"之间的共存"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
之间的共存 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
伊斯兰教提倡世界各民族之间的同情 容忍与共存 | Islam advocates compassion, tolerance and coexistence among all peoples of the world. |
在公共部门 男女之间不存在报酬和福利上的歧视 | There is no discrimination between men and women in remuneration and benefits in the public sector. |
政府的文化政策保护不同文化之间以及具有白俄罗斯文化的各族裔群体之间的自然共存与相互作用 | The Government's cultural policy protects the natural coexistence and interaction among cultures and among ethnic communities with Belarusian culture. |
目前 虚拟空间和物理存在之间 仍存在巨大的断层 | There's a huge disconnect at the moment still between the virtual and the physical. |
在原子之间的空隙 存在很大的空间 | And then there were kind of large spaces in the hollows between the atoms. |
会议体认到,在联合国同加勒比共同体之间已经存在着高度合作 | The meeting recognized that there already existed a high degree of collaboration between the United Nations and CARICOM. |
两者之间存在共同性说明了联合国工作人员大学项目与联合国训练研究所(训研所)之间进行方案合作的重要性 | The existence of commonalities underlined the importance of programme collaboration between the United Nations Staff College Project and the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR). |
第三 我们将要完全地与之共存 | And thirdly, we're going to become completely codependent upon it. |
e 婚姻存续期间获得的财产为共同财产 | e) the property acquired during marriage is joint property |
然而 在南部非洲发展共同体 南共体 区域 在对信息的需求和例行提供信息的能力之间存在着巨大差距 | However, a substantial gap still exists between the demand for information and the ability of most countries in the Southern African Development Community (SADC) region to routinely provide it. |
我们的国家之间有许多共同之处 | Well, our countries have much in common. |
我们之间有许多共同之处 | We have a great deal in common, it seems to me. |
137. 供水和环境卫生有重要的共通之处和相互依存的特点 要求这两个服务领域之间的规划要密切协调 | Water and sanitation have important commonalities and interdependencies that call for close coordination of plans between the two service areas. |
不同民族之间存在深刻的不信任 | Mistrust ran deep among the national races. |
请允许我特别提到我们两国之间现存的建立在相互了解和共同利益上的良好关系 | Let me also underline the good relations existing between our two countries, based on mutual understanding and common interest. |
国与国之间的关系 呀 它总是存在的 | The interrelationship of nations, well it's always existed. |
但社会之内和社会之间 文明之内与文明之间的容忍与不容忍 确实存在冲突 | But there is a clash between the tolerant and the intolerant within and across our societies, within and across our civilizations. |
但人与人之间存在着差异性 | We're just built differently. |
这种不公平存在于国家之间和国家之内 | This inequality applies between countries as well as within countries. |
次国家政府与中央政府之间存在着总体分配的关系 涉及出资提供公共服务 地方公共服务的国家补贴以及征税 | The relationship between sub national and central governments includes the general division of responsibilities for providing and financing public services national subsidies that at least partly pay for various services delivered locally and tax collection. |
第三,国家间的相互依存有一个极重要的附加因素,那就是问题之间的相互依存 | Third, interdependence among nations had an essential complement interdependence among issues. |
敌人之间有一种 共同的利益 | It comes about that enemies have mutual interests. |
㈣ 刚果民主共和国和卢旺达共和国之间的局势 | (iv) Situation between the Democratic Republic of the Congo and the Republic of Rwanda |
能源与环境之间存在着密不可分的联系 | Energy and the environment were also inextricably linked. |
发展与和平之间也存在同等重要的联系 | An equally important linkage exists between development and peace. |
16. 这产生了南斯拉夫联盟共和国在保护人权方面的国内法律机制之间一直存在的差异问题 | 16. This raises the question of discrepancies which continue to exist between domestic legal mechanisms for the protection of human rights in the FRY. |
这个试验应该算是成功的,因为尽管在它与它的邻国之间以及在共和国内的各族裔之间存在着相当强烈的紧张气氛,可是在前南斯拉夫的马其顿共和国迄今没有发生战争 | The experiment must be counted as a success, inasmuch as war has so far been avoided in the former Yugoslav Republic of Macedonia despite considerable tensions both between it and its neighbours and between different ethnic groups within the Republic. |
我们认为 全球安全与区域安全之间存在联系 我们还认为 安全 民主 人权和法治之间存在联系 | We believe that there is a link between global security and regional security, and we believe also that there is a link between security, democracy, human rights and the rule of law. |
B. 贸易名称和品牌名称之间可能存在的含混不清之处 | Possible confusion between trade names and brand names |
我们之间应该有共同话题 | There should be something for us to talk about. |
4. 上述情况说明了在不歧视与国内斗争 公共紧急形势之间的关系上存在着的好几个矛盾现象 | 4. The above indicates several paradoxes in the relation of non discrimination to the situation of internal strife public emergency |
34. 在空间技术的潜力和实际使用之间仍然存在很大的差距 | 34. There was still a large gap between the potential and the actual use of space technology. |
目前几内亚与刚果民主共和国之间以及刚果共和国与法国之间的案件就涉及这个问题 | That is the position in the present cases between Guinea and the Democratic Republic of the Congo, and between the Republic of Congo and France. |
72. 各区域之间似乎存在着重大差异 | Major differences appeared between the different regions. |
在这个问题上不存在任何男女之间的歧视 | There is no discrimination between men or women on this count. |
贫富之间差距极大 存在着巨大的自相矛盾 | The gap between them is great, and there are enormous paradoxes. |
在缔约国的行为的效力之间会存在类似关系 | A similar relationship may exist between the effects of the conduct of parties to a treaty. |
从这个指标来看 在男童和女童之间以及城乡之间不存在任何差别 | According to this indicator, there is no difference between boys and girls, nor is there a difference between the rural and urban areas. |
在15岁到30岁之间的人总共有20亿 | There are two billion young people between 15 and 30. |
面对旨在改善妇女处境的行动方面仍然存在的残余重点观点 有关妇女在公共政策的平等程度的言论和社会政策的手段之间存在着距离 | The gap between discussion of the transversality of the dimension of equality for women in public policies and the instruments of social policy, given the persistent focalist and residual conception of activities designed to improve the situation of women. |
尊重土著特性与尊重土著机构体制之间显然存在着可以验证的联系 因此第21条与第8条之间存在着明显的联系 | There was an obvious demonstrable link between respect for indigenous characteristics and respect for indigenous institutions and a clear link between article 21 and article 8. |
安全 发展和预防冲突之间 存在着直接的联系 | There is a direct link between security, development and conflict prevention. |
青年受害和青年犯罪之间存在着紧密的联系 | There are strong links between youth victimization and offending. |
两者不可等同 因为它们之间存在着质的差别 | They cannot be equated, for there is a qualitative difference between them. |
然而 各发展中国家之间则存在着极大的差别 | However, there are significant disparities between developing countries. |
相关搜索 : 之间的共同 - 之间的共性 - 之间共享 - 之间共享 - 被之间共享 - 之间的数据共享 - 共存 - 共存 - 共存 - 共存 - 共存 - 共享之间同样 - 之间共享信息 - 之间共同努力