"严格注意"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
严格注意 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
11. 道德操守办公室将提请其注意的事项严格保密 | The ethics office would maintain strict confidentiality concerning matters brought to its attention. |
他提请注意 澳大利亚关于枪支的法律是世界上最严格的 | He recalled that Australia's firearms laws were among the most stringent in the world. |
它将更多地注意提供联系信息和确保严格地更新网站内容 | It will give additional attention to providing contact information and assuring a rigorous approach to updates of web content. |
(a) 严格执行对客户应予注意 注意客户 或 了解客户 的标准原则 这是所有防范洗钱活动的基本原则 | (a) Strictly apply the standard principle of Customer Due Diligence (CDD) or ( know your customer ) as a fundamental principle of all anti money laundering controls. |
9. 总务委员会注意到,将会严格执行削减加班方面的费用的措施 | 9. The General Committee took note of the fact that measures introduced to reduce costs relating to overtime will be strictly enforced. |
严重关注对巴勒斯坦人员和货物流通的严格限制 | Gravely concerned about the severe restrictions on the movement of Palestinian persons and goods, |
注意到秘书长强调应促进严格遵守难民法 国际人道主义法和人权文书 | Noting the emphasis placed by the Secretary General on promoting strict adherence to refugee law, international humanitarian law and human rights instruments, |
不是传统意义上严格的双向图 | Not strictly an ambigram in the conventional sense. |
441. 在第96段中 委员会注意到 禁毒办同意委员会的建议 即应严格遵守 采购手册 的各项规定 | In paragraph 96, the Board indicated that UNODC agreed with the Board's recommendation to strictly comply with provisions of the Procurement Manual. |
C. 关于 严格限用 一语的指导意见 | C. Guidance on the term severely restricted |
17. 注意到346名合格的工作人员中评定278人工作表现 完全令人满意 请秘书长严格应用大会第59 266号决议中规定的标准 | Notes the fact that 278 of 346 eligible staff were judged to have performed fully satisfactorily , and requests the Secretary General to apply rigorously the criteria set out in its resolution 59 266 |
(h) 按照任务授权 严格注重与人权有关的问题 | (h) Focusing strictly on questions relating to human rights in accordance with its mandate |
又赞赏地注意到秘书长强调应促进严格遵守难民法 国际人道主义法和人权文书 | Noting with appreciation also the emphasis placed by the Secretary General on promoting strict adherence to refugee law, international humanitarian law and human rights instruments, |
注意到各国裁军进程努力的最终目标是在严格有效的国际监督下全面彻底裁军 | Noting that the ultimate objective of the efforts of States in the disarmament process is general and complete disarmament under strict and effective international control, |
20. 此外 秘书长不妨提请总务委员会注意 将严格实施旨在削减加班费用的各项措施 | Furthermore, the Secretary General wishes to draw the attention of the General Committee to the fact that measures introduced to reduce costs relating to overtime will be strictly enforced. |
14. 注意到多国部队承诺严格按照国际人道主义法特别是日内瓦公约行动的重要性 | Noted the importance of the commitment by the Multinational Force to act in strict compliance with international humanitarian law, in particular, the Geneva Conventions. |
7. 应当注意到 严格地说 一项独立担保或备用信用证是对于受益人作出的一项承诺 | 7. It should be noted that, strictly speaking, an independent guarantee or stand by letter of credit is an undertaking given to a beneficiary. |
另一方面 该国政府向代表指出 它严格遵守多党民主原则 并注意进行和解的必要性 | The Government, on the other hand, pointed out to the Representative that it had adhered strictly to the principles of multiparty democracy and been attentive to the need to pursue reconciliation. |
他们会开始注意到价格 注意到该用多少价格去买 而且记住这些猴子币的使用情况 | You might have them start paying attention to price, paying attention to how much they buy sort of keeping track of their monkey token, as it were. |
17. 注意到346名合格的工作人员中有278人的工作表现被评定为 十分令人满意 请秘书长严格应用大会第59 266号决议中规定的标准 | Notes the fact that 278 of 346 eligible staff were judged to have performed fully satisfactorily , and requests the Secretary General to apply rigorously the criteria set out in its resolution 59 266 |
