"为了股"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
为了股 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
提出该建议是为了承认信息系统股股长和信息技术业务股股长的责任增加 | This recommendation is made in recognition of the increased responsibilities assigned to the Chief of the Information Systems Unit and the Chief of the Information Technology Operations Unit. |
招股说明书显示 此次A股发行前 中国人保总股本为424.24亿股 假定本次发行A股45.99亿股且未行使超额配售选择权 A股发行后 该集团总股本不超过470.23亿股 其中A股不超过382.96亿股 H股数量为87.26亿股 | The prospectus showed that before the A share issuance this time, the total equity of PICC was 42.424 billion shares. Assuming that the A shares were issued for 4.599 billion shares and did not exercise the option of excess allotment, after the A share issuance, the total equity of the Group would not exceed 47.023 billion shares, of which the A shares would not exceed 38.296 billion shares, and the H shares would not exceed 8.726 billion shares. |
该科分为5个主要单位 陆运股 空运股 航空安全股 调度股和海运股 | The Section is divided into five principal units the Surface Transport Unit, the Air Transport Unit, the Aviation Safety Unit, the Movement Control Unit and the Sea Transport Unit. |
31. 该科分为四个股 非洲股,中东股,欧洲 亚洲和美洲股以及经常预算股 | 31. The Section is divided into four Units the Africa Unit, the Middle East Unit, the Europe, Asia and America Unit and Regular Budget Funds. |
屁股 主人 当然 屁股赢了 | Rear end, owner. Rear end wins. |
106. 该科分为四个股 非洲股 亚洲和中东股 欧洲和拉丁美洲股和清理结束支助股 | 106. The Section is divided into four units Africa Unit, Asia and Middle East Unit, Europe and Latin America Unit and Liquidation Support Unit. |
19. 人权股为国家警察开办了若干期培训 包括一些专职单位的成员快速干预股 弱势群体事务股 边境巡逻股和警察储备股 以及移民事务官员 | HRU conducted training sessions for PNTL, including members of the special units the Rapid Intervention Unit, the Vulnerable Persons Unit, the Border Patrol Unit and the Police Reserve Unit, as well as Immigration Officers. |
没有理由为什么这两个股(证人保护股和证人支助股)不能由单独一个股的股长来监督 | There is no reason why the two units (Witness Protection Unit and Witness Support Unit) cannot be supervised by one head of a single unit. |
行为和纪律股 | Conduct and discipline unit |
行为和纪律股 | Human Rights Section |
63. 在帝力和各县为国家警察人员和各个专职单位 包括预备役警察股 快速干预股 边境巡逻股和弱势群体股等举办了二十期培训 | Twenty training sessions were conducted in Dili and districts for PNTL staff and special units, including the Police Reserve Unit, the Rapid Intervention Unit, the Border Patrol Unit and the Vulnerable Persons Unit. |
股價下跌了 | Stock prices dropped. |
5. 实地行动团为了初步调查种族灭绝问题设立了一个特别调查股 并依靠该股使调查工作取得了成功 | 5. The Field Operation was successful in conducting initial investigations into the genocide with the creation of a special investigation unit for this purpose. |
1998年3月初,运输科科长 空中业务股股长和航空安全股股长在俄罗斯联邦和乌克兰头一次进行了这种视察活动,并已为在1998 1999财政年度进行视察编列了经费 | The Chiefs of the Transport Section, the Air Operations Unit and the Aviation Safety Unit had carried out the first of such inspections in the Russian Federation and the Ukraine at the beginning of March 1998, and provision had been made for future inspections during the 1998 1999 fiscal year. |
委员会看不出有什么理由为了改叙这两个员额,就要把一个股变为 quot 两个单独但彼此协调的股 quot | The Committee sees no reason to create out of one unit two separate but coordinated units in order to justify the reclassification of these two posts. |
人员行为操守股 | Human resources |
行为和纪律股a | Joint Mission Analysis Cell |
而中国人保在A股发行股份后 财政部持股比例将稀释至63.58 社保基金会持股比例将为9.2 | However, after PICC issued A shares, the share holding ratio of the Ministry of Finance will be diluted to 63.58 and that of the National Council for Social Security Fund will be 9.2 . |
雷普索尔于1999年收购了YPF的完全控股权 2008年2月 它将部分股权转让给了彼得森集团 Petersen Group 如今 后者持股量为25 雷普索尔现在则持有57 的股份 其余部分由股市投资者持有 阿根廷政府将没收51 的股份 这样普雷索尔将只持有6 | Repsol acquired complete control of YPF in 1999 in February 2008, it transferred part of its shares to the Petersen Group, which today holds 25 . Repsol currently holds 57 , with the rest owned by stock market investors. |
