"个人罚款"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

个人罚款 - 翻译 : 个人罚款 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

每家零售商被罚款一年税前收入的10 对管理人员个人的罚款相当于对其企业罚款的10
The retail businesses were each fined 10 per cent of one year's pretax revenue individual managers were fined 10 per cent of the fines imposed on their businesses.
惩罚 250个罚款单位
Penalty 250 penalty units.
惩罚 监禁2年或250个罚款单位 或监禁兼罚款
Penalty Imprisonment for 2 years or 250 penalty units, or both.
三 个人 行为 导致 的 罚款 赔偿 等 支出
(3) expenses on the penalty or compensation and so on caused by individual act
(g) 采取经济措施(对法人和有关个人处以罚款)
(f) Apply economic measures (impose fines upon both legal persons and individuals).
部长决定包括命令遵守规定和罚款 罚款不得超过企业营业额的5 个人为100万法郎
Ministerial decisions involve orders to comply and monetary penalties which may not exceed 5 per cent of the turnover of enterprises or 1 million FF in the case of individuals.
超范围经营对这个处罚三到十万的罚款 驾驶员没有从业资格证是2000元的罚款
A fine of 30,000 to 100,000 yuan will be imposed for operation beyond scope. The driver who did not have a qualification certificate will pay RMB 2,000 for fine.
对介绍他人卖淫者处罚6个月至3年的监禁 并罚款5万至50万比索
Procuring is punishable by six months apos to three years apos imprisonment and a fine of fifty thousand to five hundred thousand pesos.
如果履行补充役务的个人不服从征兵令 将给予罚款
If a person in complementary service fails to obey call up orders, a fine is imposed.
惩罚 监禁5年或500个罚款单位 每单位为110澳大利亚元 或监禁兼罚款 1914年刑事法第4 AA节 英联邦
Penalty Imprisonment for 5 years or 500 penalty units, or both. (A 'penalty unit' is 110 (S.4AA, Crimes Act 1914 (Commonwealth)).
同时 违反 规定 相关责任者 将由公安机关责令改正 情节较重的 对单位并处5000元以上1万元以下的罚款 对个人并处200元以上500元以下的罚款 情节严重的 对单位并处1万元以上3万元以下的罚款 对个人并处500元以上1000元以下的罚款
And those who breach the relevant responsibilities of the Regulation will be instructed to correct by the public security organs in relatively serious cases, the unit will also be fined 5000 10000 Yuan and the individual will also be fined 200 500 Yuan in serious cases, the unit will also be fined 10000 30000 Yuan and the individual will also be fined 500 1000 Yuan.
遵从管制 罚款和惩罚
regulatory compliance, fines and penalties
现在这些人被罚款和受监禁
They now face fines and prison sentences.
应受到监禁一个月至三年和罚款5至50第纳尔的惩罚 quot
Shall be punished by imprisonment of between one month and three years and by a fine of between five and 50 dinars. quot
不得处以行政罚款 或判处残忍 有辱人格或不人道的刑罚
Executive fines shall not be imposed, nor cruel, degrading or inhuman punishment inflicted.
取消罚款
That the fine be suspended.
该法令规定 不论什么人 凡进行 实施或指导童婚者将一律受到一个月以内的监禁惩罚 罚款或两种刑罚并用
The Act provides that whoever performs, conducts or directs any child marriage shall be punishable with imprisonment, which may extend to one month, fine or both.
(b) 如再次被判违规 对自然人处以500至700美元的罚款 对法人处以1,000美元至7,000美元的罚款
(b) For any subsequent conviction, to a fine of 500 to 700 in the case of a natural person, and of 1,000 to 7,000 in the case of an artificial person.
罚单所附的惩罚一般是 罚款, 缴付罚款属于车辆操作者要遵守法律的一种责任
The penalty attached to the summons was normally a fine, payment of which constituted part of the duty of the operator of the vehicle to obey the law.
可作出罚款
may impose fines
前款所列单位的主要负责人 犯前款罪的 从重处罚
Third come measures to combat crime.
(a) 如犯罪者是自然人 罚款10万澳大利亚元以下或监禁20年以下 或罚款兼监禁 或
s16. The penalty on conviction of an offence against subsection 8(1) or (2) or section 9, 10, 11, 12 or 13 is (a) if the offender is a natural person a fine not exceeding 100,000 or imprisonment for a period not exceeding 20 years, or both or (b) if the offender is a body corporate a fine not exceeding 500,000.
