"业务发展力度"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
业务发展力度 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
联合国业务活动对国家能力发展和发展效力的贡献 | Contribution of United Nations operational activities to national capacity development and development effectiveness |
加大了这个企业转型发展的力度 | stepped up the transformation and development of this enterprise. |
发展业务 与世界银行合作,发起了 发展业务网络版 | Development Business has launched Development Business Online in collaboration with the World Bank. |
降税力度要兼顾财政收入和产业发展的可承受能力 | The tax reduction should balance the financial revenue and the affordability of industrial development. |
发展方面业务活动的协调 效力和重要性 | Coherence, effectiveness and relevance of operational activities for development |
(b) 小企业和业务发展 | (b) Small enterprise and business development |
业务发展战略 | Business development strategy |
㈠ 业务 方案和研究司 下设研究和发展权处及能力建设和外地业务处 | (i) The Operations, Programmes and Research Division would comprise the Research and Right to Development Branch and the Capacity Building and Field Operations Branch. |
47. 虽然业务预算和发展预算的匀支能力略增 | While there has been a slight increase in the absorptive capacity of the operating and development budgets, the Government still lacks the capacity to meet donor requirements for the project documents and feasibility studies that are necessary for the release of donor funds. |
(b) 发展业务人力资源规划的具体应用办法,使所有部和厅的方案和业务主管能够规划其业务人力资源需要 | (b) To develop concrete applications of operational human resources planning to enable programme and line managers in all departments and offices to plan their operational human resources requirements. |
10. 发展方面的业务活动 联合国系统发展方面的业务活动 | Operational activities for development operational activities for development of the United Nations system. |
二 制定 促进 企业 改革 发展 的 财政 财务 政策 建立 健全 支持 企业 发展 的 财政 资金 管理 制度 | (2) instituting the financial policies that facilitate the reform and development of the enterprises, setting up and perfecting the financial fund management systems that conduce to the development of the enterprises |
25. 由于专业服务有助于进一步的发展和良好的公司治理(如财会) 因此 发展有竞争力的专业服务对于发展中国家特别重要 | Developing competitive professional services in developing countries is particularly important given their contribution to furthering development and good corporate governance (e.g. accounting). |
最后,议程项目99(发展方面的业务活动)为 ⑴ 发展方面业务活动的筹措资金 ⑵ 发展援助的效用,包括其对建设国家能力的影响 | Finally, the themes for agenda item 99 (operational activities for development) were (1) financing of operational activities for development and (2) effectiveness of development assistance, including its impact on national capacity building. |
全球方案在业务方面极大程度扎根于国家发展议程 | The global programme is firmly anchored in national development agendas, substantively and operationally. |
项目10. 发展方面的业务活动 联合国系统发展方面的业务活动 | Item 10. Operational activities for development operational activities for development of the United Nations system. |
空基服务业的发展 | Space based service industry development |
企业国际发展组织 印度 | International Development Enterprises India |
他还注意到 近几年发展中内陆国和发展中过境国已经采取具体的步骤 调整它们的政策 致力于更大程度地实现过境运输业务和服务的商业化 以提高效率 | He further noted that in recent years the land locked and transit developing countries had taken concrete steps to reorient their policies towards greater commercialization of transit transport operations and services to improve efficiency. |
私营企业主要是在商业和服务业发展,较少在生产领域发展 | The private sector has been developing mainly in the spheres of commerce and services less in that of production. |
发展业务活动的评价 | Evaluation of operational activities for development |
7. 农业 工业和服务部门的发展 | 7. Development in agriculture, industry and the services sectors |
为此 难民署继续致力于与各发展组织建立业务关系 | In this regard, UNHCR has continued its efforts to build operational linkages to development organizations. |
