"严重危害"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
严重危害 - 翻译 : 严重危害 - 翻译 : 严重危害 - 翻译 : 严重危害 - 翻译 : 严重危害 - 翻译 : 严重危害 - 翻译 : 严重危害 - 翻译 : 严重危害 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
2. 与自然危害相关的灾害的发生率和严重性不断增加 | The incidence and severity of disasters associated with natural hazards continue to increase. |
表示严重关切使用核武器有可能给人类造成的危害 | Expressing its grave concern at the danger to humanity posed by the possibility that nuclear weapons could be used, |
重申防止外层空间军备竞赛可以避免严重危害国际和平与安全 | Reaffirming that the prevention of an arms race in outer space would avert a grave danger to international peace and security, |
不应当指派囚徒从事会引起生命危险或有严重损害其健康危险的工作 | Prisoners shall not be assigned work that entails life risks or danger of serious damage to their health. |
可是 现在的健康问题 比一个邪恶帝国的危害还要严重 | The current health crisis, however, is a little more the work of the evil empire. |
医疗和卫生废物构成健康危险 可能对人造成严重损害 | Medical and sanitary waste constitutes a health hazard and can seriously injure people. |
女童往往面临格外严重的危害 土著社区的青年也是如此 | Girls tend to be disproportionately at risk, as are young people from indigenous communities. |
31. 时效不能援用于国际法规定的严重犯罪 如危害人类罪 | 31. Prescription cannot be invoked against serious crimes under international law such as crimes against humanity. It cannot run in respect |
31. 时效不能援用于国际法规定的严重犯罪 如危害人类罪 | 31. Prescription is without effect in the case of serious crimes under international law, such as crimes against humanity. |
双方应禁止从事任何可能严重危害里海自然环境的活动 | The Parties shall prohibit any activity that is likely seriously to damage the natural environment of the Caspian Sea. |
如果出现了严重的身体伤害 严重危及健康或致使孕妇死亡 可处以六个月至五年的监禁 | In cases there was a serious bodily injury, serious imperilment of health, or death of a pregnant woman, this offence is punishable with a prison sentence of six months up to five years. |
重申防止外层空间军备竞赛可以避免对国际和平与安全的严重危害 | Reaffirming that the prevention of an arms race in outer space would avert a grave danger to international peace and security, |
这种行为对可能废料存放地区的居民的健康造成严重危险 而且现已发现会严重损害环境 | It constitutes a serious health hazard to the inhabitants of the area in which they may be deposited, and is known to be profoundly harmful to the environment. |
在达尔富尔犯下的严重危害人类罪对国际社会是一个提醒 | The grave crimes against humanity committed in Darfur serve as a reminder to the international community. |
注意到海上非法贩运麻醉药品和精神药物所造成的严重危害 | Noting the grave danger posed by the illicit traffic by sea of narcotic drugs and psychotropic substances, |
查明风险不仅需要估计严重程度不同的危害事件发生的概率 也需要查明使社会经济制度易受危害的因素 | Risk identification involves not only estimating the probabilities of hazard events of differing severities, but also identifying the factors that make socio economic systems vulnerable to hazards. |
44. 这些因素结合起来就造成了危害国家的各种严重危机 使政治不稳定 导致不安全 | The combination of these factors is behind the grave crises which have afflicted the country, generating political instability and leading to insecurity. |
非常严重的伤害! | Hurt him bad! |
注意到为重建灾区和减轻这些自然危害造成的严重局势将需作出巨大努力 | Noting the enormous effort that will be required to rebuild the affected areas and to alleviate the grave situation wreaked by these natural hazards, |
关于 公约 第2条(b)款 根据 乌兹别克斯坦共和国刑法典 第15条 依据犯罪的性质和对社会构成危害的程度 将犯罪细分为不对社会构成大的危害的犯罪 较不严重犯罪 严重犯罪和特别严重犯罪 | Concerning article 2, paragraph (b), of the Convention, under article 15 of the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan, offences are subdivided, according to their nature and the degree of danger they pose to society, into offences that do not pose a great danger to society, less grave, grave and especially grave offences. |
灾害风险 危害及其影响构成威胁 但也激发人们采取行动降低未来事件的严重程度 | Disaster risks, hazards, and their impacts pose a threat, but they also generate action to reduce the severity of future events. |
土耳其政府应尊重国际法和航空条例 不得从事严重危害国际民航的任何活动 | The Government of Turkey should respect international law and air traffic regulations and refrain from actions which seriously endanger international civil aviation. |
如果我们讨论社会人才的选拔 就会发现这种差距的危害非常严重 | Extraordinarily damaging, if you're talking about using the talents of the population. |
应优先考虑防止被普遍认为对海洋环境构成最严重危害的排放物 | Instead, priority should be given to the prevention of discharges generally recognized as the most harmful to the marine environment. |