93. 劳动监察员可就劳动法第281 282和283条以及轻罪法规定应受处罚的行为对个人处以罚款
93. The labour inspector may impose fines upon individuals for actions subject to penalty referred to in articles 281, 282 and 283 of the Labour Code and the Code of Petty Offences.
在此之前 一个水泥卡特尔被罚款1000万欧元
Previously, a cement cartel had been fined EUR 10,000,000.
如果法人犯下同样行为 可处以罚款
The same act, if committed by a legal person, is punishable by a pecuniary punishment.
此外,罚款的执行往往是因人而异的
In addition, fines were often imposed in a discriminatory way.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉的资金 罚款数额等于所涉资金之两倍
The penalty consists of a fine equal to twice the amount of the funds involved in the crime and the seizure of the funds.
罚款不应解释为一种惩罚性措施
Fines should not be construed as a punitive measure.
尽管有 强制罚款法案 (1979 689) 但在例外的情况下如不自觉交付罚款或未能收到罚款的话可将其转为监禁
Fines which are not paid voluntarily or cannot be recovered may in exceptional cases be converted to a prison sentence, despite the Act on Enforcement of Fines (1979 189).
4. 罚款和惩罚 损坏和重新调解成本
4. Fines and penalties, damages and remediation costs
如犯罪者是自然人 罚款不超过1万澳大利亚元 或监禁一段时间 或终身监禁 或罚款兼监禁
in the case of a corporation by a fine not exceeding 200,000, and in the case of a natural person by a fine not exceeding 10,000, or by imprisonment for a specified period or for life, or both.
违反这些条例 公司可以被科以最高100万美元的罚金 个人可以被科以25万美元的罚款和最高10年监禁
The penalty for violating these Regulations can be a fine of as high as one million dollars for corporations and US 250,000 and up to 10 years in jail for individuals.
支付罚款是获得释放的重要条件 不付罚款 就无限期延长拘留
Payment of the fine is an essential condition for release in the absence of payment, detention is prolonged indefinitely.
然而 除了这一惩罚外还可能处以罚款
However, a fine may also be imposed in addition to this sanction.
必须在罚单指定的时限内缴付罚款或
Fines must be paid or contested within the time period indicated in the summons.
对Solibra罚款35万法郎
Impose a fine of 350,000 FF on Solibra
罚款出血医院这是
Fine bleeding hospital this is.
有关法律还规定对基于性别特征使个人处于不利境地的雇主处以罚款
The same laws prescribe pecuniary penalty for the employer who puts a person in an unfavorable position based on gender identity.
刑事制裁 企业以违反各种规定的条件每雇用一个工人罚款24 60第纳尔
(a) A criminal sanction consisting of a fine of between 24 and 60 dinars imposed in respect of each worker in the enterprise employed on terms contravening the various provisions.
瑞典 对首次拒绝服兵役的个人 传统的作法是处以有条件的徒刑和罚款
Sweden It is customary practice to impose a conditional sentence and fines on a person refusing military service for the first time.
罚款所改变的晚接孩子现象 并没有随着罚款的取消而有所变化
The culture that got broken by the fine stayed broken when the fine was removed.
这一罚款是土耳其竞争管理机关至今进行的三项最大罚款之一
The fine was the third largest imposed to date by the Turkish agency.
(a) 根据每项违法行为 对自然人依案情处以250美元至700美元的罚款 对法人依案情处以500美元至1,400美元的罚款
(a) For each offence, to a fine of 250 to 700 in the case of a natural person, and to 500 to 1,400 in the case of an artificial person
有关的法律条款把实施体罚作为一般的刑事制裁 或者替代罚款和监禁 或者和罚款与监禁等其他制裁一起执行
The legal provisions in question envisage the infliction of corporal punishment as an ordinary criminal sanction, either alternative to or in combination with other sanctions such as fine or imprisonment.
对违反第233节出口第2类物品 核 化学 生物武器及其运载工具 包括有关材料 的犯罪的惩罚不超过2 500个罚款单位或监禁10年 或监禁兼罚款
The penalty on conviction for an offence under S.233 for the export of Tier 2 goods (nuclear, chemical, biological weapons and their means of delivery, including related materials), is a fine not exceeding 2,500 penalty units or imprisonment for 10 years, or both.

 

相关搜索 : 罚款的罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款