"交融"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
交融 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
6. 金融交易 | Financial transactions |
交流金融情报 | exchange of financial information |
设立金融调查股 管制非法金融交易 | Establishment of a financial investigation unit to monitor illicit financial transactions. |
冰盖交替覆盖和消融 | Ice cover waxed and waned. |
金融交易税 欧盟吃错药 | The Wrong Tax for Europe |
发布停止金融交易的指令 | Issuing decrees on the suspension of financial transactions |
法律草案规定了需接受特别监督的金融交易的条件 即被认为 可疑的金融交易 | The draft law establishes under what circumstances a financial transaction is subject to special oversight (in other words, is considered a suspicious financial transaction ). |
36. 据报告 荷兰的法律制度规定适当监督金融机构以及参与金融交易的人 如公证人 律师和汽车交易商 并要求他们报告异常的金融交易 | The legal system in the Netherlands reportedly provided for adequate supervision of financial institutions, as well as those involved in financial transactions, such as notaries, lawyers and car dealers, and required them to report unusual financial transactions. |
4 交易 性 金融 资产 应 分别 列示 交易 性 债券 投资 交易 性 权益 工具 投资 指定 为 以 公允 价值 计量 且 其 变动 记 入 当 期 损 益 的 金融 资产 衍生 金融 资产 以及 其他 交易 性 金融 资产 的 期初 期末 公允 价值 | (4) As regards tradable financial assets, it is required to separately list the beginning of period and end of period fair value of tradable bond investment, tradable equity instrument investment, financial assets which are specified to be measured on fair value and whose fluctuations are included in the current profits and losses, derivative financial assets and other tradable financial assets. |
第九 条 金融 资产 或 金融 负债 满足 下列 条件 之一 的 应当 划分 为 交易 性 金融 资产 或 金融 负债 | Article 9The financial assets or liabilities meeting any of the following requirements shall be classified as transactional financial assets or financial liabilities |
(k) 金融合同 系指涉及利率 商品 货币 股票 债券 指数或其他任何金融工具的任何现货交易 远期交易 期货交易 期权交易或互换交易 任何回购或证券借贷交易和在金融市场订立的与上述任何交易相类似的任何其他交易和上述交易的任何组合 | (k) Financial contract means any spot, forward, future, option or swap transaction involving interest rates, commodities, currencies, equities, bonds, indices or any other financial instrument, any repurchase or securities lending transaction, and any other transaction similar to any transaction referred to above entered into in financial markets and any combination of the transactions mentioned above |
所有的事情都是交融在一起的 | Everything is linked together. |
18 国际金融交易 2004年7月14日 | 18 International Money Marketing, 14 July 2004. |
13 交易 性 金融 负债 应 分别 列示 发行 的 交易 性 债券 指定 为 以 公允 价值 计量 且 其 变动 记 入 当 期 损 益 的 金融 负债 衍生 金融 负债 以及 其他 交易 性 金融 负债 的 期初 期末 公允 价值 | (13) As regards tradable financial liabilities, it is required to separately list the beginning of period and end of period fair value of offered tradable bonds, financial liabilities which are specified to be measured on fair value and whose fluctuations are included in the current profits and losses, derivative financial liabilities and other tradable financial liabilities. |
尽可能对金融管制专家 金融调查人员 金融情报室人员和公诉人进行交叉培训 | To the extent possible, there should be cross training of financial regulatory experts, financial investigators, FIU personnel and prosecutors. |
已向议会提交修正 金融交易报告法 以纳入反洗钱金融行动工作组 订正四十项建议 的法案 | A Bill to amend the Financial Transactions Reporting Act to include the FATF Revised Forty Recommendations is before Parliament. |
根据反洗钱法B.E.2542 1999 有三种金融交易 金融机构有法律义务向反洗钱司报告 亦即(1) 现款交易报告 (2) 财产交易报告 (3) 可疑交易报告 | According to the Anti Money Laundering Act B.E. 2542 (1999), there are 3 kinds of financial transactions that financial institutions have the legal obligation to report to the Anti Money Laundering Office (AMLO), namely 1) cash transaction reports, 2) properties transaction reports and 3) suspicious transaction reports. |