恐怖主义仍然是地方 国家和国际各级危害和平与安全的严重威胁 | Terrorism remains a great threat to peace and security at the local, national and international levels. |
法轮功组织不断从事各种破坏活动 违背公德并严重危害公共安全 | The Falun Gong organization has repeatedly engaged in destructive activities of every kind, violating public morals and seriously endangering public security. |
你被严重地伤害吗 | Are you hurt badly? |
12. 鉴于人及环境暴露于电离辐射危害的严重性 应立即采取紧急措施 | The enormous risk posed to man and the environment by atomic radiation called for urgent action. |
quot 还认识到由于贸易自由化使贸易优惠条件严重减损,发展中国家面临边际化的严重危险,更易受到损害, | Recognizing also the serious risks of marginalization and the increased vulnerability of developing countries resulting from a severe erosion in trade preferences arising from trade liberalization, |
40. 严重罪行事务股(重罪股)是2000年设立的 专门调查1999年1月1日至10月25日期间发生的所有严重罪行(种族灭绝罪 危害人类罪 谋杀罪 性侵害罪和酷刑) | The Serious Crimes Unit (SCU) was established in 2000 and has exclusive jurisdiction within Timor Leste for the investigation and prosecution of all serious crimes (genocide, war crimes, crimes against humanity, murder, sexual offences and torture) committed between 1 January and 25 October 1999. |
为最严重的灾害投保 | Insuring the Worst |
医学实验的严重伤害 | Serious Harm By Research |
就后者而言 所受损害的表现形式是高失业率并伴随着严重的社会危机 | In the latter case, the damage takes the form of a high rate of unemployment accompanied by an intense social crisis. |
(1) 凡蓄意使他人处于死亡或身受重伤的危险中或使别人的财产处于严重损害的危险中并且为此目的而放火或决水或致使爆炸物 天然气 电力或其他类似的危险物质或力量产生有害后果或蓄意实施其他类似的危害行为 危害公共安全罪行 或 | (1) A person who deliberately exposes other people to the risk of death or serious bodily harm or exposes another person s property to the risk of extensive damage by causing a fire or flood or the harmful effects of explosives, gas, electric power or other similarly dangerous substances or forces, or commits other similarly dangerous acts (public endangerment), or |
根据 刑法典 第118节 造成严重的健康损害而危及生命 导致严重的身体疾病 严重的精神失常 流产 永久致残性面部损害或某一器官功能丧失或停止的 将被处以4至12 年监禁 | According to 118 of the Penal Code, causing serious damage to health, which results in a danger to life, a severe physical illness, a severe mental disorder, miscarriage, a permanent mutilating facial injury or the loss or cessation of functioning of an organ is punishable by 4 to 12 years' imprisonment. |
法院也应有判决死刑的权力,尤其对危害国际和平与安全的极严重罪行而言,还考虑到罪行的轻重 受害者的人数及损害程度 | The court should also have the power to impose a death sentence, particularly for very grave crimes against international peace and security, taking account also of the scale of the crime, the number of victims and the extent of damage done. |
不能就委员会面前的各个项目达成协商一致 将严重危害国际和平与安全 | Failure to arrive at a consensus on the items before the Committee would seriously jeopardize international peace and security. |
如果法院确信受害儿童若出庭会严重危及其生命或健康 则可以录取证言 | (iii) Deposition, if the court is satisfied that attendance before a court of the child victim would involve serious danger to his or her life or health. |
重申有害的传统做法或习俗 包括切割女性生殖器官的做法 严重危害妇女和女童的健康 并可能产生致命的影响 | Reaffirming that harmful traditional or customary practices, including female genital mutilation, constitute a serious threat to the health of women and girls, and may have fatal consequences, |
一 中国日益严重的房债危机 | I. China's growing housing debt crisis |
也可以提议将在发展中国家或转型经济体国家使用时造成危害的严重有害杀虫剂配方纳入程序 | Severely hazardous pesticide formulations that present a hazard under conditions of use in developing countries or countries with economies in transition may also be nominated for inclusion in the procedure. |
quot (a) 杀害或严重伤害他人,或对环境或财产造成重大损害 quot | (a) Killing or seriously wounding another person, or causing substantial damage to the environment or property . |
不过 行动计划没有为战争罪 危害人类罪或其他严重侵犯人权行为规定大赦 | The action plan did not, however, envisage amnesty for war crimes, crimes against humanity or other gross human rights violations. |
在那些犯有最严重危害人类罪者被绳之以法之前 永远不可能真正实现和平 | Peace can never really be achieved until those who have committed the gravest crimes against humankind are brought to justice. |
法院只能命令对那些在审判之前可能给公众造成严重危害的少年加以拘留 | Courts may only order those juveniles to be detained before trial who present a risk of serious harm to the public. |
相关搜索 : 危害严重 - 危害严重 - 严重危害健康 - 严重危机 - 严重危险 - 严重损害 - 严重损害