"主权利差"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

主权利差 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

一 不受歧视 老年人的权利没有任何差别
I. Non discrimination their rights are to be observed without any distinction whatsoever.
23. EDWARDS 夫人(马绍尔群岛)说 任何国家都不能利用任何情况经济落后 文化或历史差异 主权而否认个人的基本权利
Mrs. EDWARDS (Marshall Islands) said that no State could justify the denial of people apos s basic rights on any pretext whatsoever, whether it was lack of economic development, cultural or historical differences, or sovereignty.
他介绍了主要事项 指出尽管个人自身文化知识的权利受到国际人权标准的保护 但是在执行这些标准方面仍有差距 这些差距必须缩小
He introduced the main item, stating that, although the right to one's own cultural knowledge was protected by international human rights standards, there were still implementation gaps that still had to be filled.
139. 对侵犯经济 社会和文化权利所造成损害的补救措施将根据侵犯的是集体权利还是个人权利而各有差别
139. The remedies for damage resulting from violations of economic, social and cultural rights will vary according to whether the rights violated are collective or individual.
退出 条约 的权利仍然是一项主权权利
The right to withdraw from the Treaty remains a sovereign right.
主权包含权利与责任
Sovereignty comprises rights and responsibilities.
行使主权权利的协定
Sovereign Rights to the Exploitation of its Subsoil
性权利被定义为一项自主权利 而不仅仅是生殖权利
Sexual rights were defined in a more autonomous manner than reproductive rights.
我们都是主权国家 拥有主权权利和责任
We are all sovereign States, with sovereign rights and responsibilities.
在正式法律与实际中行使这些权利之间存在巨大差距
There is a wide gap as a result between formal law and the exercise of rights in practice.
人权状况很差
The humanitarian situation is poor.
但是 各宪法之间一个主要差别的例子涉及生命权
However, one example of a major difference between the constitutions concerns the right to life.
21. 国际货币基金组织代表发言说 在公民和政治权利与经济 社会和文化权利之间仍存在差距
The representative of the International Monetary Fund (IMF) stated that there was still a gap between civil and political rights and economic, social and cultural rights.
那些 人 是 法 利賽人 差來 的 或 作 那 差來 的 是 法 利賽人
The ones who had been sent were from the Pharisees.
那 些 人 是 法 利 賽 人 差 來 的 或 作 那 差 來 的 是 法 利 賽 人
The ones who had been sent were from the Pharisees.
那些 人 是 法 利賽人 差來 的 或 作 那 差來 的 是 法 利賽人
And they which were sent were of the Pharisees.
那 些 人 是 法 利 賽 人 差 來 的 或 作 那 差 來 的 是 法 利 賽 人
And they which were sent were of the Pharisees.
某一权利也许既可归入 quot 有担保的债权 quot 也可归入 quot 物权 quot 类别 但也可能不是这样 这主要视适用法的分类和术语而有所差异
A given right might fall within the ambit of both expressions, but not necessarily so, depending on the classification and terminology of the applicable law.
当事方自主权利
Party autonomy
所有这些促成了让人额手称庆的金融市场稳定 主权利差稳定了下来 欧元有所升值 股市节节攀升
All of this has underpinned a much welcome calm in financial markets. Sovereign interest rate spreads have been well behaved, the euro has strengthened, and equity markets have risen robustly.
注意到朝鲜民主主义人民共和国人权状况特别报告员的报告 见A 61 349 包括具体就妇女权利 儿童权利 老年人权利 残疾人权利及难民权利提出的关切
Taking note of the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea,See A 61 349. including the specific concerns relating to women's rights, the rights of the child, the rights of the elderly, the rights of persons with disabilities and refugee rights addressed therein,
32. Ida Elisabeth Koch 论述了各类人权的不可分割性 她指出 近年来 普遍认可的一个观点是 经济 社会和文化权利与公民权利和政治权利之间存在根本的差异
Ida Elisabeth Koch, arguing on the indivisibility of human rights, notes It has for several years been a generally accepted view that economic, social and cultural rights are fundamentally different from civil and political rights.
我们认为 不能说将社会经济权利列入权利法案 所赋予法院的任务就与权利法案通常所赋予法院的任务有如此大的差异 以致违反了权力分立原则
In our view, it cannot be said that by including socio economic rights within the bill of rights, a task is conferred upon the courts so different from that ordinarily conferred upon them by a bill of rights that it results in a breach of separation of powers .
铭记 儿童权利公约 第44 25号决议 附件 已差不多获得普遍批准
