"产品内容限制"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
产品内容限制 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这个网站上有限制级内容 | The site has adult content on it. |
凡遇普惠制与关税配额均适用的情况下 此出口产品只能在关税配额容许的数量限定范围内享有普惠制待遇 | In cases where GSP and tariff quotas apply, exports may only benefit from GSP treatment to the extent that they can be accommodated within tariff quotas. |
两个主要的限制因素是限制对森林产品的收获和销售 | Two key constraints include the restrictions on harvesting and the marketing of forest products.15 |
文化部建立了音像制品内容审查制度 制定了详细的审查标准 严把内容审查关 规范进口音像制品管理 | This Office has specific departments for human rights and international law, and among its members are found academics specializing in human rights and particularly the rights of the child. |
(c) 限制对价高质劣本地产品的采购 | (c) Limiting procurement of local goods that were of a higher price and an inferior quality |
大多数小岛屿发展中国家专门生产种类有限的产品 而且国内市场有限 | Most small island developing States specialize in a narrow range of products and have a limited domestic market. |
190. 新闻部的印刷品和视听产品,在内容 格式和时限方面逐渐调整,以适应新闻媒介传播者不断改变的需求 | 190. The print and audio visual products of the Department of Public Information are increasingly tailored to meet the changing needs of media disseminators in terms of content, style and timeliness. |
欧盟的服装和纺织产品普惠制优惠一般限于最惠国税率的15 幅度之内 并且还受到若干种国别 部门限制 | EU s GSP benefits for clothing and textile products are generally limited to a 15 per cent margin of the MFN rates and subject to several country sector limitations. |
26. 项目厅将侧重于一组核心的产品种类 内容如下 | UNOPS will focus on a core set of product lines, as follows |
它们的出口产品不应受到不现实的原产地规则条件的限制 | Their exports should not be subjected to unrealistic rules of origin conditions. |
第二十一 条 定型 包装 食品 和 食品 添加剂 必须 在 包装 标识 或者 产品 说明书 上 根据 不同 产品 分别 按 规定 标 出 品名 产地 厂名 生产 日期 批号 或者 代号 规格 配方 或者 主要 成分 保存 期限 食用 或者 使用 方法 等 食品 食品 添加剂 的 产品 说明书 不得 有 夸大 或者 虚假 的 宣传 内容 | The product description for any food or food additive shall not contain exaggerated or false advertising. |
1994年结束的乌拉圭回合取消了大部分数量限制 特别是针对农产品的数量限制 | The Uruguay Round, concluded in 1994, made most quantitative restrictions (QRs) illegal, especially for agricultural products. |
过度限制性原产地规则不妨予以放宽 容许较大幅度的原产地积累 | Overly restrictive rules of origins may be relaxed and origin cumulation permitted on a larger scale. |
26. 本原则和准则的任何内容不应被解释为限制或减损根据国内法或国际法所产生的任何权利或义务 | (d) Protecting persons in the legal, medical and health care professions, the media and other related professions, and human rights defenders |
26. 本原则和准则的任何内容不应被解释为限制或减损根据国内法或国际法所产生的任何权利或义务 | (h) Reviewing and reforming laws contributing to or allowing gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law. |
限制进口医疗产品的范围非常广泛 因此是行不通的 | The restrictions on importing medical goods are so extensive that they are unfeasible. |
考虑到翻译所受的限制 内容摘要最好不超过10页 | In view of the limits on translation, it would be useful to envisage an executive summary of no more than 10 pages. |
139. 提出了一些建议 内容是应当限制允许外国代表管理 变卖或分配债务人资产的酌处权 | Several suggestions were made to the effect that the discretion to permit the foreign representative to administer, realize or distribute debtor s assets should be restricted. |
1984年儿童保护法 废除了有关儿童淫秽制品系指为商业目的制作和 或传播的限定 并增加了对 quot 故意收受 quot 这种制品的人加以定罪的新的内容 | The 1984 Child Protection Act abolished the limitation that child pornography be produced and or disseminated for commercial purposes and added a new dimension by criminalizing those who quot knowingly receive quot such materials. |
