"为自己辩护"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

为自己辩护 - 翻译 : 为自己辩护 - 翻译 : 为自己辩护 - 翻译 : 为自己辩护 - 翻译 : 为自己辩护 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

所以你要为自己辩护
Had to be, Mrs Paradine? Had to be?
停 他不是在为自己辩护
Stop. He's not defending himself.
我们在这为我们自己辩护什么
We're standing here defending ourselves against what?
Myburgh 女士依据普通法为自己进行辩护
Mrs Myburgh relied on a common law rule for her defence.
你的辩护律师会告诉你 沃尔 很快你就有机会出场为自己辩护
As your counsel will tell you, Vole, you will very shortly have an opportunity of speaking in your own defence.
被指控者有权保持沉默 发誓作证或者在没有发誓的情况下发言为自己进行辩护 以及召唤证人为自己辩护
The accused also has the right to remain silent, testify on oath or make an unsworn statement in his or her own defence and may call witnesses in his or her defence.
事实就摆在桌面上 霍拉特也不为自己辩护
The matter is clear. He isn't defending himself.
(c) 亲自替自己辩护或经由自己所选择的法律援助 进行辩护及在司法利益有此需要的案件中 为他指定法律援助的权利
(c) The right to defend oneself in person or through legal assistance of one apos s own choosing and to have legal assistance assigned in all cases where the interests of justice so require
然后我会承认自己的罪行 并担任自己的辩护律师
I would then have admitted the crime, retained myself for the defence.
魏京生还在法庭上为他自己作了充分辩护 在法庭辩论结束后作了最后声辩
Wei had also made full defence for himself in court, and made a final statement after conclusion of the court debate.
5. 促请各国保证 凡送交其管辖下的法院或法庭审理的个人 均有权亲自出庭受审 本人有权自我辩护 或通过自己选择的法律援助为自己辩护 并有权得到辩护所必须的一切保障
Urges States to guarantee that all persons brought to trial before courts or tribunals under their authority have the right to be tried in their presence, to defend themselves in person or through legal assistance of their own choosing and to have all the guarantees necessary for the defence
根据法律 除了在诉讼期间行使为自己辩护的权利以外 被告可以约请律师或近亲或其他公民为他辩护
In accordance with the law, in addition to the exercise of the right to defend himself during the proceedings, an accused person may engage lawyers or close relatives or other citizens to defend him.
3. 有相当时间和便利准备辩护并与自己
3. The right to adequate time and facilities to prepare a defence and to communicate with
如果这孩子被指控 他有权为自己辩护 否则就应该向他道歉
I think the boy should be accused of cheating now and allowed to defend himself, or exonerated with an apology.
他们不是天使 他们会放弃你 在你自己的国家 没有人为你辩护
They're bad angels who'll leave you alone in your own country with no one to defend you.
这一点对这些被告进行自己的辩护特别重要
This is particularly important for those defendants conducting their own defence.
宪法规定被告在法庭判决有罪之前是无罪的 他有权为自己辩护
The Constitution stated that an accused person was innocent until found guilty in a court of law, and that he had the right to defend himself.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
On the day when every soul will come pleading for itself, and every soul will be recompensed for what it had done, no one will be wronged.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
The day when every soul will come quarrelling against itself, and every soul will be fully repaid for what it did, and they will not be wronged.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
The day that every soul shall come disputing in its own behalf and every soul shall be paid in full for what it wrought, and they shall not be wronged.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
Beware a Day whereon each soul will come pleading for itself, and each soul will be paid in full that which it hath wrought, and they shall not be wronged.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
(Remember) the Day when every person will come up pleading for himself, and every one will be paid in full for what he did (good or evil, belief or disbelief in the life of this world) and they will not be dealt with unjustly.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
On the Day when every soul will come pleading for itself, and every soul will be paid in full for what it has done, and they will not be wronged.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
Allah's judgement will come about them all on the Day when everyone shall come pleading in his defence, and everyone shall be fully requited for his deeds and none shall be wronged in the least.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
On the Day when every soul will come pleading for itself, and every soul will be repaid what it did, and they will not be wronged.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
The day will come when every soul will come pleading for itself and every soul will be recompensed fully for what it has done, and they will not be wronged.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
On the Day when every soul will come pleading for itself and when every soul will be recompensed in full for what it did they shall not be wronged.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
On the Day when every soul will come disputing for itself, and every soul will be fully compensated for what it did, and they will not be wronged.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
On the Day of Judgment every soul shall try to defend itself and every soul will be justly recompensed.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
(Remember) the day when every soul shall come, pleading for itself and every soul shall be paid in full what it has done, and they shall not be dealt with unjustly.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
On the Day each soul will come pleading for itself, and every soul will be repaid according to whatever it has done, and they will not be wronged.
你回忆 在那日 每个灵魂都来为自己辩护 而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉
One Day every soul will come up struggling for itself, and every soul will be recompensed (fully) for all its actions, and none will be unjustly dealt with.
没有告诉他有权获得律师 他也没有机会为自己选择一个辩护律师
He was not informed about his right to obtain counsel and did not have an opportunity to choose a defence attorney for himself.
这两个人由法院指派的律师辩护,因为他们的家人不敢任用自己的律师
The two men were defended by court appointed lawyers because their families were afraid to appoint their own lawyers.
被告哈桑 恩盖泽最初表示能够支付为他出庭辩护所需的费用,随后并聘请由他自己选定的律师,但最后他改变初衷,请求为他指定辩护律师
After initially declaring himself capable of meeting the expenses of his defence before the Tribunal, the accused Hassan Ngeze subsequently retracted that claim and requested that counsel should be assigned to him.
在你做出判决前 他一定要为自己辩驳
He must be made to defend himself before you decide.
关于内普蒂纳先生 海地对话者解释说 在他出庭为自己辩护之前无法将他释放
With regard to Mr. Neptune, national interlocutors explained that he could not be released until he appeared before a judge and presented his case.
缔约国争辩说 申诉人在申请护照时肯定会表明自己的宗教
The State party argues that the complainant must plainly have stated his religion in order to obtain the passport.
Klinaku 先生解释说 他没有接受家里帮他找的律师 他要自己辩护
Mr. Klinaku explained that he had not accepted the lawyer appointed by his family and that he would conduct his own defence.
据说他在被捕后 并未受到任何指控 也未能委托律师为自己辩护 而且 还遭受酷刑
He was said to have been held without charge or access to legal representation since his arrest and to have been subjected to torture.
爸 为我辩护
Dad, stand up for me.
Skilling在受审时为自己的行为辩解说 我又不是会计
Former Enron chief executive Jeffrey K. Skilling excused his behavior at his trial by saying, I m not an accountant.
他认为,国内没有有效的补救办法,他面对一个具有偏见和歧视的司法制度无法为自己辩护
He concludes that no effective remedies exist and that he cannot defend himself against a biased and discriminatory judicial system.
让我觉得好笑的是 你总是尝试为自己辩解
It amuses me how you're always trying to justify yourself.
我希望 我不必提 我会像为穷人辩护那样 为富人辩护
I hope I don't need to mention, I'll fight as hard for the poor as the rich.

 

相关搜索 : 不能为自己申辩 - 与自己辩论 - 为自己 - 为自己 - 为自己 - 为自己 - 为自己 - 为自己 - 为自己 - 为自己