"为约"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

为约 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

17. 敦促所有尚未成为 公约 缔约国的国家作为优先事项成为 公约 缔约国
17. Urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority
6. 赞赏地注意到已有一百三十四个国家成为 公约 缔约国 敦促尚未成为 公约 缔约国的国家作为优先事项加入为 公约 缔约国
6. Notes with appreciation that one hundred and thirty four States have become parties to the Convention, and urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority
3. 邀请尚未成为 公约 缔约国的所有国家考虑成为其缔约国
3. Invites all States that have not yet done so to consider becoming parties to the Convention
本批索赔的平均索赔金额约为200万美元 而正常 D 类索赔方案的所有索赔约为820,000美元 约旦索赔约为934,000美元 科威特索赔约为861,000美元
The average amount claimed for the claims in this instalment is about USD 2 million, compared to about USD 820,000 for all claims, about USD 934,000 for Jordanian claims and about USD 861,000 for Kuwaiti claims in the regular category D claims programme.
本批索赔的中位索赔金额约为470,000万美元 而正常 D 类索赔方案的所有索赔约为263,000美元 约旦索赔约为335,000美元 科威特索赔约为276,000 美元
The median amount claimed is about USD 470,000 for claims in this instalment, compared with about USD 263,000 for all claims, about USD 335,000 for Jordanian claims and about USD 276,000 for Kuwaiti claims in the regular category D claims programme Approximately 75 per cent of the claims in this instalment contain D8 D9 business losses in relation to unincorporated establishments in Kuwait.
据悉约有74人为妇女 约有56人为未成年人
About 74 were known to be women and about 56 were known to be minors.
本身为缔约方但无一成员国为缔约方的组织
Organization a Party and no member States are Parties
4. 邀请各国成为 公约 缔约方
4. Invites States to become parties to the Convention.
(a) 本国为缔约方之一的条约
(a) Treaties to which a State is a party
捷克共和国为该公约缔约方
The Czech Republic is a party to the Convention.
委员会经询问后获悉,本报告期间的出缺率,民警约为6 ,国际工作人员约为35 ,当地工作人员约为14 和军事观察员约为2
The Committee was informed, upon inquiry, that the vacancy rates for the reporting period approximated 6 per cent for civilian police, 35 per cent for international staff, 14 per cent for local staff, and 2 per cent for military observers.
本公约附件为公约的组成部分
The annex to the present Convention forms an integral part of the Convention.
失业妇女的比例约为20.4 约为男性失业率 10.7 的两倍
The unemployment rate for women is estimated at 20.4 per cent, double the 10.7 per cent rate for men.
履约率为76 2002年则为94
This represents 76 per cent compliance, compared to 94 per cent in 2002.
作为 议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议应
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol shall
6. 赞赏地注意到已有一百三十一个国家成为 公约 缔约国 敦促尚未成为 公约 缔约国的国家作为优先事项这样做
6. Notes with appreciation that one hundred and thirty one States have become parties to the Convention, and urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority
因此 巴西一再呼吁还没有成为该条约缔约国的国家作为非核武器缔约国加入这项条约
Accordingly, it has repeatedly called on those States not yet party to the Treaty to accede to it as non nuclear weapon States Parties.
21. 敦促所有尚未成为 公约 缔约国的国家作为紧急事项批准或加入 公约
21. Urges all States that have not yet become parties to the Convention to ratify or accede to it as a matter of urgency
为 联合国气候变化框架公约 缔约方 以下简称 公约 缔约方
Being Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, hereinafter referred to as the quot Convention quot ,
截至1998年6月30日,164个国家成为 1961年麻醉品单一公约 4或经1972年议定书修订的该公约的缔约国 157个国家成为1971年公约的缔约国 147个国家成为1988年公约的缔约国
As at 30 June 1998, 164 States were parties to the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961Ibid., vol. 520, No. 7515. or to that Convention as amended by the 1972 Protocol, 157 States were parties to the 1971 Convention and 147 States were parties to the 1988 Convention.
1. 促请所有国家作为优先事项考虑成为公约缔约国
1. Urges all States to become parties to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman and Degrading Treatment or Punishment as a matter of priority
所以,即使母亲为外国人,约旦男子的子女仍为约旦人
The child of a Jordanian man is therefore Jordanian, even if the mother is a foreigner.
这些人数在扎伊尔估计约为15,400 在中非共和国约为3,000
Their number is estimated at some 15,400 in Zaire and 3,000 in the Central African Republic.
3. 呼吁尚未成为公约缔约方的所有国家 为了实现普遍参与的目标 成为公约缔约方 因为公约规定了开展所有海洋活动必须遵循的法律框架 同时应考虑到公约与协定之间的关系
3. Calls upon all States that have not done so, in order to achieve the goal of universal participation, to become parties to the Convention, which sets out the legal framework within which all activities in the oceans and seas must be carried out, taking into account the relationship between the Convention and the Agreement
退出率约为30
The dropout rate is about 30 .
为本公约目的
For the purposes of this Convention
这是为了约翰
It was really forJohn.
促请尚未成为各项国际药物管制公约缔约国的会员国尽快成为其缔约国
Member States that have not yet done so are urged to become parties to the international drug control conventions as soon as possible.
作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议
Compendium of draft decisions forwarded for adoption by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its first session
作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议
Issues relating to adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol
作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议
Compendium of draft decisions forwarded for adoption by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties
作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol,
作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol,
作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议
Compendium of draft decisions forwarded for adoption by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its first session
作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议
Modalities and procedures for a clean development mechanism
作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议
Provisional agenda and annotations
作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议
Article 3, paragraph 9, of the Kyoto Protocol
作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol
作为 京都议定书 缔约方会议的 公约 缔约方会议
Rapporteur Ms. Sylvia McGill (Jamaica)
捷克共和国尚未成为该公约的缔约方 因为尚未充分规定为该公约在国内执行所必需的机制
The Czech Republic is not yet a party to this Convention because the mechanism necessary for its domestic implementation is not yet fully in place.
59. 1997年 五个国家成为 经1972年议定书修订的1961年麻醉品单一公约 2的缔约国 六个国家成为 1971年精神药物公约 3的缔约国 五个国家成为1988年公约的缔约国
59. In 1997, five States became parties to the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol,United Nations, Treaty Series, vol. 976, No. 14152. six States became parties to the Convention on Psychotropic Substances of 1971Ibid., vol. 1019, No. 14956.
b 到1967年为止,约旦西岸作为约旦地区的组成部分管理
b Until 1967, the West Bank of Jordan was administered as an integral part of the Jordan field.
lg39 . 促请尚未成为各项国际药物管制公约缔约国的会员国尽快成为其缔约国
Member States that have not yet done so are urged to become parties to the international drug control conventions as soon as possible.
关于纽约公约的解释性声明 并不认为具有约束力
The interpretative declaration of the New York Convention is not considered to have binding force.
196. 应以 公约 缔约方会议作为本议定书缔约方会议
The Conference of the Parties to the Convention shall serve as the Conference of the Parties to the Protocol.

 

相关搜索 : 约为 - 约为 - 约为 - 为要约 - 成为约 - 将约为 - 将约为 - 成为制约 - 总计约为 - 行为约束 - 成为签约 - 作为签约 - 估计约为 - 违约行为