"专营病"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

专营病 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

例如 在独立专家访问期间 土布曼堡营地D2号营没有艾滋病毒的检测试剂
There were for example no screening kits for HIV at the D2 camp in Tubmanburg when the independent expert visited.
这个中心在精神病科医生的监督下由合格专业人员经营
The Unit operates with professionally qualified staff under the supervision of a Psychiatrist.
2. 专营权
2. Exclusivity
最常见的疾病是心脏病 精神病 高血压以及与营养不良有关的疾病
The most common complaints are heart disease, mental illness, hypertension and illnesses related to malnutrition.
这和其他的营养疾病相似
It's similar to other nutritional diseases.
(c) 合格的营养专家不足 缺乏营养方面的大学专业教育
(c) Insufficient number of qualified nutrition specialists and lack of specialized university education in nutrition
他们受营养不良和疾病之苦
They suffered the effects of poor nutrition and diseases.
德国人拥有专营权
You saw the patents were German.
㈠ 妇幼流行病学 包括死亡率 发病率和营养不良及其原因
(i) Maternal and child epidemiology, including mortality, morbidity and undernutrition and their causes
妇女在营养方面的疾病中的发病率比男子高出八至十倍
Nutritional disorders are 8 to 10 times more frequent in women than men.
她有病 很虚弱 受不了集中营的生活
But she was sick and frail too frail for the life of that camp.
但较为复杂的检验得由病人自费 或者病人需要到私营病理实验室去做检验
However the more sophisticated tests have to be paid for by the patient and he she has to get them done in private pathology labs.
教育女孩 我们将改进营养 促进健康和打击艾滋病毒 艾滋病
By educating girls, we will improve nutrition, promote health, and fight HIV AIDS.
结果引起了严重的营养不良 包括严重的脚气病和其他疾病
This has led to severe malnutrition, including serious cases of beriberi, and other diseases.
在难民营 行动自由受到限制 从而导致拥挤 难民营的组织政策导致疟疾和艾滋病毒 艾滋病等疾病传播 而且造成巨大精神压力
The organizational policies of the camps, where freedom of movement has been curbed, thus promoting overcrowding, have lead to the spread of diseases such as malaria and HIV AIDS, not to mention the enormous stress that has also resulted.
这病后来叫来位专家
That specialist that was called in on the case after.
国家应要求或鼓励专业群体 特别是卫生保健专业人员和其他私营部门行业(如法律 保险)制定和执行其自己有关在艾滋病 病毒的情况下处理人权问题的行为守则
(a) States should require or encourage professional groups, particularly health care professionals, and other private sector industries (e.g. law, insurance) to develop and enforce their own codes of conduct addressing human rights issues in the context of HIV AIDS.
在视察期间 独立专家获悉 在境内流离失所者营地的这种普遍的性暴力并使援助人员和国际组织日益关注爱滋病毒 爱滋病的传播
During the mission, the independent expert learned that this widespread sexual violence in IDP camps also fostered a rising concern among aid workers and international organizations about the spread of HIV AIDS.
2.3 由于集中营的野蛮条件,被释放的囚犯身体条件很差,营养严重不良,患有缺少维生素的各种疾病,如脚气病和糙皮病 疟疾和其他热带疾病 结核病 热带溃疡和体罚造成的后果
2.3 As a consequence of the barbaric conditions in the camps, the released prisoners were in bad physical condition and suffered severely from malnutrition with vitamin deficiency diseases such as beriberi and pellagra, and from malaria and other tropical diseases, tuberculosis, tropical sores and the effects of physical ill treatment.
我们这有个精神病专家... ... 专治情圣症男人
We have a psychiatrist here who specializes in men with a Don Juan complex.
显然已经发现了严重的恶性营养不良 便血和严重营养不良的病例
Serious cases of kwashiorkor, bloody diarrhoea and serious malnutrition were apparently identified.
2004年 粮食计划署 难民专员办事处和儿童基金会共同努力就艾滋病毒 艾滋病以及难民环境中的粮食和营养的方案选择制定一套指导方针
In 2004, WFP, UNHCR and UNICEF also worked together to develop a set of guidelines on programme options for HIV AIDS and food and nutrition in refugee settings.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害
Malnutrition makes children particularly vulnerable to diseases.
(a) 协助努力促进私营部门参与运输部门经营活动 并向经营者提供协助 尤其是在与经营有关的专门知识和与管理有关的专门知识方面
(a) Assistance in efforts to promote private sector participation in the transport sector and assistance to operators, particularly in the field of operational and management know how
