"中间语言课程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
中间语言课程 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
除必修的德语课程外 课堂上以丹麦语为教学语言 | The classroom language is Danish with the exception of classes in the compulsory subject German. |
2002年1月至12月间 3 503人参加了Enseñansa pa Empleo 政府组织的培训课程 其中女性共有1 776人 大部分参加电脑课程 语言课程 烹饪课程和护理课程 | In the period January December 2002, 3,503 people took Enseñansa pa Empleo (Adult education provided by the government) courses the 1,776 women participants mostly took computer courses, language courses and cookery and personal care courses. |
专业英语设晚间课程 | Open from 9 a.m. to 5.30 p.m., Monday to Friday. |
在双语教学方面 用德语授课的时数约与用少数民族语言授课的时数相等 授课的目标是用两种语言教授某种课程 | In bilingual instruction, subjects are taught roughly to the same extent in German and the minority language concerned, the instructional objective being to convey the subject matter in both languages. |
拉脱维亚语作为教学语言的学校的学习方案规定 俄语学习具有强制性 在10年的课程中每周学习4节课 而在俄语作为教学语言的学校 则学习拉脱维亚语9年 每周2节课 | Study programmes for schools with Latvian as the language of instruction prescribed that the Russian language studies were mandatory and were to be studied for 4 lessons per week in the course of 10 years while at schools with Russian as the language of instruction the Latvian language was studied for 9 years 2 lessons per week. |
语言教师学院和教师学院的课程为3年 | Language teachers apos colleges and teachers apos colleges provide courses lasting for three years. |
课程必须符合教育司的标准并列入伊斯兰教义和阿拉伯语言等课程 | The curriculum has to be in line with Department of Education criteria and includes subjects such as Islam and the Arabic language. |
首先 我们主要集中讨论授课语言 | First we concentrate mainly on the language of instruction. |
培训班将教授下列课程 网景3.0 因特网中级班 超文本标记语言入门 超文本标记语言中级班 网站的建立 | The courses offered will be Netscape 3.0 Intermediate Internet Introduction to HTML Intermediate HTML and Creating a Website. |
培训班将教授下列课程 网景3.0 因特网中级班 超文本标记语言入门 超文本标记语言中级班 网址的建立 | The courses offered will be Netscape 3.0 Intermediate Internet Introduction to HTML Intermediate HTML and Creating a Website. |
培训班将教授下列课程 网景3.0 因特网中级班 超文本标记语言入门 超文本标记语言中级班 网址的建立 | The courses offered will be Netscape 3.0 Intermediate Internet Introduction to HTML Intermediate HTML and Creating a Website. |
培训班教授下列课程 网景3.0 因特网中级班 超文本标记语言入门 超文本标记语言中级班 网址的建立 | The courses offered will be Netscape 3.0 Intermediate Internet Introduction to HTML Intermediate HTML and Creating a Website. |
只有斯科普里戏剧艺术系的专业课和斯科普里语言系的阿尔巴尼亚和土耳其语言文学课程允许阿尔巴尼亚和土耳其族学生用母语听课 | Albanian and Turkish students do have the possibility to receive instruction in their mother tongues in specialized courses at the Skopje Faculty of Dramatic Arts and in courses on Albanian and Turkish language and literature at the Skopje Faculty of Philology. |
其中有一件事是人类语言间的远程联系 | One thing is distant relationships among human languages. |
为说明这一点,他解释说,他持有大学学位,而他的前妻没有 他说,他通常在暑假期间让他长子去上语言课程(两周的英语课和两周的德语课),很遗憾,这不再有可能了 | In this context, he explains that he holds a university degree, whereas his ex wife does not he observes that he used to enrol his older son in language courses (a two week course in English and a two week course in German) during summer vacations, which regrettably is no longer possible. |
346. 受到联邦劳工和社会事务部支持的德国外籍工注册语言协会也提供语言课程 其中包括识字计划 | 346. The Registered Language Association German for Foreign Workers which is supported by the Federal Ministry of Labour and Social Affairs also offers language courses, including literacy programmes. |
它不再只是学校课程的一门外语课 也不再是 英国特有 对地球上每个说英语的国家而言 说英语已成为潮流 | No longer just a foreign language on the school curriculum, and no longer the sole domain of mother England, it has become a bandwagon for every English speaking nation on earth. |
在大学中 通常各种课程也用德语教学 | At universities, too, the general rule is that the courses are given in German. |
录制和记录土著语言 以此有步骤地将其纳入学校课程 并鼓励用土著语言出版书籍 | Record and document indigenous languages as a means to support their systematic incorporation into school curricula and encourage publishing in indigenous languages. |
普通中等教育的考试成绩 图23 26 和课程选择 图27 29 依然遵循传统模式 女生倾向选择语言类课程 并且在此类考试中成绩突出 | Both the exam results (Figures 23 26) and the choice of subject combination (Figures 27 29) in general secondary education follow a fairly traditional pattern, with girls tending more towards languages than boys, and achieving better results in these subjects. |