目前 贾跃亭为乐视网第一大股东 持股25.67 这些股权基本已全部被质押 | At present, Jia Yueting is LeTV's largest shareholder, holding 25.67 of the shares, all of which have been basically pledged. |
股票高估了吗 | Are Equities Overvalued? |
他玩股票赔了 | He lost a fortune in the stock market. |
项目交割后 吉利控股将拥有沃尔沃集团8.2 股权 成为其第一大持股股东 并拥有15.6 的投票权 | After the transaction is completed, Geely Holding will own 8.2 of the Volvo Group, becoming its largest shareholder and holding 15.6 of the voting rights. |
他们愿意为了拿非常低的工资 只为了永远不会实现的股票持有权 | And they were willing to work very cheap, for stock options that never came. |
31. 为了保护股东少数 应当实施 平等披露 原则 以便使所有股东都能平等地获得信息 | In the interest of protecting minority shareholders, the principle of equality of disclosure should be practiced, such that all shareholders receive information equally. |
2005 2006期间的预算为人员职业操守股编列了经费 | There were provisions in the 2005 2006 budgets for the Personnel Conduct Units. |
用值设定了股份 | Shares set to value. |
72. 行为和纪律股正在组建之中 目前正在征聘股长 | The conduct and discipline team is in the process of being established, with the head of unit currently under recruitment. |
政策协调股股长介绍了秘书长的报告 (A 60 363 | The Chief of the Policy Coordination Unit introduced the report of the Secretary General (A 60 363). |
成为企业主或股东的仅为1.46 | Only 1.46 per cent of women are classified as employers or business partners. |
但基金经理9月仍偏好股票 特别是美国股票 即便美国股票被认为价格偏高 | However, the fund managers still preferred stocks in September, especially American stocks, even though the price of American stocks were considered to be on the high side. |
现在他踢了一个该被踢的人的屁股 为了这个你们想惩罚他 | Now he kicks a troublemaker up the ass and you want him punished. |
为应付这种情况 于2005年1月加强了国家机构股 为其配制了新的工作人员 | In order to address the rapidly increasing number of NHRIs, which is commensurate with the expansion of their sphere of activities at the national, regional and international levels, as well as of the interest in their work, the NI Unit has been strengthened with new staff members as of January 2005. |
我还欠了一屁股债 | I also have a few liabilities. |
美国股票跌了两点 | The American stock has fallen two points. |
你开始屁股疼了吧 | You're starting to be a pain in the ass. |
95. 该科分为三个股 特遣队自备装备索偿股 死亡和伤残和其他索赔股和系统和数据分析股,各有其业务职责 | 95. The Section is divided into three units, the Contingent Owned Equipment Claims Unit, the Death and Disability and Other Claims Unit and the Systems and Data Analysis Unit, in accordance with functional responsibilities. |
将该股股长从P 4改叙为P 5 这是鉴于该股预期将处理的问题范围很广 也很复杂 | Reclassification of the Chief of Unit from P 4 to P 5 in view of the range of issues and the complexities that the Unit will be expected to handle |
根据建议 设立了管理区块 由副高级专员直接分管 ㈠ 行政管理司 ㈡ 下列专题股 规划 监测和评价股 资源调动股 公共事务股和宣传股 | In line with OIOS recommendations, the Office proposes to establish in 2006 2007 one D 1 post to oversee the areas of financial management, general administration, recruitment and staff administration, logistical and administrative support for field offices, operations and information technology |
一股寒流侵袭了欧洲 | A cold front swept over Europe. |
一股寒流侵袭了欧洲 | Extreme cold covered Europe. |
一股寒流侵袭了欧洲 | A cold snap spread across Europe. |
撞到他的屁股了 是啊 | Popped his buttons! |
然后就走开了 这有些出乎我的意料 我以为她会 打屁股 | And walked off. And I didn't expect that, because I expected one of these ... |
股权分散的公司和股权受控的公司的投资者面临的公司治理问题 有很大的不同 在股权分散的公司 投资者担心的是行使着实际上的控制权的经理们的投机取巧行为 在股权受控的公司 投资者担心的是控股股东牺牲小股东利益的投机取巧行为 | Widely held and controlled companies differ considerably in the governance problems their investors face. In widely held firms, the concern is about opportunism by managers, who exercise de facto control in controlled firms, the concern is about opportunism by the controlling shareholder at the expense of minority shareholders. |
相关搜索 : 为了股票 - 为了让股票 - 为了 - 为了 - 为了 - 为了 - 为了 - 为了 - 为了 - 为了 - 为了 - 股票了 - 屁股了 - 为了了结