26. 本基本原则和导则的任何内容不应当被解释为限制或减损根据国内法或国际法产生的任何权利或义务 | Nothing in these Basic Principles and Guidelines shall be construed as restricting or derogating from any rights or obligations arising under domestic and international law. |
农业部长负责在农业产品市场的管理范围内确保因采用指示性价格和数量限制而产生的经济好处可抵消有关 农产品市场管理规定 的1993第6号法第16条(由本法第98条修改)所规定的限制性做法产生的不利结果 | It is the responsibility of the Minister of Agriculture to ensure within the framework of the regulation of the market for agricultural products that the economic advantages realized by the application of indicative prices and quantitative restrictions outweigh the disadvantages resulting from restrictive practices as set out in article 16 (as amended by article 98 of this Act) of Act No. VI of 1993 on the Regulation of the Market for Agricultural Products. |
而且 市场力量已从传统电子消费品生产者转移到标准制定者 服务及内容提供商和供应商 | Furthermore, market power had shifted from the traditional consumer electronics manufacturers to the standard setters, service and content providers and suppliers. |
3.10.1.6.4 气溶胶 烟雾产品的分类 气溶胶 烟雾产品通常分布在密封容器 例如扳机式和按钮式喷雾器内 | Poisons Centres and or medical practitioners or specialist advice should be sought in such situations and included on labels. |
随着对进口品的数量限制在1990年代初被取消 许多产品的贸易已经自由化 | The trade in many items has been liberalized with the removal of quantitative restrictions on imports during the early 1990s. |
你可以利用像Google SketchUp的软件 去很容易地做出这些产品 去很容易地做出这些产品 | You can use software like Google SketchUp to create products from scratch very easily. |
一些国家 如澳大利亚 加拿大和欧盟 鼓励录音制品以及电影 电视分销商投资生产视听产品并制订了促进国内视听产品分销的方案 | Countries like Australia, Canada and the European Union (EU) encourage distributors of recorded media, cinema and television to invest in the production of audiovisual products and have programmes that promote distribution of domestic products. |
9. 在渔业领域就业的妇女通常从事渔产品加工 加工冷冻产品 罐头产品 生产熏制和腌制产品 和贸易工作 | When women work in the field of fishery, they are usually employed in processing fishery products (processing frozen produce, cannery, preparation of smoked and salted food) and in trade. |
1931年7月13日在日内瓦签订的 限制麻醉品制造及管制麻醉品运销的公约 补充了以前公约的规定 | The Convention for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, signed at Geneva on 13 July 1931, supplemented the provisions of the prior conventions. |
复制内容 | What to copy |
此项战略应包括以下内容 贸易效率的预期作用(确定标准) 产品的定义和生产以及产品的定位和销售 (力求产品营利的)业务计划 以及眼下的行动重点 | Such a strategy should cover the following anticipated impact of trade efficiency (benchmarking) product definition and production, and positioning and marketing of products project management guidelines business plan (for long term financial sustainability of the products) and priorities for immediate action. |
按照许可证颁发规定 持证人必须将附表1所列化学品的生产 使用和储藏限制在一定的总量内 | The licence conditions require licence holders to keep their production, use and stocks of Schedule 1 chemicals within certain overall quantitative limits. |
6.6.1.1 大型容器是由一个内装多个物品或内容器的外容器组成的容器并且 | 6.6.1.1 Large packagings are packagings consisting of an outer packaging which contains articles or inner packagings and which |
对此 加拿大反对征收出口税和对出口的限制 因为这样会使世界市场上的农产品供应受到限制 | In that connection, Canada was opposed to export taxes and export restrictions that limited the supply of agricultural products on world markets. |
而这类产业通常是为出口而不是国内市场生产产品的现代加工制造业 | The latter are usually the modern manufacturing industries which produce for export rather than for the domestic market. |