咨询委员会请欧洲经委会特别注意这一事项 并严格执行联合国关于使用顾问的规则 | The Advisory Committee requests that special attention be paid to this matter and that the United Nations regulations on the use of consultants be applied strictly. |
15. 注意到多国部队承诺严格遵照国际人道主义法 特别是 日内瓦四公约 行事的重要性 | Noted the importance of the commitment of the multinational force to act in strict compliance with international humanitarian law, in particular the Geneva Conventions. |
我还注意到你没有填B 221表格 | It has also come to my attention that you neglected to fill out form B221. |
严重关切地注意到在索马里受影响最严重的索勒 萨纳格和托格希尔高原地区 出现超过80 的牲畜高死亡率 索马里游牧民也有饿死的高度危险 | Noting with grave concern the high mortality rate of over 80 per cent of livestock in the worst affected areas of the Sool, Sanaag and Togdheer plateaux of Somalia and the high risk of starvation of Somali nomads, |
4. 伊斯兰开发银行坚决致力于确保其所有活动都得到严格的规则 程序和准则的规范 确保这些活动都得到严格的审查 相当的注意 监测和监督 | The IsDB is strongly committed to ensuring that all of its activities are governed by strict rules, procedures, and guidelines, and that such activities are undertaken on the basis of rigorous scrutiny, due diligence, monitoring and oversight. |
审计委员会的意见使人们对这些 quot 严格的规定 quot 究竟严格执行到什么程度产生怀疑 | The Board s observations raise doubt about the extent to which these strict requirements are being strictly enforced. |
咨询委员会注意到 某些支出用途中的执行情况数据始终反映了严格的控制和财政纪律 | The Advisory Committee observes that performance data under certain objects of expenditure consistently reflect a good measure of control and financial discipline. |
我们非常满意地注意到逮捕安特 格托维纳 | We take note with much satisfaction the apprehension of Ante Gotovina. |
3. 关切地注意到法庭财政情况严峻 | 3. Notes with concern the precarious financial situation of the Tribunal |
缔约方提供的关于通用报告格式各表格的脚注或注释的意见单独标明 | Comments provided by Parties relating to the footnotes or notes to the CRF tables are indicated separately. |
注意到基金董事会对基金财政状况表达的严重关注 | Taking note of the grave concern expressed by the Board of Trustees of the Fund at the financial situation of the Fund, |
他很有威严, 很严格. | He's awesome. He's so commanding. Yeah? |
严格度 | Strictness |
严格Comment | Mobile Phone Component |
关切地注意到许多严重的国内流离失所情况得不到充分的注意和反应 | Noting with concern that many serious situations of internal displacement do not receive sufficient attention and response, |
应注意到严重案件的数量已大大降低了 | It should be noted that the number of outstanding cases had been significantly reduced. |
他提请注意所引起的社会问题的严重性 | He drew attention to the seriousness of the social problem that is being created. |
严重关注恐怖主义集团对人权的肆意侵犯 | Seriously concerned at the gross violations of human rights perpetrated by terrorist groups, |
值得注意的是 目前我国资产托管机制并不健全 许多领域并没有严格实行托管机制 甚至没有纳入托管 | It's noteworthy that China's asset custody mechanism is defective presently. Many sectors have failed to strictly enforce the custody mechanism, or even failed to be placed under custody. |
十国集团报告建议采用这种方法的范围应予扩大,而同时应当注意需要谨慎从事,并要求严格符合条件 | The G 10 report recommends that the scope of its application should be extended, while remaining mindful of the need for prudence and the maintenance of strict conditionality. |
注意到本文件及支持表格中提供的资料 | Takes note of the information provided in this document and the supporting tables |
正好, 巴雷特小姐 我注意到 你有表格没填 | While you're here, Miss Barrett, it's come to my attention that there are matters of form which you've neglected to fill out. |
就是很严格 | You know, strictlike. |
严格的顶信 | What's that? |
1. 我同意,虽然 盟约 不禁止死刑,但它严格限制其使用 | 1. I agree that, while the Covenant does not prohibit the death penalty, it does subject its use to severe restrictions |
相关搜索 : 严格意见 - 严格意义 - 严格意义 - 格外注意 - 专注于严格 - 严重的注意 - 严格 - 严格 - 严格 - 严格 - 严格 - 严格 - 严格 - 严格