(f) 制订业绩奖励或奖金制度不应替代公平适当的报酬制度,后者确保有竞争力的服务条件 也不应取代升级和职业发展的机会 | (f) The development of a performance awards or bonuses system should not be a substitute for fair and adequate compensation that ensures competitive conditions of service, nor should it be a replacement for promotion and career development opportunities |
设立这种存在的地方 其业务量小 发展潜力有限 但业务能够使全部费用得到回收 | Such a presence is installed where the volume of operations is low and potential for development is limited, but operations enable full cost recovery. |
在其他发展中国家 服务业经济已成为经济增长 竞争力和发展的动力 然而 撒哈拉以南非洲服务业经济在全世界商业服务出口方面所占份额从1990年的1.35 降至2004年的1.1 | While the service economy has become a driving force for economic growth, competitiveness and development in other developing countries, the share of sub Saharan Africa in the world's commercial services exports declined from 1.35 per cent in 1990 to 1.1 per cent in 2004. |
42. 印度愿意向工发组织及其成员国 尤其是向发展中国家提供其工业服务和专业技术 | India wished to offer its industrial services and expertise to UNIDO and its Member States, particularly the developing countries. |
(b) 高级业务发展干事 负责主要业务所在区域和活动有可能增长的区域内的客户管理和业务发展 | (b) Senior business development officers, responsible for client management and business development in regions where major operations exist and portfolio growth is feasible and |
15. 着重指出联合国工业发展组织需要根据其任务规定促进发展中国家 经济转型期国家以及内陆发展中国家有竞争力行业的发展 | 15. Stresses the need for the United Nations Industrial Development Organization to promote, within its mandate, the development of competitive industries in developing countries and countries with economies in transition, as well as in landlocked developing countries |
59. 发展方面的业务活动 | Operational activities for development |
57. 发展方面的业务活动 | Operational activities for development |
二. 业务发展和资源调动 | II Business development and resource mobilization |
95. 发展方面的业务活动 | 95. Operational activities for development |
95. 发展方面的业务活动 | 95. Operational activities for development. |
贸发会议需要提高其能力,以便向发展中国家通过贸易网点参加电子商业的努力提供业务支助 | It is necessary that UNCTAD improve its capacity to provide operational support to the efforts of developing countries to participate in electronic commerce through Trade Points |
12. 强调必须将非正式部门纳入工业发展合作 必须发展人的能力,特别是加强妇女经济能力和向妇女提供商业服务 | 12. Emphasizes the importance of the integration of the informal sector into industrial development cooperation, as well as the necessity for the development of human capacities, in particular strengthening women apos s economic capacity and providing business services to women |
发展方面的业务活动 联合国系统发展方面业务活动 三年期全面政策审查 | Operational activities for development Triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system |
(h) 农业和农村发展 通过高效农业制度的长期发展 多样化和增值活动 提高农业竞争力 并通过研究与开发 确保粮食安全 商定 | (h) Agriculture and rural development to promote agricultural competitiveness through the long term development of efficient agricultural systems, diversification and value added activities, and to ensure food security, inter alia, through research and development agreed |
(b) 重申技术合作 特别是业务活动在预防犯罪和刑事司法方案范围内的高度优先地位 并呼吁进一步发展和加强该方案的业务能力 | (b) Reaffirming the high priority of technical cooperation, in particular operational activities, within the crime prevention and criminal justice programme, and calling for the further development and strengthening of the operational capacity of the programme |
一 为联合国系统发展发展的业务活动筹资 | I. Funding of operational activities for development of the United Nations system |
评价发展方面的业务活动 | Evaluation of operational activities for development |
发展方面业务活动的评估 | Evaluation of operational activities for development |
3. 发展方面的业务活动 99 | 3. Operational activities for development 99 |
1. 发展方面的业务活动 99 | 1. Operational activities for development 99 |
5. 发展方面的业务活动 99 | 5. Operational activities for development 99 |
相关搜索 : 业务发展速度 - 业务发展潜力 - 业务发展 - 业务发展 - 业务发展 - 业务发展 - 业务发展 - 业务发展 - 业务发展 - 业务发展 - 发展业务 - 业务发展 - 发展业务 - 发展业务