"两端"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
两端对齐 | Align Justify |
两端对齐 | Justify |
两端对齐 | Align Block |
端详着幸福的两人 | How happy they look. ' |
在两端的两个钢制门中间 放置一张大网 | You have a large net in the middle with two steel doors on either end. |
两端对齐Sets text direction as right to left | Justify |
最后 如果任意两端的螺旋桨的转速 大于另两端的螺旋桨的转速 飞行器就能原地旋转 | And then finally, if you spin opposite pairs of rotors faster than the other pair, then the robot yaws about the vertical axis. |
这些孩子在犯罪道路的两端游走 | Kids from both sides of the tracks. |
同样 我们应当同时注意供求链的两端 | Again, attention should be directed at both ends of the chain of supply and demand. |
你看见坐在吧台远端的那两位先生了 | Do you see those two gentlemen sitting at the far end of the bar? |
现实很可能是介于这两种极端观点之间 | The reality most likely lies somewhere between these two extreme views. |
1. 两个或两个以上缔约国之间发生有关本公约的解释或适用的争端时,这些缔约国应进行协商,以期用谈判方法或争端各方都可接受的其它任何和平解决争端的方法来解决争端 | 1. In the event of a dispute between two or more States parties concerning the interpretation or application of this Convention, such States parties shall consult with a view to the settlement of the dispute by negotiation, or by any other peaceful means of settling disputes acceptable to all parties to the dispute. |
根据相关规范要求 顺河高架南延玉函地道在南北两端设置了两处明挖段 为减少对交通的影响 南北两端明挖段采取错时施工 陆续放开交通 | According to related specifications, there are two open excavation sections set at both the south and north ends of Yuhan Tunnel for the southern extension section of Shunhe Viaduct, and time staggered construction measures are taken for the both open excavation sections to reduce the impact on the traffic, which will be open to traffic in succession. |
我们制造东西的方法与自然恰是两个极端 | This is the opposite this is how we make things. |
在调解中 这个问题成为两城市之间的争端 | During the mediation, the issue became a dispute between two municipalities. |
对两极的恐惧 对地球气候极端变化的预计 | The poles of fear, the extremes of how the earth might conceivably be doomed. |
在短走廊两端装上镜子 可以使其看起来更长 | A short corridor is mirrored at both ends to make it appear longer. |
大约在两百年前 我们才有了工业革命的开端 | It was only 200 years ago that we had the advent of the Industrial Revolution. |
DIV ALIGN justify 建议区域内容的水平对齐为 两端对齐 | The DIV ALIGN justify suggests the horizontal alignment for the content of the division to justify. |
匹配要成功执行 需要在两端都有单词包围符 | Require word boundaries in both ends of a match to succeed. |
如今 两国有机会弥合关系 采取联合行动打击边界两端的伊斯兰极端分子 本周对白沙瓦学生的屠杀可能是一个引爆点 | Today, the two countries have a chance to mend ties and join forces to rein in Islamic extremists on both sides of the border. This week s slaughter of schoolchildren in Peshawar could be the tipping point. |
你知道 桥的两端都有哨兵 那时候你该怎么办呢 | You know, sentries on both ends. What do you do then? |
在火箭的顶端搭载了一个银球 银球中有两台无线电 | And packed in its nose was a silver ball with two radios inside. |
7 该款规定, quot 两个或两个以上缔约国之间关于在争端当事一方法院对争端当事他方提出的诉讼引起的关于本公约的解释或适用的任何争端,应依争端任何一方提出的申请或依特别协定提交国际法院处理 quot | 7 This paragraph provides that any dispute between two or more States Parties concerning the interpretation or application of this Convention in respect of a proceeding instituted before a court of one of the parties to the dispute against the other party or parties to the dispute shall be submitted to the International Court of Justice on the application of one of the parties to the dispute or by special agreement . |
掌声 我们喜欢这种桥两端最终 互相吻合在一起的构想 | So we liked the idea that the two farthest bits of it would end up kissing each other. |
