"与注入"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

与注入 - 翻译 : 与注入 - 翻译 : 与注入 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

可持续发展与将气候变化关注纳入中长期规划
Sustainable development and the integration of climate change concerns into medium and long term planning
在国际和国家一级关注收入分配与人权之间的关系
(b) Follow up on the relationship between income distribution and human rights, at both the international and national levels
插入 注释...
Insert Comment...
插入 注释...
Insert Chart
插入注释
Insert Comment
它们仍在那儿... 给你注入力量 给罗马人注入死亡
It is there still to put power into our hands and buy death for the Romans.
已导入注释
Imported comments
附注4. 收入
Note 4.
注 这些统计数字取自入境事务处的出入境记录 不能直接与人口普查的数据对照
The former were mostly from Nepal and Pakistan, the latter from Indonesia, the Philippines, and Thailand.
值得注意的是 主创人员会要求参与 收入分成 而非 利润分成
It is noteworthy that the cast and crew would ask for share the revenue rather than the profit .
希望给阿拉伯联合农业行动倡议注入新的活力 使其能与国际竞争并进入世界市场
Wishing to give fresh impetus to the Joint Arab Agricultural Action initiative in order to enable it to compete and penetrate world markets,
该股还注重与战斗部队有关的妇女顺利重新融入社会和纳入救济 恢复和重建方案
The Unit also focuses on the smooth reintegration and inclusion into relief, recovery and reconstruction programmes of women associated with fighting forces.
如果有妇女的参与 她们就会将其经验注入正式和平进程之中
When involved, they bring their experiences into formal peace processes.
给欧洲注入活力
Energizing Europe
加入新注 b 如下
Insert a new note b to read as follows
加入一新注如下
Add a new Part IV to read as follows
注入新的强劲动力
Inject new strong impetus
附注4 私营司收入
Note 4
加入新的注3如下
Add a new NOTE 3 to read as follows
先生 注入他们权利?
Treating them right?
32. 一位与会者对新结构把技术合作并入监测和特别程序表示了关注
32. One participant expressed the concern that the new structure integrated technical cooperation into monitoring and special procedures.
认识到迫切需要重新注入活力的积极国际参与 以支持双方克服和平进程当前陷入的危险僵局
Aware of the urgent need for revitalized and active international involvement to support both parties in overcoming the current dangerous impasse in the peace process,
水道进入这个流域后又注入那个地区
And they converge into this channel here, which drains into this region.
当你进入利比亚 要注意 西方国家不宜单独行动 我们要与其它国家一起
Note, that when we went into Libya, it was not good enough for the West to do it alone we had to bring others in.
61. 在新技术的研究与发展方面注入了大量资金 工作的影响却微不足道
A significant injection of funding into research and development of new technologies has been made.
加入新的注释(a)如下
Insert a new Note (a) to read as follows
在表下加入以下一注
Insert the following note under the table
认识到迫切需要获得重新注入活力的 积极的国际参与 以支持双方克服和平进程当前陷入的危险僵局
Aware of the urgent need for revitalized and active international involvement to support both parties in overcoming the current dangerous impasse in the peace process,
160. 有与会者提出应当注意有可能过分夸大了在文书草案中列入或不列入排他性管辖权条款的重要性
A note of caution was raised regarding the possibility of overstating the importance of including or excluding exclusive jurisdiction clauses in the draft instrument.
我尽量注入更多的元素
I'm putting everything in. Even a tapdancing sailor.
第三 贫穷导致了暴力与不稳定 如果不注入大规模及时援助 局面就无法扭转
Thirdly, poverty has led to violence and instability, which cannot be reversed without injecting massive, immediate aid.
因此 他坚决支持载入评注
For that reason, he strongly supported the inclusion of a commentary.
在 概述 下面加入以下一注
20.2.1 (b) Amend to read as follows
该修正与 联合国税务示范公约 和评注的目的是一致的 将其纳入即将进行的 联合国评注 的修正中将是有益的
This amendment is in line with the aims of the United Nations Model Tax Convention and Commentary and it would be beneficial to include it in forthcoming amendments to the United Nations Commentary.
经注销后,入帐的财产结存数额已与财产记录中所载的手头现有实际数量相同
These write offs brought the recorded balances of the properties to the same levels as those shown in the property records for the actual quantities on hand.
22. 注意到国际移徙问题全球委员会的报告 并注意到其对国际移徙与发展问题辩论作出的贡献 还注意到报告作为投入 供高级别对话审议
22. Takes note of the report of the Global Commission on International Migration, and notes its contribution to the debate on international migration and development, and also takes note of the report as an input for consideration at the High level Dialogue
22. 注意到国际移徙问题全球委员会的报告 并注意到其对国际移徙与发展问题辩论作出的贡献 还注意到报告作为投入 供高级别对话审议
Takes note of the report of the Global Commission on International Migration, and notes its contribution to the debate on international migration and development, and also takes note of the report as an input for consideration at the High level Dialogue
脚注与正文间距
Spacing between footnote and body
减贫战略文件的作用是进一步关注将性别问题纳入与多边机构的联系和磋商中
The effect of the PRSPs is to intensify the focus on integrating gender issues in contacts and consultation with multinational institutions.
报告注意到 难以确定学术活动的预计产出 把产出与所用资源 投入 相联系则更难
The report noted that it was difficult to determine expected outputs for academic activities, and even more so to link such outputs with resources utilized (inputs).
新一届政府成立了一个投资部 它为与投资有关的政策和机构注入了额外的活力
A Ministry of Investment had created within the new Government, which was injecting additional dynamism into investment related policies and institutions.
5.2.2.2.1 在现有案文末尾加入下注
5.2.2.2.1 Add the following note at the end of the existing text
在此输入您认为有用的注释
Type any comment you think is useful here.
333. 目前约有420万人注册入学
333. Currently around 4.2 million of the population are enrolled in schools.
同样 尽管世界各地贫穷现象很普遍 但因为注入军事开支的资源越来越多 裁军与发展之间的相互关系值得特别注意
In the same vein, the interrelationship between disarmament and development deserves particular attention because of the increasing resources poured into military expenditures despite the prevalence of poverty throughout the world.

 

相关搜索 : 与精神注入 - 注入 - 注入 - 注入 - 注入 - 注入 - 注入 - 注入 - 与注射 - 与注册 - 与旁注 - 与注册