a methodology for the measurement of trade effects associated with environmental problems. |
所有与之相关的问题都已得到解决 没有需要进一步讨论的事项 | All the issues relating to it had been resolved and there were no further matters for discussion. |
审查发展中国家旅游部门 环境与发展之间的关系和相互联系 | (a) Examination of the relationships and interlinkages between the tourism sector, the environment and development in developing countries |
这些报导都与区内相邻各国之间的小规模未经许可捕鱼有关 | The reports had dealt with unauthorized small scale fishing between neighbouring countries in the region. |
所有国家都与之相关 受到其影响 有权参与 并应当能够行使这一权利 | All States are concerned, are affected by its implications, have the right to be involved and should be able to exercise this right. |
与之相反的是可持续性食物 | The antithesis of this whole thing is sustainable food. |
39. 阿库图阿里索女士询问真相与和解委员会与通常的国内司法程序之间的关系 | Ms. Rakotoarisoa asked about the relationship between truth and reconciliation commissions and regular domestic judicial processes. |
与会者尤其强调 政府 公司和民间社会之间多个利益相关方的对话至关重要 | Participants particularly emphasized the crucial importance of multi stakeholder dialogue between Governments, companies and civil society. |
诚然 我们秘鲁人一直在开展相当大的努力 将青年人纳入与他们相关的公共政策之中 | To be sure, we in Peru have been making considerable effort to include youth in public policy that concerns them. |
D. 与其本国相关的权利 | Rights in relation to their own States |
与整个工程相关的选项 | Options related to entire projects |
其他利益相关者的参与 | Other stakeholders apos participation |
与道路收费相关的最多因素就是那些 将会用之于道路收费的技术 | Whatever happens with congestion pricing and those technologies will be happening with road pricing. |
50 秘书长的改革建议突出了人权 贫穷与发展之间相互依存的关系 | The Secretary General's reform proposals have highlighted the interdependence of human rights, poverty and development. |
同时 必须注意确保刑事司法各参与方之间形成相互牵制的关系 | At the same time, care must be taken to ensure that the criminal justice actors function as a system of mutual checks and balances. |
相关搜索 : 与相关 - 与相关 - 与相关 - 与相关 - 与相关 - 与相关 - 与相关 - 与相关 - 与相关 - 与之相比 - 与之相连 - 与其相关的 - 与此相关的