它是制药产品 | It's a pharmaceutical product. |
调查指出 政府有关妇女的方案中有75 是福利性方案 (关于卫生 教育 母子指导) 25 的目标与妇女参与私人和家庭小型农牧生产 食品加工 小工业 工艺品制作和有限的贷款等内容有关 | Research shows that, in urban and rural areas, 75 per cent of government programmes for women are assistance programmes (health, education, mother and child counselling) and 25 per cent are aimed at integrating women in, inter alia, agricultural production, individual and family micro enterprises, food processing projects, small scale industry and craftmaking and giving them limited access to credit. |
下几内亚 鱼 谷物 水果 蔬菜等 中几内亚 奶制品及其衍生产品 家禽 手工业制品 蔬菜等 上几内亚 块茎作物 谷物 油料作物以及其他加工产品等 森林几内亚 谷物 块茎作物 油料作物 软体动物 水果 蔬菜等 | Commercial credit this institution has contracts with the PASAL development project, which has organized vendors into cooperatives, where members contribute guarantee funds that allow them to draw significant amounts. |
走私的物品往往是以下五种之一 禁止流通的产品 例如毒品或核材料 区别征税的产品 例如香烟 限制流通的产品 例如武器 濒于灭绝的物种和文化财产 赃物 例如汽车或艺术品及文物 以及假冒商品 | The commodities that are smuggled are usually one of five types prohibited products such as drugs or nuclear materials differentially taxed products such as cigarettes regulated products such as firearms, endangered species and cultural property stolen property such as cars or art and antiquities and counterfeit goods. |
22 如果缔约方决定不同意进口某一化学品或只同意在特定条件下进口该化学品 则应同时禁止或以同样条件限制从任何来源进口该化学品和在国内生产供国内使用的该化学品 | If the Party decides not to consent to the import of a chemical or to consent to its import only under specified conditions, the Party is required to simultaneously prohibit, or make subject to the same condition, import of the chemical from any source and domestic production of the chemical for domestic use. |
18. 食物 药品和医疗用品应不受联合国制裁制度的限制 | 18. Foodstuffs, medicines and medical supplies should be exempted from United Nations sanctions regimes. |
例如 家禽产品的出口尤其受卫生条例的限制 卫生条例也包含产品加工和包装使用的设备和方法的规则 | Exports of poultry products, for example, have been particularly affected by such sanitary regulations, which encompass rules pertaining to equipment and methods used in the processing and packaging of the product. |
即使产品能到达预定目标人群的手中 如果各社区不进行生物技术产品买卖 也可能会限制生物技术的影响 | Even where the products reach the intended targets, failure by communities to trade in biotechnology products could limit the impact of biotechnology. |
标准化和质量控制是提高国内产品质量的重要要求 | To improve the quality of domestically produced goods, standardization and quality control are important requirements. |
最常见的障碍如下 外国股本限制 对购买和租用不动产的限制 法律实体要求 特别是只能通过合资设立 当地含量要求(包括从当地供货商采购) 销售店数目 规模和地点限制 分区限制 以及对销售某些类别产品的限制 | The most common barriers include the following foreign equity limitations limitations on the purchase and renting of real estate legal entity requirements, particularly establishment only through joint ventures local content requirements (including buying from local suppliers) restrictions on number, size and location of outlets zoning limitations and limitations on the sale of certain product categories. |
同时 自贸区项下的零关税产品还包括许多国内终端消费品制造所需要的中间产品和原材料 也在一定程度上推动了国产消费品的结构升级 | Products at zero tariff under the FTAs also include intermediates and raw materials required for the domestic production of end user consumer goods, which will, to a certain extent, also upgrade the mix of domestically produced consumer goods. |
相关搜索 : 内容限制 - 内容限制 - 内容限制 - 内容限制 - 限制内容 - 产品内容 - 产品限制 - 产品限制 - 受限制的内容 - 内限制 - 内容有限 - 食品内容 - 内容品牌 - 品牌内容