"事件或条件"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

事件或条件 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

有条件接受事件
Accept invitation conditionally
标记间为或条件
Or Between Tags
(e) 在谈判刑事事件互助条约时 酌情参照 刑事事件互助示范条约
(e) Utilize, where appropriate, as a resource the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters when negotiating such treaties
4.2 缔约国指出,监狱规章第278 279和280条规定了对监狱条件或其他监狱事件的申诉程序
4.2 The State party observes that the procedure of complaints about conditions of detention or other events in prison is governed by rules 278, 279 and 280 of the prison rules.
伊拉克说 边缘地区的条件目前相当于或好于冲突前的条件
Using a similar approach, it estimates that 22,500 pelagic birds were lost in its territory.
在任何情况下 条约或公约均不具有与其明示条件相抵触的默示条件
Under no circumstances may the treaty or convention comprise implicit conditions that conflict with its explicit conditions.
有条件销售 搭卖或合并销售
Conditional, tied or combined sales.
根据本法所定条件 本条规定不得解释为限制或削弱提出刑事或行政诉讼的权利
None of the provisions of this Article can be interpreted as limiting or reducing the right to criminal or administrative proceedings, under the conditions prescribed by this Law.
... 您可以把一个附件附加到事件或待办事宜里 要这么做 请在 编辑事件 或 编辑待办事宜 对话框中添加一个到 附件 标签的链接
... that it is possible to add an attachment to an event or to do? To do so, add a link to the Attachments tab within the Edit Event or Edit To do dialog.
但它没有考虑到艰苦条件或危险条件,这些情况按另外的规定处理
It does not take into account hardship or hazardous conditions, which are dealt with by separate provisions.
从事特别繁重的工作或在不健康条件下工作的工人(依劳动法第130条)
Workers employed in particularly arduous jobs or in unhealthy conditions (on the basis of article 130 of the Labour Code)
第 52 条 会议的报告或最后文件
Report or Final Act of the Conference
描述给定字段或表达式的条件
Describes the criteria for a given field or expression.
根据歧视条件提供货物或服务
Making the provision of goods or services subject to a discriminatory condition
2.1.3 有条件销售 搭卖或合并销售
2.1.3. Conditional, tied or combined sales
我个人没有特别的要求或条件
I don't have much to say or request.
122. 工伤是指一人因从事工作或因工作条件所遭受的损伤
122. An industrial injury is an injury sustained by a person as a consequence of the occupation or the conditions under which the occupation is carried out.
增加一条新规则,或将这些规定列为 暂行议事规则 的附件
Add a new rule or annex these provisions to the provisional rules of procedure.
Sabi获释的条件是,四年内不回西岸,不从事非法或敌对活动
Sabi was released on condition that he not return to the West Bank for four years or engage in illegal or hostile activities.
(b) 交易条件不符合通常适用于某一领域交易的条件或商业活动惯例
b) The terms of the transaction do not comply with the terms that usually apply to the transactions of the given field or practices of business activities
没有选中条目 请在此选择一个事件 待办事宜或日记项查看其细节
No Item Selected Select an event, to do or journal entry to view its details here.
安全理事会对执行此一决议并未附加任何安全或政治条件
The Security Council attached no security or political conditions to the implementation of this resolution.
一有个条件 一什么条件
That's all right.
引渡和引渡某人至外国接受刑事诉讼和 或 在监狱服刑的条件 第490和491条
Extradition and the circumstances that are the grounds for extraditing a person to a foreign State for the institution of criminal proceedings against him and or for him to serve a sentence in the form of imprisonment (articles 490 and 491)
3. 本条各项规定不应影响根据任何其他现有或未来全部或部分管制刑事事件互助的双边或多边条约所承担的义务
3. The provisions of this article shall not affect the obligations under any other treaty, bilateral or multilateral, that governs or will govern, in whole or in part, mutual assistance in criminal matters.See footnote 28 above.
对任何行业或商业行为规定一些限制条件 或
(b) The imposing of restrictive conditions on the conduct of any trade or business or
让我们保留增加任何条件或先决条件的权力 因为这可能使整个问题复杂化
Let us reserve our right to add any conditions or preconditions, because that might just complicate the whole issue.
募集会员或登记以作为销售的条件
