"主要的接入点"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
主要的接入点 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
接入点 | Access point |
输入您要连接的主机名 | Enter the name of the host you want to connect to. |
需要将信息和通信技术接入点设计成知识网络的节点 | ICT access points need to be designed to form nodes of a knowledge network. |
接入点使用的基本服务标示符 | Basic Service Set IDentifier of the access point to use |
框1 不同阶段对外直接投资政策的主要特点 | Box 1. Salient features of different phases of OFDI policy |
接着 将向机构内其他人员提供关于性别观点纳入主流的培训 | Then, the training on gender mainstreaming was later extended to other personnel within the agency. |
本方案是秘书处与信息媒介之间的主要联接点 | This programme is the principal interface of the secretariat with the information media.See tables 9 and 10. |
点此可设定一个新的网络 其中包括要连接到的服务器 以及连接后会自动加入的频道 | Click here to define a new Network, including the server to connect to, and the Channels to automatically join once connected. |
p, li white space pre wrap 在此输入您希望连接的对等点的 IP 地址或主机名 注意 我们可以接受 IPv4 和 IPv6 地址 | p, li white space pre wrap The IP address or hostname of the peer you want to connect to, should be put here. Note We accept both IPv4 and IPv6 addresses |
这样一个系统的主要特征就是 它只有一个点接触地面 | The main characteristics of such a system is that there's one sole contact point to the ground. |
要远一点 来接我们 | We'll ride on then. Follow us. |
23 性别平等和将性别观点纳入主流需要融入国家方案中去 作为联合国援助的主要目标之一 | Gender equality and gender mainstreaming needed to be integrated into the country programmes as one of the main goals of United Nations assistance. |
接待刚到难民的工作重点主要是确保他们在接待中心和临时住所获得膳宿 | The Reception of Newcomers focuses mainly on ensuring accommodation in Reception Centres and temporary accommodation. |
这是我们的一个共同点 身体是我们与世界接触的主要界面 | It's something that we have in common and they act as our primary interfaces for the world. |
这是秘书处与联合国系统内与公约进程有关的各主要协调机制之间的主要联接点 | It is the main interface of the secretariat with the principal coordinating mechanisms of the United Nations that are relevant to the Convention process. |
接入点 the frequency of the radio channel that the access point is operating on | Access point |
32. 认识到有必要进一步将性别观点纳入其主要委员会的工作 | 32. Recognizes the need to further include a gender perspective in the work of its Main Committees |
通过执行秘书 本方案是秘书处与缔约方之间的主要联接点 | Through the Executive Secretary, this programme is the principal interface between the secretariat and the Parties. |
该部的主要重点是把保护标准和准则融入业务和政策 | Its primary focus is on the incorporation of protection standards and norms in operations and policies. |
与会者要求加强联合国内将性别观点纳入主流的工作 | Participants called for strengthening the processes for mainstreaming a gender perspective within the United Nations. |
接入点应充当交换商业和销售信息的发展中心 | Access points should serve as development hubs for exchanging business and marketing information. |
我们认为 台湾重新加入联合国是该国的合法要求 这应成为互相接受的出发点 | The readmission of Taiwan into the United Nations, which we believe to be a legitimate demand of that country, would be the point of departure for such acceptance. |
它要能同时支持一亿用户的点击 并且能够抵御攻击 包括关闭主要网页目录 恶意文件入侵 主要网络结点被黑 它要能同时支持一亿用户的点击 并且能够抵御攻击 包括关闭主要网页目录 恶意文件入侵 主要网络结点被黑 你会说建造这样的系统需要花数年的时间 并且耗资数百万美元 | It has to support over 100 million users at any given moment. It's got to be robust to attack, including closing the main index, injecting malicious files, armed seizure of some major nodes. You'd say that would take years. |
2003年外国直接投资的两个主要接受国 卢森堡和西班牙在去年外国直接投资流入量有所减少 | Luxembourg and Spain, both major recipients of FDI in 2003, received lower FDI inflows last year. |
为了便利和加快对网络的进入 目前正在全世界 主要在各大学 建立主要全球贸易点网络服务器镜像节点 | To increase the ease and speed of access to the network, mirror sites of the main GTPNet servers are being set up around the world, mainly at universities. |
