"为别人的关注"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
为别人的关注 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
关注别人的生活 别人的视角 | Attend to other lives, other visions. |
特别是残疾人需要特别的关注 | Persons with disabilities, among others, require special focus. |
133. 老人的处境尤为艰难 因此 特别报告员深为关注老人的境况 | The Special Rapporteur is deeply concerned over the fate of the elderly, who are in a particularly vulnerable position. |
她只是需要别人关注 | Is it serious? |
这是特别代表深为关注的一个问题 | This is a matter of deep concern for the Special Representative. |
33. 工人的安全是个特别令人关注的问题 | Worker safety is a particular concern. |
关押工程处工作人员的行为侵犯了联合国人员的特权和豁免 引起了人们的特别关注 | The detention of UNRWA staff in violation of the privileges and immunities of United Nations personnel was a matter of particular concern. |
但关注自己与 关注他人的区别 是我鼓励咱们大家都去留意的 | But this distinction between focusing on ourselves and focusing on others is one that I encourage us all to pay attention to. |
特别关注消除对妇女的暴力行为问题 | Special attention to eliminating phenomena of violence against women |
你注意到别的... 奇怪之处吗 关于她的行为 | Did you notice anything else...strange about her behaviour? |
你总以为别人在注意你 | Do you always think people are watching you? |
关注贫困与实现人人享有能达到的最高标准身心健康的权利之间的相互关系 特别关注健康不良可能与贫困互为因果 | Concerned about the interrelationships between poverty and the realization of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, and in particular about the fact that ill health can be both a cause and a consequence of poverty, |
我认为 应当特别关注该问题的这一重要方面 | In my opinion, this important aspect of the question merits particular attention. |
47. 特别报告员仍然极为关注大湖地区的情况 | The Special Rapporteur remains extremely concerned about the situation in the Great Lakes region. |
特别应当注意的是,特别是为法官 执法人员 管教人员和社会工作者开展有关国际标准的培训方案 | Special attention should be paid to training programmes on the relevant international standards, in particular for judges, law enforcement officials, correctional officers and social workers. |
因此 非常重要的是 联合国海地稳定特派团特别关注人道主义方面 同时更为重要的是关注长期发展方面 | Therefore, it is very important that MINUSTAH devote special attention not only to the humanitarian aspect, but also, and above all, to the dimension of long term development. |
26. 这项调查的结果特别令人关注 因为新闻部认为 在世界有些地区 媒体往往很少注意全球问题和人道主义问题 | The results of that survey were particularly striking when it was considered that, in some parts of the world, the media continued to pay little attention to global and humanitarian issues. |
因为我们非洲关注于 顺便说一下 我来自埃塞俄比亚 我们太关注于别人怎么 看我们和理解我们 | That's because we Africans concentrate I am from Ethiopia, by the way we concentrate too much on how we are seen from elsewhere, or from outside. |
关于苏丹人权情况的特别报告员认为 苏丹北部和南部暴力行为的种族色彩及绑架儿童将其贩卖为奴的虐童现象是一种特别严重和令人震惊的情况 应从人权角度给予特别关注 | The Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan believes that the racial dimension of the violations and abuse against children who are abducted and sold into slavery, in both northern and southern Sudan, constitutes a particularly grave and alarming circumstance which should be of particular concern from a human rights perspective. |
之所以火星引起特别的关注 因为它离我们不远 | And the reason Mars takes particular attention it's not very far from us. |
285. 委员会注意到性别均衡问题必须成为组织关于人类资源的通盘战略的一部分,而且优良的人力资源管理必须充分注意性别方面 | 285. The Commission noted that the issue of gender balance had to be part of an organization s overall human resources strategy, and that good management of human resources required that full attention be paid to the gender dimension. |
关于特别方案的筹资情况 司长说 这个问题也令人关注 | As regards the funding situation for Special Programmes, the Director said that this was also preoccupying. |
题为 妇女在政治中的地位 的电话会议值得特别关注 | The videoconferences entitled A Woman's Place is in Politics merits special attention. |
非洲尤其成为人们关注的焦点 | Africa in particular was the focus of concern. |