语言文字 占中间段 | Linguistic scripts occupy the middle range. |
外籍年轻人的语言课程(参见对 盟约 第6条问题3的评论) | (ii) Language courses for young foreigners (cf. the comments on question 3, art. 6 of the Covenant) |
所有课程都用英语教授 有些课程也以法 德 俄 西班牙和斯瓦希利语提供 | All courses are available in English and some are also available in French, German, Russian, Spanish and Swahili. |
同样的 如果授课语言既非该儿童的母语 第一语言或起码是其极熟知的第二语言 而教学所计划和针对的是那些授课语言是其母语的儿童 亦即模方是懂授课语言的儿童 那麽少数民族儿童便没有平等获得教育的机会 | Likewise, if the language of instruction is neither the mother tongue first language or minimally an extremely well known second language of the child and the teaching is planned and directed towards children who have the language of instruction as their mother tongue, i.e. the norm is a child who knows the teaching language, the minority child does not have equal access to education. |
委员会还通过其英语学校举办各种白天和晚间课程 | Open from 8 a.m. to 5.30 p.m., Monday to Friday. Closed on weekends and holidays. |
在2003年5月 23 094人参加了母语识字班项目 12 793人参加了把西班牙语作为第二语言的课程 | During May 2003, 23,094 persons attended classes under the mother tongue literacy project, and 12,793 attended classes in Spanish as a second language. |
在两份研究中 最差的结果 包括高退学率 发生在一般沉浸式课程的学生中 那些学生的母语(第一语言)如非完全未获支持 便是仅被作为一门课来学习 | The worst results, including high percentages of push outs) in both studies were with students in regular submersion programmes where the students' mother tongues (L1s) were either not supported at all or where they only had some mother tongue as a subject instruction. |
用自己的语言把课文内容复述 | Use your own words to retell the content of the lesson. |
D. 有以本民族语言授课的权利 | D. The right to have instruction in their mother tongue |
这些课程包括以两种工作语文起草信件 备忘录和报告的课程以及口头汇报课程 | These include courses in both of the working languages in drafting letters, memoranda and reports and making oral presentations. |
她提到的第一个特点是小学教育的授课语言是国家官方语言 | The first feature she mentions is the use of the official language of the country as the language of instruction in primary school. |
笑 我会记下中国城的一堂非母语英语课程 能听到 下雨了 倾盆大雨 | I'll get an ESL class in Chinatown learning It's Raining, It's Pouring. |
在上述13所学校中有些课程是用索布族语传授的 | In the 13 schools referred to above some of the subjects are taught in Sorbian. |
5. 鼓励秘书处继续以适合学员需要的联合国语言为学员开办课程 同样 也应以同一种语文提供所有具体文件 以确保课程取得最大效果 | Encourages the secretariat to continue its effort to provide courses in the UN language appropriate to the needs of the participants equally, all specific documentation should be provided in that language in order to ensure the maximum effectiveness of the courses |
最有用的课程是那些关于商业管理 计算机科学和英语的课程 | The most functional courses are those of business management, computer science and English language. |
现有六套教科书和课程是用八种应用广泛的少数民族语言编制的 | Six sets of textbooks and curricula have been completed in eight widely used ethnic languages. |
该委员会的工作包括 举办语言课程 进行宣传活动 印制服务指南 等 | Inter alia, initiatives include language courses, promotional campaigns, and the production of service guidebooks 5 |
据发现 库伊 奥里雅双语儿童在他们的稍后级别(比如高中级别)在奥里雅语功课的成绩与只说奥里雅语一种语言学生的程度一样(同上 第110段) | The Kui Oriya bilingual children in their later grades (i.e. the high school grades) were found to perform in Oriya language tasks at the same level as the Oriya only monolingual children (ibid. 110). |
为使语文培训配合本组织的具体需要 还提供了特别课程 以提高工作所需的语言技能 | In order to tailor the language training to specific requirements of the Organization, special courses are offered to enhance linguistic skills for work related purposes. |
日语课不是教日语的课 | The Japanese classes were not Japanese instruction classes, per se. |
这个中心装备完整 将于2006年开始运营 其活动包括语言课程 儿童活动 甚至残疾儿童活动 | That fully equipped centre would start operating in 2006 and its activities would consist of language courses, activities for children and even activities for disabled children. |
空间科学课程 | Space Science course |
这种间接表意在语言中泛滥 | This kind of indirect speech is rampant in language. |
是因为我们有过多的语言课程, 小女孩在这个方面比男孩做得更好吗? | Is it because we have an excessively verbal curriculum, and little girls are better at that than little boys? |
全部的学校课程都用俄语教学 胆敢以格鲁吉亚语授课的教师将遭到解雇 | The entire school curriculum was taught in Russian and teachers who had dared to instruct in Georgian had been dismissed. |
相关搜索 : 语言课程 - 语言课程 - 语言课程 - 英语语言课程 - 法语语言课程 - 英语语言课程 - 中间语言 - 中间语言 - 语言课 - 语言培训课程 - 高级语言课程 - 强化语言课程 - 捷克语言课程 - 商业语言课程