"主要的接待"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
主要的接待 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
接待刚到难民的工作重点主要是确保他们在接待中心和临时住所获得膳宿 | The Reception of Newcomers focuses mainly on ensuring accommodation in Reception Centres and temporary accommodation. |
人 接待 你 們 就是 接待 我 接待 我 就是 接待 那 差 我 來的 | He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me. |
人 接 待 你 們 就 是 接 待 我 接 待 我 就 是 接 待 那 差 我 來 的 | He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me. |
人 接待 你 們 就是 接待 我 接待 我 就是 接待 那 差 我 來的 | He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me. |
人 接 待 你 們 就 是 接 待 我 接 待 我 就 是 接 待 那 差 我 來 的 | He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me. |
故此 你 們要 在 主裡歡歡樂樂 的 接待 他 而且 要 尊重 這樣 的 人 | Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor, |
故 此 你 們 要 在 主 裡 歡 歡 樂 樂 的 接 待 他 而 且 要 尊 重 這 樣 的 人 | Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor, |
故此 你 們要 在 主裡歡歡樂樂 的 接待 他 而且 要 尊重 這樣 的 人 | Receive him therefore in the Lord with all gladness and hold such in reputation |
故 此 你 們 要 在 主 裡 歡 歡 樂 樂 的 接 待 他 而 且 要 尊 重 這 樣 的 人 | Receive him therefore in the Lord with all gladness and hold such in reputation |
凡為 我 名 接待 一 個像這 小孩子 的 就是 接待 我 凡 接待 我 的 不 是 接待 我 乃是 接待 那 差 我 來的 | Whoever receives one such little child in my name, receives me, and whoever receives me, doesn't receive me, but him who sent me. |
凡 為 我 名 接 待 一 個 像 這 小 孩 子 的 就 是 接 待 我 凡 接 待 我 的 不 是 接 待 我 乃 是 接 待 那 差 我 來 的 | Whoever receives one such little child in my name, receives me, and whoever receives me, doesn't receive me, but him who sent me. |
凡為 我 名 接待 一 個像這 小孩子 的 就是 接待 我 凡 接待 我 的 不 是 接待 我 乃是 接待 那 差 我 來的 | Whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me. |
凡 為 我 名 接 待 一 個 像 這 小 孩 子 的 就 是 接 待 我 凡 接 待 我 的 不 是 接 待 我 乃 是 接 待 那 差 我 來 的 | Whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me. |
我的朋友要去接待室A | That one of mine goes in Drawing Room A. |
正在等待远端主机接收 | Waiting for remote host's acceptance |
我 實實 在 在的 告訴 你 們 有 人 接待 我 所 差遣 的 就是 接待 我 接待 我 就是 接待 那 差遣 我的 | Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me and he who receives me, receives him who sent me. |
我 實 實 在 在 的 告 訴 你 們 有 人 接 待 我 所 差 遣 的 就 是 接 待 我 接 待 我 就 是 接 待 那 差 遣 我 的 | Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me and he who receives me, receives him who sent me. |
我 實實 在 在的 告訴 你 們 有 人 接待 我 所 差遣 的 就是 接待 我 接待 我 就是 接待 那 差遣 我的 | Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me and he that receiveth me receiveth him that sent me. |
我 實 實 在 在 的 告 訴 你 們 有 人 接 待 我 所 差 遣 的 就 是 接 待 我 接 待 我 就 是 接 待 那 差 遣 我 的 | Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me and he that receiveth me receiveth him that sent me. |
我 奉 我 父 的 名來 你 們並 不 接待 我 若有 別 人 奉 自己 的 名來 你 們 倒要 接待 他 | I have come in my Father's name, and you don't receive me. If another comes in his own name, you will receive him. |
我 奉 我 父 的 名 來 你 們 並 不 接 待 我 若 有 別 人 奉 自 己 的 名 來 你 們 倒 要 接 待 他 | I have come in my Father's name, and you don't receive me. If another comes in his own name, you will receive him. |
我 奉 我 父 的 名來 你 們並 不 接待 我 若有 別 人 奉 自己 的 名來 你 們 倒要 接待 他 | I am come in my Father's name, and ye receive me not if another shall come in his own name, him ye will receive. |
我 奉 我 父 的 名 來 你 們 並 不 接 待 我 若 有 別 人 奉 自 己 的 名 來 你 們 倒 要 接 待 他 | I am come in my Father's name, and ye receive me not if another shall come in his own name, him ye will receive. |
