"主枢纽"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
乌克兰 欧洲的战略枢纽 | Europe s Ukrainian Linchpin |
缺少恢复力的枢纽在失灵时会造成大量附带伤害 随着时间的推移 它们将失去枢纽地位 被更具恢复力者取代 | Hubs that lack resilience create cascades of collateral damage when they fail. Over time, they will be bypassed and replaced by more resilient alternatives. |
北京至沈阳高铁自北京铁路枢纽引出 经河北省承德市 辽宁省朝阳 阜新市后接入沈阳铁路枢纽沈阳站 全长698公里 | The Beijing Shenyang high speed railway extends from the railway terminal in Beijing, and passes Chengde in Hebei Province as well as Chaoyang and Fuxin in Liaoning Province. It measures 698 kilometers in length. |
另外 东山街道负责人说 在发展好常态性开发型经济的基础上 东山将重点突出南京南站板块枢纽型经济建设 提升枢纽辐射能级 | The head also noted that Dongshan is set to underscore the construction of the area around the Nanjing South Railway Station as an economic hub to boost its influence based on the robust growth of normal and development type economy. |
作为东南亚的主要贸易枢纽 新加坡不懈地努力寻找自己在全球经济中的位置 | As a major entrepôt in South East Asia, Singapore has been relentlessly positioning itself vis à vis the global economy. |
可持续发展简介已成为整合其他简介中的信息的枢纽 | The sustainable development profiles serve as a hub for integrating information in the other profiles. |
城市没有一个可以让你拿掉的枢纽中心 从而造成所有活动停止 | They don't have a center executive branch that you can take out and cause the whole thing to fail. |
这些中心位于公众出行便利的地点 如购物中心和大型公共交通枢纽 | The centres have been placed in locations convenient to the public, such as shopping malls and major public transportation hubs. |
关闭办事处不是轻而易举的事情 将办事处重组为区域枢纽也非易事 | Closing offices was not an easy proposition, nor was regrouping them into regional hubs. |
16. 空间卫士中枢与近地物体观测界之间的主要联系是通过空间卫士中枢网站进行的 | The main interaction between SCN and the community of NEO observers takes place through the SCN website. |
Ferreira先生询问了在罗安达设立区域枢纽以便为非洲五个西班牙语国家提供服务的前景 | He enquired about the prospects of establishing a regional hub in Luanda to serve Africa's five Portuguese speaking countries. |
收复我们暂时失去的入海口,是履行本大陆作为道路枢纽和汇合点的作用的重要条件 | The recovery of our maritime access, temporarily lost, is an essential condition for fulfilling our continental role as a crossroads and a point of convergence. |
空间卫士中枢 | The Spaceguard Central Node |
52. 私营部门的意见强调了埃及成为一个出口枢纽的巨大潜力和它在贸易和海关领域的显著改善 | Comments from the private sector highlighted Egypt's great potential to become an export hub, and the dramatic improvements that had taken place in the trade and customs areas. |
然而 近年来研发活动变得日益具有国际流动性 发展中国家已开始成为全球创造发明网络中的枢纽 | Still, in recent years R D activities have become more internationally mobile, and developing countries are starting to become nodes in global innovation networks. |
97. Gilat卫星网有限公司设计 开发 制造 营销和支持甚小孔径终端卫星地面站及有关的枢纽设备和软件 | Gilat Satellite Networks Ltd. designed, developed, manufactured, marketed and supported VSAT satellite Earth stations and related hub equipment and software. |
27. 空间卫士中枢是空间卫士基金会的主要技术活动 | SCN is the principal technical activity of the Spaceguard Foundation. |
它是我的组织的中枢 | It's the nerve centre of my organisation. |
名字叫中枢模式发生器 | It's called the central pattern generator. |
目前 乌鲁木齐站是新疆最大的综合交通枢纽 集高铁 轨道交通 公交 出租等为一体 可实现各种换乘方式无缝对接 | At present, Urumqi station is Xinjiang's largest integrated transport hub, integrated with high speed rail, rail transportation, public transportation and rental as one. People can achieve a variety of seamless dockings. |
但你知道目标只是个中枢 | But you know the object is just a pivot. |
是 过程 与 系统 之间的中枢 | It's a pivot between a process and a system. |
近年来 宝鸡市持续提升产业集群 物流枢纽 综合服务 开放高地 人文凝聚五大功能 加速推动追赶超越和高质量发展 | In recent years, Baoji City has continuously upgraded its five functions of industrial clusters, logistics hubs, integrated services, highlands opening up and humanities cohesion, and accelerated the pursuit of catching up and high quality development. |