25. 我继续同喀麦隆和尼日利亚两国元首密切合作 争取和平解决两国的领土争端 | I continued to work closely with the Heads of State of Cameroon and Nigeria in peacefully settling their territorial dispute. |
公约设想了多种解决争端的机制,仲裁和调解是其中两种 | Among the dispute settlement mechanisms envisaged by the Convention are arbitration and conciliation. |
这两者成为了他生命中的两个端点 并且他在其中的折返 体现了 正在改变的发展观念 | These became the two bookends of his life, and the journey he traveled in between mirrored the changing development landscape. |
1. 如果两个或两个以上缔约方对本公约的解释或适用发生争端,而它们之间又没有适用的协定,则当事各方应根据下列规定,设法以和平方式解决争端 | 1. In the event of a dispute between two or more Parties concerning the interpretation or application of the present Convention, the Parties concerned shall, in the absence of an applicable agreement between them, seek a settlement of the dispute by peaceful means in accordance with the following provisions. |
1. 对于涉及两个当事方的争端,仲裁法庭应由仲裁员三人组成 | 1. In disputes between two parties, the arbitral tribunal shall consist of three members. |
再加上今早我服下的两粒药丸... 提神药丸... 我已经在云端漫步了 | And with the two pep pills I took this morning the pepup pills I'm flying already. |
一方的极端主义会使另一方效仿 这是我们早该认清不知道多少次的事实 这一冲突中的两个极端都是错误的 | The extremism on one side begets extremism on the other, a fact we should have learned many, many times over, and both extremes in this debate are just wrong. |
另据认为 这两种情况(解决争端或监督条约的执行)差异够大 应该用两个不同的准则草案处理 | It was also noted that the two cases mentioned (dispute settlement and monitoring of the implementation of the treaty) were sufficiently different and warranted two separate draft guidelines. |
在蓄奴现象的前后两端发生的灭绝种族行径至今仍未受到惩罚 | The dual genocide committed, both upstream and downstream of slavery, has remained unpunished. |
对于解决这两项提案所设想的那类争端已经存在了广泛的机制 | There already existed a wide range of mechanisms for settling disputes of the type envisaged by the two proposals. |
这两种现象经常被视为厄尔尼诺南方涛动现象最为极端的表现 | The two are often seen as the most extreme expressions of the El Niño Southern Oscillation Phenomenon. |
(笑声 我建立各种项目 例如 地球三明治 我请求人们 试图同时 在完全相对的地球两端 放下两片面包 | I put together projects like Earth Sandwich, where I ask people to try and simultaneously place two pieces of bread perfectly opposite each other on the Earth. |
而且 它绝不会有利于解决两国间存在的争端 相反 它与两国和平解决这一问题的设想背道而驰 | Furthermore, it in no way whatsoever facilitates the solution to the dispute existing between the two countries, but rather runs counter to the solution by peaceful means envisaged by both countries. |
由于轨距不同,在Druzhba的中国边界和Sarakhs的土库曼斯坦这两个终端点必须有两次转船运输 驳载(见图2) | Two bogey change or trans shipment, at both ends at the Chinese border at Druzhba and the Turkmenistan border at Sarakhs is needed because of differences in rail gauge (see map 2). |
VDR Xineliboutput 客户端 FrameBuffer 前端 | VDR Xineliboutput Client FrameBuffer Frontend |
VDR Xineliboutput 客户端 X 前端 | VDR Xineliboutput Client X Frontend |
我主要是想成为 流行尖端或杜兰杜兰 两个著名乐队 的第五名成员 | And mostly I wanted to be the fifth member of Depeche Mode or Duran Duran. |
而在过去的两年时间里 在班登达地区南端 已经有2000人已经瘫痪了 | And over the last two years, 2,000 people has been crippled in the southern tip of Bandundu region. |
搜索栏的后端和前端 | Search bar back and front end |
你在地球上任何一处角落 除了两极和南美至南端 都可以见得到乌鸦 | They're found everywhere on the planet except for the Arctic and the southern tip of South America. |
相关搜索 : 的两端 - 在两端 - 在两端 - 从两端 - 的两端 - 在两端 - 使两端 - 两端对齐 - 两层终端 - 本身两端 - 两个极端