"义务指示"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

义务指示 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

2. 债务人收到转让通知后 除本条第3款至第8款的情况外 债务人仅可通过向受让人付款而解除其义务 转让通知中另有指示的 或受让人此后在债务人收到的书面通知中另有指示的 债务人须按该付款指示付款而解除其义务
2. After the debtor receives notification of the assignment, subject to paragraphs 3 to 8 of this article, the debtor is discharged only by paying the assignee or, if otherwise instructed in the notification of the assignment or subsequently by the assignee in a writing received by the debtor, in accordance with such payment instruction.
三. 承运人提供信息和指示的义务 第29条草案 原第26条
Carrier's obligation to provide information and instructions (draft article 29, former 26)
(b) 账款债务人收到转让通知后 除本建议(c)至(h)段的情况外 账款债务人仅可通过向受让人付款而解除其义务 转让通知中另有指示的 或受让人此后在账款债务人收到的书面通知中另有指示的 账款债务人须按该付款指示付款而解除其义务
(b) After the account debtor receives notification of the assignment, subject to paragraphs (c) to (h) of this recommendation, it is discharged only by paying the assignee or, if otherwise instructed in the notification of the assignment or subsequently by the assignee in a writing received by the account debtor, in accordance with such payment instruction
四. 托运人提供信息 指示和单证的义务 第30条草案 原第27条
Shipper's obligation to provide information, instructions and documents (article 30, former 27)
6. 指示反恐怖主义委员会
Directs the Counter Terrorism Committee to
公平义务是指一种基于道德或道义上的考虑的推定义务
An equitable obligation is a type of a constructive obligation that is based on ethical or moral considerations.
(2) 对国家来说 国际义务 指国际法规定的义务 而 不论该义务的起源为何
(2) As with regard to States, the term international obligation means an obligation under international law regardless of its origin .
3. 债务人收到关于同一转让人对相同应收款单独一次转让的不止一份付款指示的 债务人根据付款前收到的受让人最后一份付款指示付款而解除其义务
3. If the debtor receives more than one payment instruction relating to a single assignment of the same receivable by the same assignor, the debtor is discharged by paying in accordance with the last payment instruction received from the assignee before payment.
11. 世界银行在 业务指示(4.20) 中称 没有任何一个定义能涵盖各类土著人民
11. In its Operational Directive 4.20, the World Bank states the view that no single definition can capture the diversity of indigenous peoples.
误解有关指示或对指示的解释同特派团的任务规定背道而驰
directives are misunderstood or interpreted as contrary to the mission mandate and
(d) 接受厄立特里亚政权的任务指示,在埃塞俄比亚境内发动和执行恐怖主义行动和颠覆任务
(d) Promoting and executing terrorist and subversive missions assigned by the Eritrean Government to be carried out in Ethiopia.
(c) 账款债务人收到关于同一转让人对相同应收款单独一次转让的不止一份付款指示的 账款债务人根据付款前收到的受让人最后一份付款指示付款而解除其义务
(c) If the account debtor receives more than one payment instruction relating to a single assignment of the same receivable by the same assignor, it is discharged by paying in accordance with the last payment instruction received from the assignee before payment
奉我国政府指示,谨提及美国行政当局又一次违反东道国协议所规定的义务
On instructions from my Government, I wish to refer to a fresh violation by the United States Administration of its obligations pursuant to the host country agreement.
它指出根据 有关机动车辆第三方责任保险指示 (2002年7月9日第585号指示) 第一条(1)的规定 该公司有法律义务为任何客户提供第三方责任保险
The charges against Mr. Glistrup should be withdrawn on the basis that that further prosecution could not be expected to lead to conviction and sentence.
申述人为提出索赔要求而指控的不法行为 不应归于有义务遵守委员会指示的Bundesanstalt 而应归于委员会本身
the unlawful conduct alleged by the applicant in order to establish its claim for compensation is to be attributed not to the Bundesanstalt, which was bound to comply with the Commission's instructions, but to the Commission itself .
(t) 账款债务人 系指有义务支付应收款的人
(t) Account debtor means a person liable for payment of a receivable.
示范法 还指出 总体利益义务属于社会和经济管理领域 应当以透明方式加以规定
Given what has been said about technical and economic regulation, there seem to be three practical alternatives
该指令规定 各军部部长必须提供与各军部成员的义务和责任相称的战争法原则和规则方面的指示和培训
Under the Directive, the Secretaries of the Military Departments are required to provide instruction and training on the principles and the rules of the law of war commensurate with the duties and responsibilities of members of the Department.
就援用即时业务需要(订正定义载于高级别专家组报告第10段)的规定印发明确指示
Issuance of clear instructions on the use of immediate operational requirement (revised definition is given in para. 10 of the report of the High level Group of Experts)
B. 指导原则 定义和执行任务规定
B. Guiding principles, definitions and implementation of mandates
同样 指挥'一词的含义并不光是煽动或暗示 而是指实际指挥一项行动
Similarly, the word directs' does not encompass mere incitement or suggestion but rather connotes actual direction of an operative kind.
有几项指示涉及保健服务提供者(关于一般护理护士的第77 452 EEC号指示 关于外科兽医的第78 1026 EEC号指示 关于助产士的第80 154 EEC号指示 关于药剂师的第85 433 EEC号指示)
Several directives cover health service providers (Directive 77 452 EEC on nurses responsible for general care, Directive 78 1026 EEC on veterinary surgeons, Directive 80 154 EEC on midwives, Directive 85 433 EEC on pharmacists).
