"严重的危险"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

严重的危险 - 翻译 : 严重的危险 - 翻译 : 严重的危险 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

世界各地的儿童都面临严重危险
Children were subject to serious dangers in all parts of the world.
不应当指派囚徒从事会引起生命危险或有严重损害其健康危险的工作
Prisoners shall not be assigned work that entails life risks or danger of serious damage to their health.
大多数发展中国家面临着落伍的严重危险
Most developing countries faced a serious risk of being left behind.
我来到这里 是要通过威胁来警告你们 你们的星球面临危险 相当严重的危险
I came here to warn you that by threatening danger, your planet faces danger, very grave danger.
有时间车队长达FDR路 这制造严重的交通危险
Sometimes, the line of cars stretched as far as the FDR Drive, creating a serious traffic hazard.
认识到持续侵犯和严重违反该 公约 所引起的严重危险和因此产生的责任,
Conscious of the serious dangers arising from persistent violation and grave breaches of the Convention and the responsibilities arising therefrom,
科特迪瓦正处在十字路口 并面临着严重危险
Côte d'Ivoire is at a crossroads and is facing grave dangers.
不扩散是一个严重危险 联合国必须果断应对
Proliferation is a profound danger, which the United Nations must confront in a decisive manner.
因此禁止哺乳母亲从事引起污染的严重危险的工作
Nursing mothers are thus prohibited from carrying out work involving significant risk of contamination.
表示严重关切使用核武器的可能性对人类构成的危险
Expressing its grave concern at the danger to humanity posed by the possibility that nuclear weapons could be used,
7. 非法贩运核材料问题构成极大的危险和严重的威胁
7. The problem of illicit trafficking in nuclear materials posed a great risk and a serious threat.
在存在冲突和保障不足的情况下 这种危险会更加严重
That risk is exacerbated in situations where conflict and inadequate safeguards exist.
这种行为对可能废料存放地区的居民的健康造成严重危险 而且现已发现会严重损害环境
It constitutes a serious health hazard to the inhabitants of the area in which they may be deposited, and is known to be profoundly harmful to the environment.
表示严重关切大规模毁灭性武器 特别是核武器扩散构成日益增长的危险 包括扩散网络造成的危险
Expressing deep concern regarding the growing dangers posed by the proliferation of weapons of mass destruction, inter alia, nuclear weapons, including that caused by proliferation networks,
(D) 对公众人士或部分公众人士的健康或安全造成严重危险
(D) creates a serious risk to the health or safety of the public or a section of the public
我们希望 它将能够就科特迪瓦顽固存在的政治危机构成的严重危险敲响警钟
We hope that it will be able to sound the alarm on the major risks posed by the political crisis persisting in Côte d'Ivoire.
医疗和卫生废物构成健康危险 可能对人造成严重损害
Medical and sanitary waste constitutes a health hazard and can seriously injure people.
这将制约货币错配的问题 从而减少金融危机的严重性和风险
This would reduce the severity and risk of financial crises by limiting currency mismatches.
但是一个男人的尊严可有危险了
But a man's honour was at stake.
当今由于仇恨和狂热而造成的恐怖主义及其文化的危险升级 是在各个地方威胁国际社会的最严重危险
The dangerous escalation today in terrorism and its culture, derived from hatred and fanaticism, are the most serious dangers threatening the international community everywhere.
工作人员面临的最严重危险仍然是人身攻击 威胁 抢劫和偷窃
The most significant dangers to personnel continue to be physical attacks, threats, robbery and theft.
结果文件存在严重不足 联合国进一步变弱的危险也依然存在
The outcome document has serious shortcomings, and the risk remains that the United Nations could be further weakened.
除非这些罪行的适用限于严格界定的方面和严格界定的情况 否则就会出现被滥用的严重危险
Unless the application of these crimes is restricted to clearly defined areas and in clearly defined circumstances, there is a serious risk of misuse.
毫无疑问 严重和大规模侵犯人权即属于这类最危险行为
There is no doubt that the most dangerous violations are gross and massive violations of human rights.
所建议的标准如下 该项采购具有特别高的价值 引起新的法律问题 或构成对财产严重破坏的危险或伤害的危险
The suggested criteria read as follows the procurement is of an especially high value, presents novel legal issues, or poses a serious risk of damage to property or injury .
9.3 关于申诉人对公共安全的威胁问题 律师认为 他犯下严重行为 但不至于对大众构成严重危险
9.3 Concerning the danger represented by the complainant and the risk to public safety, counsel maintains that he committed a serious act, but did not thereby pose a serious risk to the general public.