人权高专办是艾滋病规划署人权与艾滋病毒 艾滋病咨商小组成员
OHCHR participates in UNAIDS Global Reference Group on Human Rights and HIV AIDS.
卫生教育 第一期(1955年) 专题 quot 艾滋病 现代传染病 quot
Health Education, No. 1 (1955), topic AIDS. The Epidemic of Modern Times
我们想要回专营权和那些文件
All we want from you are the patents and the signed agreements.
此外,还有专业医院,如妇产医院 肺病医院 精神病院等
There are also specialized hospitals such as maternity hospitals, lung hospitals, mental hospitals, etc.
战略文件的专题为 和平与民主施政 冲突受害者和弱势群体重新参与经济生活 促进私营部门 人力资源发展 艾滋病毒 艾滋病 扩大妇女在发展中的作用
The themes of the strategy paper are peace and democratic governance economic reintegration for victims of conflict and disadvantaged groups private sector promotion human capital development HIV AIDS and advancing the role of women in development.
私营部门的伙伴 强生 全球保健产品制造商和服务提供商 首次提供的捐款专门支助将艾滋病毒 艾滋病和对妇女的暴力行为结合在一起的方案
A first time contribution from a private sector partner, Johnson Johnson (global manufacturer and provider of health care products and services), specifically focused on supporting programmes linking HIV AIDS and violence against women.
营养不良还加剧了其他疾病 诸如痢疾和疟疾
The deficient state of health increases the incidence of other illnesses such as diarrhea and malaria.
妇女一般营养不良或感染大部分人口的疾病
Women are not spared from the malnutrition or diseases that afflict the majority of the population.
登记和诊断营养的细菌疾病的制度不够有效
(e) Insufficiently effective system to register and diagnose nutritional bacterial diseases
条件 雇员和自营职业者必须符合 病休津贴法 规定的领取病休津贴的条件
Conditions employees and self employed persons must qualify for sickness benefits under the Act on Sickness Benefits.
研究所也应当向私营部门提供技术和专业专门知识
It should also reach out to the private sector with technical and professional expertise.
2010年 国际药品采购机制成立了艾滋病病毒 医药专利库
In 2010, UNITAID established the Medicines Patent Pool for HIV.
86. 儿童基金会的营养方案(236 000美元)旨在减少儿童死亡率 发病率 营养不足和(蛋白质 精力)营养不良现象
86. The UNICEF nutrition programme ( 236,000) is aimed at reducing children s mortality, morbidity, nutrient deficiencies and (proteino energetic) malnutrition.
(b) 消除蔑视和歧视现象 营造一个保护艾滋病毒 艾滋病患者权利的有利环境
(b) Eliminate stigma and discrimination and create an enabling environment for protecting the rights of people living with HIV AIDS
为什么母体中经历的营养不良 会引发这些疾病
Why would undernutrition in the womb result in disease later?
这项禁止令包含专门针对某种禽病的马立克氏病疫苗 包括针对Cumboro鸡新城病 支气管性病和呼肠孤病毒等其他疾病
This prohibition includes Marek's vaccine, specifically designed for a type of avian disease, and a quadruple vaccine against other diseases such as Gumboro, Newcastle, bronchitis and reovirus.
(d) 在农学 兽医学和医学等等专科学校和 大学课程中 与营养直接或间接有关的疾病教育和培训没有或者不足
(d) Lack of or insufficient education and training in diseases directly or indirectly connected with nutrition, in college and or university subjects such as agronomy, veterinary medicine, medicine, etc.
55. 老年人护理机构负责照顾住院病人 这是一些营利性及非营利性的私立实体
Inpatient care is provided by the Care Units for the Elderly, which are entities of private law, of a non profit or profit oriented character.
该系统由拥有若干个加勒比专营公司的大东电报局独家运营
The system is operated under a monopoly by Cable and Wireless Ltd., which has a number of Caribbean franchises.
3. 专家们来自贸易 运输和其他部委和机构 以及私营部门组织 公营和私营运输公司及参与贸易 运输和多边谈判的专门组织
Experts came from trade, transport and other ministries and agencies, as well as from private sector organizations, public and private transport companies, and specialized organizations dealing with trade, transport and multilateral negotiations.
39. 一个由联合王国专家前来诊病的方案包括儿童神经病学 心胸外科和整形外科等专科
39. A programme of visits by consultants from the United Kingdom covers specialties, such as pediatric neurology, cardio thoracic surgery, and plastic surgery.

 

相关搜索 : 专营权 - 专营组 - 专营期 - 专营店 - 专营店 - 专营权 - 肾病专家 - 营销专家 - 专业经营 - 客户专营 - 专业营养 - 专营销售 - 整个专营 - 成人专营