14. 沿Belesa A主要河道和支流主要河道的边界应定在支流主要河道与Belesa A固定河岸上下两端连接线的交点 标界小组应以适当的界桩点加以标识 | The boundary following the main channel of the Belesa A and the main channel of the tributary shall be located at the intersection of the main channel of the tributary with a line joining the upper and lower sections of the permanent bank of the Belesa A, and shall be marked by the demarcation team with an appropriate pillar site. |
15. 沿Belesa A主要河道和支流主要河道的边界应定在支流主要河道与Belesa A固定河岸上下两端连接线的交点 标界小组应以适当的界桩点加以标识 | The boundary following the main channel of the Belesa A and the main channel of the tributary shall be located at the intersection of the main channel of the tributary with a line joining the upper and lower sections of the permanent bank of the Belesa A, and shall be marked by the demarcation team with an appropriate pillar site. |
17. 沿Belesa B主要河道和支流主要河道的边界应定在支流主要河道与Belesa B固定河岸上下两端连接线的交点 标界小组应以适当的界桩点加以标识 | The boundary following the main channel of the Belesa B and the main channel of the tributary shall be located at the intersection of the main channel of the tributary with a line joining the upper and lower sections of the permanent bank of the Belesa B, and shall be marked by the demarcation team with an appropriate pillar site. |
开发计划署内部将性别观点纳入主流的评价 摘要 DP 2005 35 | Evaluation of gender mainstreaming in UNDP Summary (DP 2005 35) |
中低收入国家只有12 需接受抗逆转录病毒疗法的人接受这种治疗 我认为 主席已在其发言中强调这一点 | Only 12 per cent of the people in need of antiretroviral therapies in low and middle income countries were receiving them I think the President stressed that in his statement. |
要是有美女倒在我怀里 我会接受她 尽管那时我一点都不想陷入爱情中 | If a pretty girl fell in my arms, I'd take her, though at the moment I have no desire to get involved. |
要连接的主机 | Hostname to connect |
要连接的主机 | Host to connect to |
而真正的领导者需要接受这一点 | And true leadership means accepting that. |
2 将性别观点纳入主流 | Gender mainstreaming |
输入您想要连接的服务器名字 | Type the name of the server you want to connect to |
图四1995年可卡因进入美国的主要入境点是亚利桑那州 加利福尼亚州 佛罗里达州南部和得克萨斯州 主要国内分销点是休斯敦 洛杉矶 迈阿密和纽约 | The primary points of entry for cocaine into the United States in 1995 were Arizona, California, southern Florida and Texas, with the main internal distribution points being Houston, Los Angeles, Miami and New York. |
强调有必要将性别观点纳入有关儿童的所有政策与方案的主流 | Underlining the need for mainstreaming a gender perspective in all policies and programmes relating to children, |
强调有必要将性别观点纳入有关儿童的所有政策与方案的主流 | Underlining the need to mainstream a gender perspective in all policies and programmes relating to children, |
点击 确认 按钮即可向输入的这些接收人发送电子邮件 | Clicking the Ok button will cause an email to be sent to the recipients you have entered. |
5. 关于26号 23号和22号界点 其边界应定在每个支流的主要河道与主流固定河岸的上下两端连接线的交点 标界小组应以适当的界桩点标识 | With respect to Points 26, 23, and 22, the boundary shall be located at the intersection of the main channel of each tributary with a line joining the upper and lower sections of the permanent bank of the main stream, and shall be marked by the demarcation team with an appropriate pillar site. |
当你接近这些动物的时候 你需要知道接近他们的危险性 你又必须接近他们 带一定的尊敬和一点点的谨慎 | Now, when you approach these animals, you need to understand there's a dangerous end to them, and you also need to approach them with some level of respect and a little bit of wariness. |
必须投入必要的人力和财政资源 用以支持地方和国际层面的性别观点纳入主流方案 | Resources, both human and financial, need to be utilized to support the gender mainstreaming programmes both locally and internationally. |
这一任务还要求充分了解储存地点和接战地点的情况 | It also requires good situational awareness of the location of stockpiles and engagement areas. |
接着就每一个要点进行了讨论 | A discussion followed on each of these points. |
相关搜索 : 主要切入点 - 主要接触点 - 接入点 - 接入点 - 接入点 - 主要要点 - 主要的接待 - 主接触点 - WiFi接入点 - 接点输入 - WLAN接入点 - 接点输入 - 主要优点 - 主要特点