26. 冲突地区地面布雷 对平民和联合国维和人员造成严重的危险
His delegation was greatly concerned about the use of landmines in areas of conflict and the serious danger that they posed to civilians and to United Nations peacekeepers.
确认防止外层空间的军备竞赛可使国际和平与安全免于严重危险
Recognizing that prevention of an arms race in outer space would avert a grave danger for international peace and security,
长期拖延十分危险 促成持续影响科特迪瓦局势的严重不确定因素
These protracted delays are dangerous and have contributed to a deep uncertainty that continues to affect Côte d'Ivoire.
1. 重申严重关切联合国总部大楼目前处于危险 有风险和有缺陷的状况 危及工作人员 各代表团成员 访客和游客的安全 健康和舒适
1. Reiterates its serious concern at the hazards, risks and deficiencies of the United Nations Headquarters Building in its current condition, which endanger the safety, health and well being of staff, delegations, visitors and tourists
确认防止外层空间的军备竞赛可避免对国际和平与安全的严重危险,
Recognizing that prevention of an arms race in outer space would avert a grave danger for international peace and security,
该法的目的是保护人的生命 健康 环境和财产 使不受涉及危险物质和危险货物的火灾 爆炸和意外事故以及其他严重意外事态的危害
The purpose of the Act is to safeguard human life, health, the environment and material values against fire and explosion, against accidents involving hazardous substances and dangerous goods and other acute accident situations.
反过来 这些措施如果想保持其正当性 就必须与危险的严重程度相称
These measures in turn, if they are to be legitimate, must be proportional to the severity of the threat.
在那些不认识艾滋病的极严重危险的妇女中 大多数是青年和单身妇女
Most of those unaware of the extreme gravity of AIDS are young people and single women.
我们认为 袭击或威胁袭击和平核设施对所有人都造成严重危险
We consider that any attack or threat of attack against peaceful nuclear facilities poses a great danger to all.
1. 重申严重关切联合国总部大楼目前处于危险 有风险和有缺陷的状况 危及工作人员 各代表团成员 来访者和游客的安全 健康和舒适
1. Reiterates its serious concern at the hazards, risks and deficiencies of the current condition of the United Nations Headquarters Building, which endanger the safety, health and well being of staff, delegations, visitors and tourists
1. 重申严重关切联合国总部大楼目前的状况很危险 存在风险和缺陷 危及工作人员 访客 游客和代表团 包括高级别代表团的安全 健康和舒适
Reiterates its serious concern about the hazards, risks and deficiencies of the current conditions of the United Nations Headquarters Building, which endanger the safety, health and well being of staff, visitors, tourists and delegations, including high level delegations
条件恶劣 经常有辱尊严 有时很危险
It's dirty, often degrading, sometimes dangerous.
quot 还认识到由于贸易自由化使贸易优惠条件严重减损,发展中国家面临边际化的严重危险,更易受到损害,
Recognizing also the serious risks of marginalization and the increased vulnerability of developing countries resulting from a severe erosion in trade preferences arising from trade liberalization,
采取紧急程序的标准可以包括 存在严重 大规模或持久的种族歧视,或情况严重,种族歧视有进一步发展的危险
Possible criteria for initiating an urgent procedure could include a serious, massive or persistent pattern of racial discrimination or a serious situation in which there is a risk of further racial discrimination.
采取紧急程序的标准可以包括 存在严重 大规模或持久的种族歧视 或情况严重 种族歧视有进一步发展的危险
Possible criteria for initiating an urgent procedure could include a serious, massive or persistent pattern of racial discrimination or a serious situation in which there is a risk of further racial discrimination.
(a) 该行为是该国保护基本利益 对抗某项严重迫切危险的唯一办法 而且
(a) Is the only way for the State to safeguard an essential interest against a grave and imminent peril and
在营地中 许多孩子得不到必要的治疗 有时生命都有危险 营养严重缺乏
In the camp, many boys were said to be suffering from serious medical neglect, sometimes life threatening, and lack of adequate nourishment.
相反它是一国最严重违反国际法的行为 对整个国际社会构成一种危险
Rather, it was the most serious violation of international law committed by a State and represented a danger for the entire international community.
确认防止外层空间的军备竞赛可避免对国际和平与安全的一种严重危险,
Recognizing that prevention of an arms race in outer space would avert a grave danger for international peace and security,

 

相关搜索 : 严重危险 - 在严重的危险 - 严重的危机 - 严重的危机 - 严重危机 - 严重危害 - 严重危害 - 严重危害 - 严重危害 - 危害严重 - 严重危害 - 危害严重