對他們說 凡為 我 名 接待這 小孩子 的 就是 接待 我 凡 接待 我 的 就是 接待 那 差 我 來 的 你 們中間 最 小 的 他 便 為大 | and said to them, Whoever receives this little child in my name receives me. Whoever receives me receives him who sent me. For whoever is least among you all, this one will be great. |
對 他 們 說 凡 為 我 名 接 待 這 小 孩 子 的 就 是 接 待 我 凡 接 待 我 的 就 是 接 待 那 差 我 來 的 你 們 中 間 最 小 的 他 便 為 大 | and said to them, Whoever receives this little child in my name receives me. Whoever receives me receives him who sent me. For whoever is least among you all, this one will be great. |
對他們說 凡為 我 名 接待這 小孩子 的 就是 接待 我 凡 接待 我 的 就是 接待 那 差 我 來 的 你 們中間 最 小 的 他 便 為大 | And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me and whosoever shall receive me receiveth him that sent me for he that is least among you all, the same shall be great. |
對 他 們 說 凡 為 我 名 接 待 這 小 孩 子 的 就 是 接 待 我 凡 接 待 我 的 就 是 接 待 那 差 我 來 的 你 們 中 間 最 小 的 他 便 為 大 | And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me and whosoever shall receive me receiveth him that sent me for he that is least among you all, the same shall be great. |
盧曼先生來了 您要接待他嗎 | Mr Luhmann is here. Would you receive him? |
请接接待室 | Receiving room. |
那 接待 我 也 接待 全 教會 的 該猶 問 你 們安 | Gaius, my host and host of the whole assembly, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, as does Quartus, the brother. |
那 接 待 我 也 接 待 全 教 會 的 該 猶 問 你 們 安 | Gaius, my host and host of the whole assembly, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, as does Quartus, the brother. |
那 接待 我 也 接待 全 教會 的 該猶 問 你 們安 | Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother. |
那 接 待 我 也 接 待 全 教 會 的 該 猶 問 你 們 安 | Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother. |
不可忘記 用 愛心 接待 客 旅 因 為曾 有 接待 客 旅 的 不 知不覺 就 接待 了 天使 | Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. |
不 可 忘 記 用 愛 心 接 待 客 旅 因 為 曾 有 接 待 客 旅 的 不 知 不 覺 就 接 待 了 天 使 | Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. |
不可忘記 用 愛心 接待 客 旅 因 為曾 有 接待 客 旅 的 不 知不覺 就 接待 了 天使 | Be not forgetful to entertain strangers for thereby some have entertained angels unawares. |
不 可 忘 記 用 愛 心 接 待 客 旅 因 為 曾 有 接 待 客 旅 的 不 知 不 覺 就 接 待 了 天 使 | Be not forgetful to entertain strangers for thereby some have entertained angels unawares. |
接待 | Secretariat Branch |
凡 為 我 的 名 接待 一 個像這 小孩子 的 就是 接待 我 | Whoever receives one such little child in my name receives me, |
凡 為 我 的 名 接 待 一 個 像 這 小 孩 子 的 就 是 接 待 我 | Whoever receives one such little child in my name receives me, |
凡 為 我 的 名 接待 一 個像這 小孩子 的 就是 接待 我 | And whoso shall receive one such little child in my name receiveth me. |
凡 為 我 的 名 接 待 一 個 像 這 小 孩 子 的 就 是 接 待 我 | And whoso shall receive one such little child in my name receiveth me. |
对妇女的歧视是从平等待遇要求角度定义的 男女平等待遇意味着没有直接或间接的歧视 | Discrimination against women is defined through the requirement of equal treatment, according to which equal treatment of men and women means that there is no direct or indirect discrimination. |
他 想要 往 亞該亞 去 弟兄 們 就 勉勵 他 並寫 信 請 門徒 接待 他 或 作 弟兄 們 就 寫信 勸 門徒 接待 他 他 到 了 那 裡 多 幫助 那 蒙恩 信主 的 人 | When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him, and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace |
他 想 要 往 亞 該 亞 去 弟 兄 們 就 勉 勵 他 並 寫 信 請 門 徒 接 待 他 或 作 弟 兄 們 就 寫 信 勸 門 徒 接 待 他 他 到 了 那 裡 多 幫 助 那 蒙 恩 信 主 的 人 | When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him, and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace |
相关搜索 : 主要接待区 - 主接待台 - 主要接触 - 主要接触 - 主要连接 - 主要接受 - 主要连接 - 主要的接入点 - 接待他的 - 主要的 - 主要的 - 主要接收者 - 主要接受者 - 主要接触点