"为了保持"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
为了保持 - 翻译 : 为了保持 - 翻译 : 为了保持 - 翻译 : 为了保持 - 翻译 : 为了保持 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
为了保持一致 | For them to be really the same, you have to put the same constraints on it. |
为了保持温暖 | To keep warm. |
保持健康 为了你而活着久点 | So I'll stay healthy and live longer for you. |
为了保持工作人员 实施了福利措施 | Welfare measures aimed at staff retention are being implemented. |
因为不知道该说什么 我保持了沉默 | Not knowing what to say, I remained silent. |
因为不知道该说什么 我保持了沉默 | Not knowing what to say, I kept silent. |
因为不知道该说什么 我保持了沉默 | Since I didn't know what to say, I remained silent. |
人类需要保持连续性 为了别人的感知 | Human beings have a need for maintaining consistency of the apperceptive mass. |
男孩 为了保持平衡 如果你不能保持平衡 那你就会向左或右倾倒大概45度 | Boy We had to do this because, to keep in balance because if you didn't keep your balance, then you would just fall over about, like, to the left or right, about 45 degrees. |
但为了保持这种强大 我们必须做出牺牲 | But to remain great we must sacrifice. |
为了保持必要的势头 必须尊重为选举宣布的日程 | To maintain the necessary momentum, the announced calendar for the elections must be respected. |
为支持全面保险 | Support for comprehensive social security |
'因为如果失去了展控 我们就不会保持强大 | 'Cause we won't stay big if we lose our grip. |
但是,为了确保虐待不成为制度化的做法,监督官员仍必须继续保持警惕 | However, continued vigilance by supervisory officers will be needed to ensure that ill treatment does not become institutional practice. |
但是为了保持式子不变 定义域必须是相同的 | But in order for these to really be the same expressions, they have to have the same domains. |
我认为要保持平衡 | I think there's a balance to be had. |
为什么他保持沉默? | And why did he keep quiet? |
为了保持高业绩水平 必须更加长期地保证充分的时间和资源 | In order to sustain high performance levels, sufficient time and resources must be secured on a more permanent basis. |
我们保持了沉默 | We kept quiet. |
太好了 保持绵柔 | Keep it schmaltzy. |
他特别提到了将方案与支助比率保持为80比20 | He referred, in particular, to the maintenance of a ratio of programme to support at around 80 20. |
国际社会继续为保持这一积极势头作出了努力 | The international community has continued its efforts to support this positive momentum. |
为了实现发展目标 为了实现可持续发展 必须进一步保持和加强在蒙特雷所达成的一致意见 | The consensus forged in Monterrey should be maintained and further strengthened as a means of achieving development goals and ensuring sustainable development. |
保持活动标签为可见 | Keep activated tab visible |
保持她的处女身 因为... | Keep her a virgin, because... |
尼泊尔为了支持可持续发展 已经建立了自由经济制度和市场开放体制 希望这些行动得到国际社会的支持 以履行其保持和保护环境的承诺 | His country had adopted a liberal economic policy and an open market system which supported sustainable development. It hoped that those efforts would be supported by the international community so as to enable it to carry out its responsibility for the preservation and protection of the environment. |
为了维持总的医疗保健服务质量必须确保私营部门遵守合理标准 | In order to maintain the overall quality of health care services, it is important to ensure that the private sector complies with reasonable standards. |
为了进行测量 飞机要保持在一个特殊的飞行角度 | We have to fly at a special incline in order to make the measurements. |
他为了保持舞步轻快 甚至不吃晚餐 靠苦艾酒提神 | He skipped dinner to be light on his feet and had an absinth to liven his spirits. |
他再次表示 国际职工会协调会认为 长期合同为国际公务员保持独立提供了保障 | He reiterated the belief of CCISUA that permanent contracts provided safeguards for the independence of the international civil service. |
他为什么不保持沉默呢 | Why shouldn't he keep quiet? |
为什么不保持现在这样? | Why can not Business as usual? |
为了保持相关性 必须纳入新的经济生产结构和活动 | To maintain relevance, it was necessary to incorporate new economic production structures and activities. |
因为它们的眼睛保持睁开 | Because they keep their eyes open. |
18. 为了与上述理念保持一致 多管火箭炮的使用受到了严格限制 | MRLs are used strictly in keeping with the concept described above. |
不过,为了实现稳固持久和平,必须在自由 民主和发展之间保持牢固的关系 | However, for the peace to be firm and lasting, strong linkages must be maintained between freedom, democracy and development. |
这是为了在国家级别上与各国际伙伴的战略保持一致 | This is to include making international partners strategies coherent at the national level, |
这种为了自由而合作的精神 应不惜一切代价保持下去 | That spirit of cooperation for freedom must be preserved at all costs. |
为了支持这项保证 并协助该国实现更大程度的可持续的粮食保障 粮农组织开始协助农业部制定粮食保障特别方案 | In support of this pledge and in order to assist the country to achieve greater and sustainable food security, FAO began assisting the Ministry of Agriculture in formulating the Special Programme for Food Security (SPFS). |
对了 记得要保持这笑容 | Right, eep this smile. |
保持秩序 你举手了 先生 | Keep it orderly. You had your hand up. |
因为幼态持续指不成熟的素质保持到成年 | Because neoteny means the retention of immature qualities into adulthood. |
重要的是 掌握最新的技术进步 既为了保持低价 也为了确保采用的解决方案对其环境来说是简洁和适用的 | It was important to incorporate the latest technological advances, both in order to keep costs low and to ensure that the solutions adopted would be simple and appropriate to their context. |
为此 领土承诺保持预算平衡 | In exchange, the Territory would be committed to, inter alia, a balanced budget. |
你保持安静 为自己寻找食物 | I go with that. |
相关搜索 : 保持了 - 为了保持状态 - 为保持 - 为保持 - 为保持 - 为保持 - 为保持 - 为保持 - 为保持 - 为了保持完整性