"也救不了"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

也救不了 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我救不了你 现在谁也救不了你了
I can't save you. No one can now.
再快也救不了
You couldn't have saved her if you'd been twice as quick.
即使我到时候也救 不了你
Even my influence cannot help merchants like you
你也获救了
You'll be saved along with me.
那既不能拯救我也不能拯救别人
It won't save nor me nor the others.
祭司 長和 文士 也 是 這樣戲 弄 他 彼此 說 他 救 了 別人 不 能 救 自己
Likewise, also the chief priests mocking among themselves with the scribes said, He saved others. He can't save himself.
祭 司 長 和 文 士 也 是 這 樣 戲 弄 他 彼 此 說 他 救 了 別 人 不 能 救 自 己
Likewise, also the chief priests mocking among themselves with the scribes said, He saved others. He can't save himself.
祭司 長和 文士 也 是 這樣戲 弄 他 彼此 說 他 救 了 別人 不 能 救 自己
Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others himself he cannot save.
祭 司 長 和 文 士 也 是 這 樣 戲 弄 他 彼 此 說 他 救 了 別 人 不 能 救 自 己
Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others himself he cannot save.
但拯救银行并不等于拯救欧元 此外 拯救欧元也不等于拯救欧洲工程
But rescuing banks is not the same as rescuing the euro. Moreover, rescuing the euro is not the same as rescuing the European project.
靠 馬 得救 是 枉然 的 馬 也 不 能 因 力大 救人
A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
靠 馬 得 救 是 枉 然 的 馬 也 不 能 因 力 大 救 人
A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
靠 馬 得救 是 枉然 的 馬 也 不 能 因 力大 救人
An horse is a vain thing for safety neither shall he deliver any by his great strength.
靠 馬 得 救 是 枉 然 的 馬 也 不 能 因 力 大 救 人
An horse is a vain thing for safety neither shall he deliver any by his great strength.
否则我也不会想去救他
He's no use otherwise.
在他热切想救你之时... 你的神也救了罗马舰队
In His eagerness to save you your God has also saved the Roman fleet.
我们既不会被氢动力汽车拯救 也不会被替代燃料拯救
We're not going to be rescued by the hyper car we're not going to be rescued by alternative fuels.
我救不了你
There's nothing I can do to save you!
但也有不少因素限制了近东救济工程处发挥其作用
There were several other developments that would affect the ability of the Agency to maintain that level of service.
我们救不了孩子了
Well, we couldn't save the child.
她认为既然你救了那笔钱一次 也许你还能救第二次
She thinks since you saved her father's money once, perhaps you can do it again.
西拿基立 也 寫信 毀謗 耶和華 以色列 的 神 說 列邦 的 神 既 不 能 救 他 的 民脫離 我 手 希西家 的 神 也 不 能 救 他 的 民脫離 我 手 了
He also wrote letters insulting Yahweh, the God of Israel, and to speak against him, saying, As the gods of the nations of the lands, which have not delivered their people out of my hand, so shall the God of Hezekiah not deliver his people out of my hand.
西 拿 基 立 也 寫 信 毀 謗 耶 和 華 以 色 列 的 神 說 列 邦 的 神 既 不 能 救 他 的 民 脫 離 我 手 希 西 家 的 神 也 不 能 救 他 的 民 脫 離 我 手 了
He also wrote letters insulting Yahweh, the God of Israel, and to speak against him, saying, As the gods of the nations of the lands, which have not delivered their people out of my hand, so shall the God of Hezekiah not deliver his people out of my hand.
西拿基立 也 寫信 毀謗 耶和華 以色列 的 神 說 列邦 的 神 既 不 能 救 他 的 民脫離 我 手 希西家 的 神 也 不 能 救 他 的 民脫離 我 手 了
He wrote also letters to rail on the LORD God of Israel, and to speak against him, saying, As the gods of the nations of other lands have not delivered their people out of mine hand, so shall not the God of Hezekiah deliver his people out of mine hand.
西 拿 基 立 也 寫 信 毀 謗 耶 和 華 以 色 列 的 神 說 列 邦 的 神 既 不 能 救 他 的 民 脫 離 我 手 希 西 家 的 神 也 不 能 救 他 的 民 脫 離 我 手 了
He wrote also letters to rail on the LORD God of Israel, and to speak against him, saying, As the gods of the nations of other lands have not delivered their people out of mine hand, so shall not the God of Hezekiah deliver his people out of mine hand.
那么你自然也要想法子救他了
Naturally, you'll have to arrange for his, uh, release.
约书亚不曾再来救你们 大卫王也不会
Joshua will not rise again to save you nor David.
也许这样就能挽救他们的生命了
It might just save their lives.
它拯救不了世界
It's not going to save the world.
我们既救儿童也救父母
We save children and parents alike.
他们说我不行了 没救了
They told me I was kaput, finished, all washed up.
拯救也门
Rescuing Yemen
水救了一命,不是吧?
That water helped, didn't it?
看哪 神是 我 的 拯救 我 要 倚靠 他 並不懼怕 因 為主 耶和華 是 我 的 力 量 是 我 的 詩歌 他 也 成 了 我 的 拯救
Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid for Yah, Yahweh, is my strength and song and he has become my salvation.
看 哪 神 是 我 的 拯 救 我 要 倚 靠 他 並 不 懼 怕 因 為 主 耶 和 華 是 我 的 力 量 是 我 的 詩 歌 他 也 成 了 我 的 拯 救
Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid for Yah, Yahweh, is my strength and song and he has become my salvation.
看哪 神是 我 的 拯救 我 要 倚靠 他 並不懼怕 因 為主 耶和華 是 我 的 力 量 是 我 的 詩歌 他 也 成 了 我 的 拯救
Behold, God is my salvation I will trust, and not be afraid for the LORD JEHOVAH is my strength and my song he also is become my salvation.
看 哪 神 是 我 的 拯 救 我 要 倚 靠 他 並 不 懼 怕 因 為 主 耶 和 華 是 我 的 力 量 是 我 的 詩 歌 他 也 成 了 我 的 拯 救
Behold, God is my salvation I will trust, and not be afraid for the LORD JEHOVAH is my strength and my song he also is become my salvation.
我宁愿看见你们全吊死 也不会救你们
I'll see you all hang before I raise a finger against it.
你不是救了我的人嗎
Aren't you the one who saved me?
她救了你一命是不是
Most likely she saved your life?
我认为我们救不了这艘船了
I don't think we'll be able to save her anyway.
我不能再为了救他而撒谎了
I cannot go on lying to save him.
人们也开始了解,救济和发展不能脱离政治和人权范围而孤立地看
It has also come to be understood that relief and development cannot be seen in isolation from the political and human rights contexts.
是该坚决行动的时候了 不仅为了国际社会的利益 也为了挽救裁军谈判会议的信誉
It is time to act decisively, not only in the interest of the international community, but also to salvage the integrity of the Conference on Disarmament.
快跑 的 不能 逃脫 有力 的 不能 用力 剛勇 的 也 不 能 自救
Flight will perish from the swift and the strong won't strengthen his force neither shall the mighty deliver himself

 

相关搜索 : 也许用不了 - 再也受不了 - 既不也不也不 - 也不 - 也不 - 也不 - 也不 - 也不 - 不,也不 - 再也回不去了 - 再也看不到了 - 得救了 - 救了我 - 既不也不