这些规定载于 金融交易报告法 内 | These requirements are contained within the FTR Act. |
㈡ 对投机性国际金融交易课征重税 | (ii) Heavy duties to be levied on speculative international financial transactions |
问题 所有金融机构以及保险公司和从事金融交易的其他中介公司报告可疑交易的有关规定 | Question on the requirement to report suspicious transactions by all financial institutions, as well as by insurance companies and other such intermediaries engaged in financial transactions. |
9. 金融情报室还主动分析金融交易报告,并将金融情报的评估报告提供给有关当局 | The Financial Intelligence Unit also initiates its own analysis of financial transaction reports and disseminates financial intelligence assessments to relevant authorities. |
我從弗蘭克那學到的 高級金融交易 | I've learned this sort of high finance from Frankie himself. |
金融事务委员会最近还将提出管制和监督金融交易服务的立法 | Another recent development which the Financial Services Commission is working on is to introduce legislation to regulate and supervise money transmission services. |
金融股负责通过金融制度 根据金融机构关于涉嫌从事洗钱活动的任何人的强制性报告 调查这种金融交易 | The FIU is responsible for investigating money laundering operations, through the financial system, using the mandatory reports submitted by financial entities concerning individuals who may be involved in such activities. |
三 金融 资产 或 金融 负债 没有 现行 出价 或 要价 但 最近 交易日 后 经济 环境 没有 发生 重大 变化 的 企业 应当 采用 最近 交易 的 市场 报价 确定 该 金融 资产 或 金融 负债 的 公允 价值 | (3)Where there is no available offer or charge for a financial asset or financial liability, but there is no any significant change to the economic environment after the latest transaction day, the enterprise shall adopt the market quoted price of the latest transaction to determine the fair value of the said financial asset or financial liability. |
交易贷款 介于证券与其他金融工具之间 | Traded loans (borderline between securities and other financial instruments) |
野橙花香... 与簪君鬓发上之 蓝蝶花枝交融 | The scent of wild orange flowers... mingles together with the sprig of blue flag in his hair. |
四 在 潜在 有利 条件 下 与 其他 单位 交换 金融 资产 或 金融 负债 的 合同 权利 | (4)the contractual rights it has obtained through the exchange of financial assets or financial liabilities with other entities under potentially favorable conditions |
b) 第24771号最高法令第30条规定金融机构有义务向金融股举报可疑交易 | Article 30 of Supreme Decree No. 24771 sets out the obligation of financial entities to submit Suspicious Transaction Reports to the FIU. |
在澳大利亚 其他方式汇款交易商属于金融交易报告法所规定的 现金交易者 的定义范围内 因此必须受到与金融机构的同样要求 包括它们向澳大利亚金融情报股报告的义务 | In Australia, alternative remittance dealers fall within the definition of cash dealers' under the FTR Act, and are therefore subject to the same requirements as financial institutions, including in their reporting obligations to AUSTRAC. |
最近 交易日 后 经济 环境 发生 了 重大 变化 时 企业 应当 参考 类似 金融 资产 或 金融 负债 的 现行 价格 或 利率 调整 最近 交易 的 市场 报价 以 确定 该 金融 资产 或 金融 负债 的 公允 价值 | Where there is any significant change to the economic environment after the latest transaction day, the enterprise concerned shall adjust its market quoted price of the latest transaction by referring to the available prices or interest rates of similar financial assets or financial liabilities so as to determine the fair value of the said financial asset or financial liability. |
4.5 交流关于可疑金融交易 非法金融业务活动以及在建立并加强主管机构之间的联络方面提供的协助的信息 | 4.5 Exchange of information regarding suspicious financial transactions, illegal financial operations and assistance in establishing and strengthening contacts between appropriate authorities. |