The collection of memberships or registrations as a condition of the sale.
执行主任或经他授权的官员应负责确保工作人员或顾问的雇佣条件符合 联合国工作人员条例和细则 的条件
The Executive Director, or the officials to whom authority has been delegated by him, shall be responsible for ensuring that the terms of employment of staff or consultants conform to the terms of the Staff Regulations and Staff Rules of the United Nations.
条件尚不具备的地方 应当在刑事审判庭内设立未成年人刑事案件合议庭或者由专人负责办理未成年人刑事案件 高级人民法院可以在刑事审判庭内设立未成年人刑事案件合议庭
The All China Youth Federation published Spreading the wings of life A self protection manual for primary and middle school students and a Self protection primer for youth, while the Beijing Youth Federation edited and published A self protection reader for minors and the Starlight self protection school students manual.
IDB.30 Dec.12 总干事的任用条件
IDB.30 Dec.12 TERMS AND CONDITIONS OF APPOINTMENT OF THE DIRECTOR GENERAL
GC.11 Dec.21 总干事的任用条件
GC.11 Dec.21 TERMS AND CONDITIONS OF APPOINTMENT OF THE DIRECTOR GENERAL
GC.7 Dec.19 总干事的任用条件
GC.7 Dec.19 TERMS AND CONDITIONS OF APPOINTMENT OF THE DIRECTOR GENERAL
他无条件讲和的条件是什么
And what are his terms for this unconditional peace?
第16⑵ 47⑼ 75⑵ 76⑼ 84⑵ 287⑻ 298⑹ 312 313⑴ 319⑴ 和319⑵条 附件二第2⑵ 2⑸和6⑶条 附件五第2和3条(e)条 附件六第4⑷条 附件七第2⑴条 附件八第3(e)条
Articles 16 (2), 47 (9), 75 (2), 76 (9), 84 (2), 287 (8), 298 (6), 312, 313 (1), 319 (1) and 319 (2) articles 2 (2), 2 (5) and 6 (3) of annex II articles 2 and 3 (e) of annex V article 4 (4) of annex VI article 2 (1) of annex VII and article 3 (e) of annex VIII
恐怕在对一种情况进行政治利用或无条件接受 不管是真的还是假的 历史可以逆转的逻辑的情况下 类似阿约提亚事件的事件还会发生
It is to be feared that something in the nature of the Ayodhya incident will recur in the event of political exploitation of a situation or the unconditional acceptance of the logic real or hypothetical that history is reversible.
方案没有无条件提供赦免或免于起诉
The programme does not offer an unconditional amnesty or immunity from prosecution.
5. 理事会任命总干事将采用理事会议事规则第61条所概述的程序 现将该条作为本文件的附件二附后
The procedure to be followed by the Board for the appointment of the Director General is outlined in rule 61 of the rules of procedure of the Board, which is reproduced as annex II to the present document.
根据该法第1条 雇用工人的报酬低于或条件差于如果他作为相应工会会员本应得到的报酬或条件的话 属于非法
According to article 1 of the Act it is unlawful to hire a worker for less remuneration or on worse conditions than he would have been entitled to as a member of the respective trade union.
对此事件或待办的提醒列表
The list of reminders for this event or to do
这里有件事你或许感兴趣的
Got something that might interest you a little.
(b) 所有重要的事件或事务处理都有文件记录 文件应及时 准确和完整,随时备供检查
(b) Documentation of all significant events or transactions documentation should be readily available for examination and be timely, accurate and complete
(f) 是否存在国家 资格鉴定机构或认证服务提供人作出的关于上述条件的遵守情况或上述条件是否存在的声明 或
(f) The existence of a declaration by the State, an accreditation body or the certification service provider regarding compliance with or existence of the foregoing or
69. 建设或加强刑事司法系统是实现有效国际合作的一个前提条件
Building or strengthening the criminal justice system is a prerequisite to effective international cooperation.
4. 促进更为广泛地使用下述文书 引渡示范条约 大会第45 116号决议 附件 刑事事件互助示范条约 大会第45 117号决议 附件 刑事事件转移诉讼示范条约 大会第45 118号决议 附件 关于转移外国囚犯示范协定 5 经常预算 预算外
(RB XB) 4. Promotion of more extensive reliance on the following Model Treaty on Extradition (General Assembly resolution 45 116, annex) Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters (General Assembly resolution 45 117, annex) Model Treaty on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters (General Assembly resolution 45 118, annex) and Model Agreement on the Transfer of Foreign PrisonersIbid., sect. D.1, annex I.

 

相关搜索 : 事件或事件 - 有条件或无条件 - 条款或条件 - 条款或条件 - 事件和条件 - 事件或事故 - 有条件或无条件地 - 有条件的事件 - 事前条件 - 事件条目 - 头条事件 - 事件事件 - 条件或保证 - 保证或条件