在这方面 强调了主要综合指标和国家义务的重要性 以及衡量尊重 保护和履行义务指标的重要性
In this respect, the importance of general key indicators and State obligations as well as indicators for the measurement of the obligations to respect, to protect and to fulfil was stressed.
根据这项指令 各军部部长必须提供与各军部成员的义务和责任相称的战争法原则和规则方面的指示和培训
Under the Directive, the Secretaries of the Military Departments are required to provide instruction and training on the principles and the rules of the law of war commensurate with the duties and responsibilities of members of the Department.
如果单方面义务的所有迹象都存在 这并非自动表示存在这样的义务 只是形成了存在这一义务的假设
If all the indications of a unilateral obligation were present, that would not automatically mean that such an obligation existed it would simply create a presumption that it existed.
此外 还核准了竞选筹款准则和方式以及关于治安法官对选举进程所负法律义务的指示
Campaign finance guidelines and forms were also approved, as well as directives to magistrates on their legal obligations with respect to the electoral process.
委员会重申,除非法官对陪审团和指示显然属于专横之列或等于有失正义,或法官明显违反了保持公正的义务,原则上应由缔约国的上诉法院而不是本委员会审查法官的指示
The Committee reiterated that it was in principle for the appellate courts of States parties, and not for the Committee, to review specific instructions to the jury by the judge, unless it was clear that the instructions were arbitrary or amounted to a denial of justice, or that the judge manifestly violated his obligations of impartiality.
22. 另一项挑战是将指示数限于一些战略方面 而这些指示数对于决策目的来说也有意义
A further challenge is limiting indicators to a few strategic ones that are also meaningful for decision making purposes.
领土政府也正着手执行欧洲联盟的 资本充足指示 (93 6 EC)和 投资服务指示 (93 33 EC)
The Government is also moving to implement the European Union s Capital Adequacy Directive (93 6 EC) and the Investment Services Directive (93 33 EC).
承运人根据本款按照控制方或托运人的指示交付货物的 解除其根据运输合同交货的义务
The carrier that delivers the goods upon instruction of the controlling party or the shipper under this paragraph is discharged from its obligations to deliver the goods under the contract of carriage.
这些指示是否具有法律效力 金融机构和其他中介者是否有法律义务向当局报告可疑交易
Are financial institutions and other intermediaries under a legal obligation to report suspicious transactions to the authorities?
委员会指出 这是国际法的一项基本原则 因此它表示 各国有义务 quot 促进人民的自决权利 quot
After stating that this is a fundamental principle of international law, the Committee says that it is the duty of States to promote the right to self determination of peoples .
同样,不应当由委员会审查法官对陪审团的具体指示,除非能够查明这些指示显然武断或相当于执法不公,或者能够查明法官明显违犯其公平的义务
Similarly, it was not for the Committee to review specific instructions to the jury by the judge unless it could be ascertained that those instructions were clearly arbitrary or amounted to a denial of justice, or that the judge had manifestly violated his obligation of impartiality.
(n) 不应试图用经济的意义来解释 以 的名义 等字 经合组织税务示范公约 和 联合国税务示范公约 第5(5)条
(n) The interpretation of the wording in the name of (article 5 (5) of both the OECD and the United Nations Model Tax Conventions) in an economic sense should not be attempted.
(2) 有义务劳动的囚徒应从事指派的工作
(2) Prisoners obligated to work shall perform the work assigned to them.
推定义务是指可以根据某一情形中的实情确立或推断的义务 因为企业几乎或根本无法不履行这项义务 它不属于有法律依据的义务
A constructive obligation is one that can be created, inferred or construed from the facts in a particular situation, in that it leaves the enterprise with little or no discretion to avoid meeting the obligation, rather than being legally based.
她表示希望,发达国家将会履行其 公约 义务
She expressed the hope that the developed countries would fulfil their obligations under the Convention.
如果通过一项关于禁止 限制或事先批准的规定的决定 海关部有义务遵守主管部门发出的指示
The Customs Department is bound by such directives as are issued by the competent official departments in the event that a decision is adopted concerning a ban, restriction or pre authorization requirement.
但大多数代表团似乎都认为 这则条文对有关托运人提供信息和指示的义务的第30条有所帮助
However, a majority of the delegations seem to be of the view that such a provision is a useful regulation in relation to article 30 on the shipper's obligation to provide information and instructions.
也可能发出指示规定除公务外不准使用车辆
A prohibition against use of vehicles except on official duty may also be issued.
总部也指示特派团收回营地商店的业务费用
Headquarters has also directed the mission to recover the costs of its Post Exchange operations.
鼓掌 对于那些不看公共服务告示的人 新型路标下面还带有指示
So, you'd have a little instruction below it, you know, for those who didn't see the public service announcements.
自定义用于图像编辑器中指示曝光不足像素的颜色
Customize the color used in the image editor to identify under exposed pixels.
自定义用于图像编辑器中指示曝光不足像素的颜色
Customize color used in image editor to identify under exposed pixels.
自定义用于图像编辑器中指示曝光过度像素的颜色
Customize color used in image editor to identify over exposed pixels.

 

相关搜索 : 默示义务 - 公示义务 - 默示义务 - 默示义务 - 服务指示 - 财务指示 - 指示 - 指示 - 指示 - 指示 - 指示 - 指示 - 指示 - 指示