这项要求是金融交易报告法第15节内规定 | This requirement is set out in section 15 of the FTR Act. |
有效的合作和监测国际金融交易是必要的 | Effective cooperation and monitoring of international financial transactions was imperative. |
对于 其他 类别 的 金融 资产 或 金融 负债 相关 交易 费用 应当 计入 初始 确认 金额 | for other categories of financial assets and financial liabilities, the transaction expenses thereof shall be included into the initially recognized amount. |
到目前为止 欧洲托宾税方案不具有很好的定向性 良性的交易将与具有破坏性的金融机构隔夜融资交易一道被征税 | As of now, Europe s Tobin tax proposals are not well targeted. Sound transactions would be taxed along with destabilizing, overnight financing of fragile financial institutions. |
证券 公司 可以 向 客户 融出 的 证券 和 融出 资金 可以 买入 证券 的 种类 , 可 充抵 保证金 的 有价证券 的 种类 和 折算 率 , 融资 融券 的 期限 , 最低 维持 担保 比例 和 补交 差额 的 期限 , 由 证券 交易所 规定 . | The types of securities that can be lent to the customer by the securities firm and can be bought with the funds lent to the customer by the securities firm, the types and coefficient of the securities that can be used as deposit, the time limit for securities lending and borrowing, the minimum guarantee maintenance ratio and the time limit for making up the difference shall be determined by the stock exchange. |
4个缔约方(CHE GBR IRE NZL)也报告了它们每年向国际金融公司(金融公司)交纳的股款 | Four Parties (IRL, NZL, CHE, GBR) also reported their annual contributions to the International Finance Corporation (IFC). |
反洗钱司从金融机构收到一些可疑交易报告 | AMLO has received some suspicious transaction reports from financial institutions. |
金融情报室的作用包括分析金融机构和其他有义务的非金融实体提交的可疑交易报告 并向本国各主管部门分发这样的情报 以供开展调查或进行起诉 | The role of a FIU is to analyse Suspicious Transactions Reports filed by financial institutions and other obligated non financial entities and to disseminate that intelligence to appropriate national authorities for investigation or prosecution. |
以银行和金融机构举报可疑交易 包括贵重金属交易 义务和此类银行及其他非银行金融机构向一个金融情报分析专门委员会转递有关报告为核心的调查机制 | A warning mechanism to meet the obligations on banks and financial institutions to report suspicious transactions (including those involving precious metals) and the submission of relevant reports by those banks and non banking financial institutions to a committee specialized in the analysis of financial information. |
如果金融监督机构通知交易者 没有足够证据证明交易的一方参与恐怖主义活动或被参与恐怖主义活动的人所指使 可以恢复终止的金融交易 | A suspended financial transaction may be resumed if the financial monitoring body informs the person conducting the transaction that there is insufficient evidence that one of the parties to the transaction is involved in terrorist activity or is directed by persons involved in terrorist activity. |
政府已向银行和其他金融机构提供第1267号决议所设委员会的清单 并要求它们将与清单所列人员 实体所作的任何交易作为可疑交易处理 并向金融调查股提交可疑交易报告 | Banks and other financial institutions have been provided with the 1267 Committee List and are required to treat any transaction with a person entity on the list as suspicious and submit Suspicious Transaction Returns to the Financial Investigations Unit (FIU). |
该立法还包括一个关于金融机构 非银行金融机构 非金融实体的广泛名单 今后 该名单也将包括会计 公司和信托服务提供者 不动产交易商和贵重金属及宝石交易商等 | An extensive list of financial, non bank financial institutions and non financial entities is covered by the legislation, which will in future also include accountants, company and trust service providers, real estate dealers and dealers in precious metals and stones. |
他表示 高鸿自9月起已停止本身帐户的金融交易 | He said that Gavilon has terminated the financial transaction of its account since September. |
相关搜索 : 与交融 - 香交融 - 与交融 - 与交融 - 中交融 - 金融交易 - 金融交易 - 金融交易 - 融资交易 - 专家交融 - 文化交融 - 满足交融 - 获奖交融 - 融资交易