空间卫士中枢的网址是http spaceguard.esa.int | The website of the Spaceguard Central Node is at http spaceguard.esa.int. |
纽约快报的主编 | Editor of the New York Express. |
很显然 它是染色体运动的中枢 | It is obviously central to the movement of the chromosomes. |
按照以往的经验 人流量集中的地方 公交枢纽 公交地铁线上 包括天安门广场观看升旗的人群中 都是他们工作的重点地区 | According to the previous experience, the places with massive human traffic, including the public transit hubs, bus and subway lines, and even the crowd watching the flag raising ceremony in Tiananmen Square, are the key areas in their work. |
这些国家被视为南南合作的枢轴国 已成为技术合作的主要提供者 | These countries, recognized as pivotal countries of SSC, have become important providers of technical cooperation. |
空间卫士中枢的主要目的是协调全世界范围内的近地物体追踪观测 | The main purpose of SCN is to coordinate follow up NEO observations throughout the world. |
正在创建新闻中心网站 以此作为区域枢纽的变通工具 尤其是连通成问题的地点 并鼓励各新闻中心在区域一级协调外展活动 | Information centre websites were being created as an alternative to regional hubs, especially in locations where connectivity was a problem, and information centres were encouraged to coordinate their outreach activities at the regional level. |
共同主席 瑞典 以英语发言 大会现在听取罗马教廷国务秘书索达诺枢机主教阁下讲话 | The Co Chairperson (Sweden) The Assembly will now hear an address by His Eminence Angelo Cardinal Sodano, Secretary of State of the Holy See. |
美国应该认识到 自其发动反恐战争以来 兵灾越打越盛 阿富汗 巴基斯坦一带仍是跨国恐怖主义的 原爆点 而曾经稳定的利比亚 伊拉克和叙利亚等国家则成了新的枢纽 | It is time for the US to recognize that since it launched its war on terror, the scourge has only spread. The Afghanistan Pakistan belt has remained ground zero for transnational terrorism, and once stable countries like Libya, Iraq, and Syria have emerged as new hubs. |
中枢神经系统的伤势无法完全复原 | The central nervous system nerves, there is no cure. |
1. 空间卫士中枢1999 2004年期间的活动 | Activities of the Spaceguard Central Node during the period 1999 2004 |
可卡因是一种中枢神经系统兴奋剂 | Cocaine is a stimulant to the central nervous system. |
quot 丝绸之路 quot 有几千年的历史,它在古代以种种经贸 人文和政治外交枢纽将东方与西方 并在某种程度上将北方与南方联系起来 | The Great Silk Road, which in ancient times joined East with West, and to some extent North with South, by means of trade and economic, cultural humanitarian and also political and diplomatic ties, has a history stretching back several thousand years. |
欧空局在欧洲航天研究所设立了空间卫士中枢 该中枢就有关近地物体的所有问题向欧空局提供咨询 | The Spaceguard Central Node (SCN) is hosted by ESA at the European Space Research Institute (ESRIN) and advises ESA on issues related to NEOs. |
b 1993年11月2日枢密院第10号上诉书 | b Privy Council Appeal No. 10 of 2 November 1993. |
三峡通航管理局副局长陈冬元表示 调度规程 对推动诚信过闸管理 维护两坝枢纽通航秩序 疏解坝区船舶待闸压力 提升通航能力有积极作用 | Chen Dongyuan, the deputy director of Three Gorges Navigation Authority, said that the Scheduling Regulation played an active role in promoting the management of crossing lock in an honest way, relieving the pressure of ships waiting for crossing the lock in the dam region, and improving the navigation capacity. |
某些国家建设集装箱内陆转运站和 干港 的工作已清楚表明 它们有能力不但提高多式联运的效率 还能作为经济发展的催化剂和枢纽 | Strengthening the iInvestment climate and business sector for enhanced international competitiveness |
273. 市镇建筑活动允许超过固定的中枢点 | 273. Municipal building activities are permitted to exceed the fixed pivot point. |
它们是中枢神经系统兴奋剂和减食欲药 | They are central nervous system stimulants and anorectics. |
quot Paul和Lisa quot 组织纽约市主任 | quot Paul amp Lisa quot |
而且每一个倒钩 把毒液传到中枢神经系统 | And every one of those barbs is sending that venom into this central nervous system. |
c 1993年11月2日枢密院司法委员会的判决 | c Judgement of the Judicial Committee of the Privy Council of 2 November 1993. |
相关搜索 : 枢纽 - 枢纽 - 枢纽 - 枢纽页 - 枢纽房 - 电枢纽 - 滑枢纽 - 新枢纽 - 大枢纽 - 的枢纽 - 枢纽型 - 枢纽机场 - 交通枢纽