Bearing in mind the nearly universal ratification of the Convention on the Rights of the Child,Resolution 44 25, annex.
262. 委员会敦促葡萄牙当局推动采取适当的政策 便利行使组织工会的权利 进行集体谈判的权利和罢工的权利 以便消除国内法和 盟约 之间的差距
262. The Committee urges the Portuguese Administration to promote appropriate policies to facilitate the right to form labour unions, the right to engage in collective bargaining and the right to strike, so as to fill the gap between domestic law and the Covenant.
3. 幼儿是权利主体
Young children are rights holders.
在那个社会里 男子由于传统上是供养者而被认为是一家之主 家务劳动是妇女的专利 在涉及的权利方面有重大的差异
The Civil Code established clear differences which absolutely had to be corrected, since the residence provision was of tremendous importance when it came to divorces in which the grounds cited were complete abandonment of wifely duties.
69. 自决权利就是维护各国的独立 主权和领土完整的权利
69. The right to self determination was the right to maintain national independence, sovereignty and territorial integrity.
我们谴责利用恐怖主义诋毁宗教及其信徒的偏差行为
We condemn the deviations whereby terrorist acts are used in order to discredit religions and their followers
(a) 以前逆差的利息
(a) Interest on prior imbalance
换言之 城乡居民之间存在着差异 特别是在落实两性平等权利方面
In other words, there is a difference between urban and rural population, particularly from the aspect of implementation of equal rights for both genders.
巴黎 蒙特利尔 华盛顿 伦敦 抽样误差 允许误差
The sampling error for London was more than three times the allowable limit.
印度认为 就国家的最高利益作出判断并根据主权作出选择 这是每个国家的主权权利
India believes that it is the sovereign right of every nation to make a judgement regarding its supreme national interests and exercise its sovereign choice.
委员会注意到 各区域之间和城乡的差距 特别是在资源供应和基础设施方面的差距 可能由此导致在享有 公约 所列各项权利方面的差别现象
It notes the existence of interregional and urban rural disparities, in particular with regard to the availability of resources and infrastructure, which may lead to discrimination in the enjoyment of the rights provided for in the Convention.
委员会注意到,各区域之间和城乡的差距,特别是在资源供应和基础设施方面的差距,可能由此导致在享有 公约 所列各项权利方面的差别现象
It notes the existence of interregional and urban rural disparities, in particular with regard to the availability of resources and infrastructure, which may lead to discrimination in the enjoyment of the rights provided for in the Convention.
我们主张维护各国平等和合法安全利益的原则 认为这是一项主权权利
We subscribe to the principle of equal and legitimate security interests of nations and consider it a sovereign right.
代理主席的权利和职责
If during a session the Chairperson is unable to be present at a meeting or any part thereof, the Chairperson shall designate one of the Vice Chairpersons to act as Chairperson.
(e) 民主和劳工权利中心
(e) The Democracy and Workers Rights Centre
(a) 各国拥有主权权利来利用其资源实现本国政策目标
(a) States have the sovereign right to utilize their resources to meet their national policy objectives
拒绝入境政策主要影响到家庭团聚的权利和庇护权利
The policy of denying entry mainly affects the right to family reunification and the right of asylum.
(b) 实现巴勒斯坦人民不可剥夺的权利 主要是自决权利和建立其独立国家的权利
(b) The realization of the inalienable rights of the Palestinian people, primarily the right to self determination and the right to their independent State
这些集体或社区权利与个人经济 社会和文化权利的关系 正如民主和法制与公民权利和政治权利的关系
These collective or communal rights are to individual economic, social and cultural rights what democracy and the rule of law are to civil and political rights.
效能较差教育确实侵犯儿童受教育的权利 不用此一型式的教育 就象本文中主张的 完全可以采用一种并行途径
Instead of this type of subtractive education which, as we shall in this paper, actually violates children's right to education, it is perfectly possible to follow a both and and path.
(a) 实现巴勒斯坦人民不可剥夺的权利 主要是自决的权利
(a) The realization of the inalienable rights of the Palestinian people, primarily the right to self determination
过上和平生活的权利 是新的三年期主题的六项权利之一
The right to live in peace' is one of the six rights of the new triennial theme.

 

相关搜索 : 主权债券利差 - 主权权利 - 主权利 - 在主权权利 - 主张权利 - 主张权利 - 权利主张 - 主观权利 - 主张权利 - 民主权利 - 主张权利 - 主张权利 - 利差 - 利差