新西兰人深为关注裁军的需求 | New Zealanders care deeply about the need for disarmament. |
62. 消除贫穷仍应成为所有人优先关注的大事 并应特别注意支助妇女为取得可持续发展和消灭贫穷所作的努力 | Poverty eradication should remain a paramount concern for all and particular importance should be given to supporting women's efforts to achieve sustainable development and eliminate poverty. |
15. 北欧国家赞赏对加以禁止的 特别法 的关注 换句话说 关注不背离普通法的情况 因为特别法采取了绝对法的形式 有益于包括个人在内的第三方 | The Nordic countries appreciated the attention devoted to prohibited lex specialis, in other words, situations where there could be no derogations from general law because it took the form of jus cogens, or because it benefited third parties, including individuals. |
146. 特别代表表示深切关注红色高棉实行的暴力行为 包括杀害 埋放地雷和劫人为质 | The Special Representative has expressed deep concern about the atrocities committed by the Khmer Rouge, including killings, the laying of mines and the taking of hostages. |
挪威完全支持 世界青年报告 要求特别关注沦为武装冲突牺牲品的青年人 | Norway fully supports the World Youth Report's demand for special attention to integrating youth who are victims of armed conflicts. |
应当特别关注敏感人群 特别是妇女和儿童的社会和健康护理 | Special attention is given to social and health care of sensitive population groups, above all to women and children. |
特别是新喀里多尼亚境内采矿的情况 并关注他所称为的土著人口分隔的问题 | He raised concerns regarding use of natural resources, in particular with regard to mining in New Caledonia, and what he termed the division and marginalization of indigenous populations. |
美国代表团特别注意与个人有关的问责制的问题 | His delegation was particularly interested in the issue of accountability as it related to individuals. |
国际社会应特别关注保护海员的人权 特别是因为不断发生剥夺他们享有适当司法程序的权利 | The international community should give special attention to the protection of the human rights of seafarers, especially because of the frequent violations of their right to due process. |
三. 特别关注的问题 30 136 4 | III. Issues of special concern |
特别报告员对于土著人在被关押期间死亡的指称表示关注 | He is concerned at the allegations of death in custody of persons of Aboriginal origin. Azerbaijan |
五 特别报告员特别关注的问题 76 108 22 | V. ISSUE OF SPECIAL CONCERN TO THE SPECIAL RAPPORTEUR 76 109 20 |
要求特别代表 特别报告员和人权委员会工作组继续关注有关少数群体的状况 | The special representatives, special rapporteurs and working groups of the Commission on Human Rights were called upon to continue to give attention to situations involving minorities. |
深信在第二个国际十年中需继续特别关注为土著民族特别关切的问题制定标准的活动 | Deeply convinced of the need to continue giving special attention throughout the Second Decade to standard setting activities on issues of particular interest to indigenous peoples, |
报告中特别关注属当地国籍的工作人员的安全问题 | Particular concern is raised in the report over the security of national staff. |
特别代表仍然特别关注家庭暴力的问题 | Violence in the home remains of particular concern to the Special Representative. |
自1985年以来 塑造基于性别的形象一直成为平等政策的一个特别的关注焦点 | The creation of gender based images has been a specific focus of concern of equality policy since 1985. |
我国代表团认为 不遵守人道主义法的现象在盛行 值得联合国的特别和紧急关注 | In my delegation's view, the prevailing lack of respect for humanitarian law deserves particular and urgent attention from the United Nations. |
B. 角度和方法 特别关心和关注的问题 | Perspectives and approach special issues of interest and attention |
34. 特别报告员仍然特别关注巴基斯坦的情况 因为他不断收到有人在被警官羁押中被杀害的各种报告 | The Special Rapporteur remains particularly concerned about the situation in Pakistan, as he continued to receive numerous reports of persons who were killed in the custody of police officials. |
34. 阿富汗的人权状况日益恶化 特别是喀布尔地区战斗不断加剧 这种事态令人极为关注 | The deterioration in the human rights situation in Afghanistan, especially after the fighting in the Kabul area had intensified, was extremely disturbing. |
相关搜索 : 别人的关注 - 关注的人 - 关注的人 - 关注的人 - 关注的人 - 关注的人 - 关注的人 - 关注的人 - 为别人 - 为别人 - 特别关注 - 特别关注 - 特别关注 - 特别关注