"人民革命斗争"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
人民革命斗争 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
人革 人民革命运动 | MPR People s Movement for the Revolution |
人们争取独立 争取自治和争取成为自己命运主人的权利的斗争,归根结底还是争取人权的斗争 | Ultimately, the struggle for independence, for self rule for the right of people to be masters of their own destiny, is the struggle for human rights. |
MPR 人民革命运动(人革运) | MPR People apos s Movement for the Revolution |
随着加勒比地区第一次反殖民斗争 1804年海地革命 培育出的文职精英和军事解放者在1816年展开的行动 摆脱西班牙帝国主义统治并获得独立的进程从一种阶级斗争转变成了一种民族斗争 | The process of gaining independence from Spanish imperialism was transformed from a class struggle to a national one by the action taken in 1816 by the elite civilian and military liberators, who were nurtured by the first anti colonial rebellion in the Caribbean the Haitian Revolution of 1804. |
打赢与致命疾病的斗争 | Winning the Fight Against Killer Diseases |
79. 在反殖民压迫斗争的同时,波多黎各人正在为反对经济和社会条件而斗争,这些条件是过去45年大规模社会变革强加给大多数居民的 | 79. Together with their fight against colonial oppression, Puerto Ricans were struggling against the economic and social conditions imposed upon the majority of the population by the massive social transformation over the past 45 years. |
哥伦比亚人民起来与逆境作斗争 | The Colombian people have risen against adversity. |
伊拉克人民处于反恐斗争的前列 | The Iraqi people are in the forefront of the counter terrorism struggle. |
然而 全球各国人民继续为民主权利而斗争 | However, people in countries around the globe continued to fight for the right to democracy. |
人民争取自决的斗争有可能被混同于恐怖主义 | There was a danger that the struggle of peoples for self determination might be confused with terrorism. |
继争取和平的斗争之后 反贫困的斗争 需要苏丹人民和国际社会几十年的持续努力 | The battle against poverty, following the fight for peace, will require decades of sustained effort by the Sudanese people and by the international community. |
它也是活着的,在为生命而争斗着 | But it's alive too, and fighting for life. |
多年来巴西一直坚持这些国家的人民为行使自己的意志 决定自己的命运而斗争 | Over the years, Brazil had supported the struggle of those peoples to exercise their will and determine their own destiny. |
尤其是 我们为争取民主进行的斗争 | And most of all, in the way that we fought for democracy. |
但是在1966年 西南非洲人民组织 西南非民组 开始在国内开展武装斗争 从而赋予斗争以新的意义 | But in 1966, the South West Africa People's Organization (SWAPO) added a new dimension to the struggle by launching the armed struggle inside the country. |
我们还必须区分恐怖主义行为和人民争取自决斗争的权利 | We must also maintain a distinction between acts of terrorism and the right of peoples fighting for self determination. |
我们支持巴勒斯坦人民按照国际决议争取正当权利的斗争 | We support the Palestinian people in their struggle to achieve their legitimate rights, in accordance with international resolutions. |
为了拯救共和国 彼得堡苏维埃决定 革命群众和红军战士要组织起来 与投机与抢劫斗争 | ForthesalvationoftheRepublic, the Petrograd Soviet has resolved that the working masses and the soldiers be drawn into the struggle against speculators and marauders. |
以色列部队撤出沙加地带 是巴勒斯坦人民进行斗争和国际社会支持巴勒斯坦人民实现独立的合法斗争的成果之一 | The withdrawal of Israeli forces from the Gaza Strip is one of the fruits of the struggle of the Palestinian people and of the international community's support for the Palestinians in their legitimate struggle to attain independence. |
为争取自由而牺牲性命 的革命先烈金子坚 | And fought for the freedom but sacrificed himself,this revolution martyr Jin Zijian |
我们不想与任何人争斗 我们也不会参与其他人的争斗 | We pick fights with no one and we do not pick other people's fights. |
据不完全统计 革命战争年代以来 约有2000万名烈士为民族独立 人民解放 国家富强英勇献身 | According to the incomplete statistics, since the revolutionary wartime, around 20 million martyrs have died heroically for national independence, liberation of the people and prosperity of the country. |
许多的目光都注视到所有这些伊朗人民 他们为基本人权而奋起抗争 为民主而斗争 | It brought a lot of attention to all those Iranians who stand for basic human rights and struggle for democracy. |
革命民主党主席 | President of Partido de la Revolución Democrática |
以总统命令设立反洗钱斗争机构间委员会 | Establishment by presidential decree of the Inter Agency Commission to Combat Money Laundering. |
橙色革命使乌克兰老百姓的权利意识空前高涨 但仅靠革命无法保证这些权利在接下来的几周里得到维护 不过 要镇压他们也将变得更加困难 这不正是民主斗争的目的吗 | While the Orange Revolution made ordinary Ukrainians more conscious of their rights than ever before, this alone cannot guarantee that they are certain to see those rights vindicated in the coming weeks. However, it will make the job of repressing them much harder. |
81. 在这种条件下,工人阶级反对雇主和政府图谋的斗争就同反对殖民压迫的斗争齐头并进 | 81. In those conditions, the struggle by the working class against the designs of employers and Government went hand in hand with the fight against colonial oppression. |
quot 历史记录证明 1959年东帝汶人民为争取独立与葡萄牙殖民主义进行了斗争 | History records that in 1959, the East Timorese people fought against Portuguese colonialism for their independence. |
认识到巴勒斯坦人民起义(反抗斗争)的持久影响, | Aware of the lasting impact of the uprising (intifada) of the Palestinian people, |
认识到巴勒斯坦人民起义(反抗斗争)的持久影响, | Aware of the lasting impact of the uprising (intifadah) of the Palestinian people, |
深化新的民主国家为人权而斗争的分析和实践 | Deepen an analysis and praxis of the struggle for human rights in new democracies |
革命或许从来就不是看起来的样子 但罗马尼亚这场革命尤其模糊 因为从齐奥塞斯库讲话那一刻起 革命就分成了两条支线 一条在街道上公开上演 另一条则是精英人士为争权夺利上演的一场不为人知的深层次战斗 | Revolutions are probably never as they seem, but Romania s was especially ambiguous. For, at the moment of Ceausescu s speech, it became in effect two revolutions one that played out publicly in the streets, and the other a deep and behind the scenes struggle for power among elites. |
51. NUNEZ MOSQUERA先生(古巴)指出,波多黎各人民和古巴人民在独立斗争中结成了兄弟,他们首先是同西班牙殖民主义 然后又同作为殖民国家的美国进行斗争 | 51. Mr. NUÑEZ MOSQUERA (Cuba) said that the Puerto Rican and Cuban peoples had become brothers in their struggle for independence, first from Spanish colonialism, and then against the colonial Power of the United States. |
3. 在此方面 重申在外国占领和殖民主义的枷锁之下奋斗的人民为争取民族自由和自决权利的斗争 决不构成恐怖主义行为 | Reiterates, in this connection, that the struggle of peoples plying under the yoke of foreign occupation and colonialism, to accede to national freedom and establish their right to self determination, does not in any way constitute an act of terrorism. |
厄瓜多尔人民继续斗争,以发展来实现和平的理想 | The people of Ecuador continues to struggle to achieve the ideals of peace with development. |
但是 必须将人民争取独立或自决的合法斗争与恐怖主义区分开来 | However, the legitimate struggle of peoples in defence of their right to independence or self determination must be distinguished from terrorism. |
另外 公约应明确区分恐怖主义与人民争取独立和自决的合法斗争 | On the other hand, the latter should distinguish clearly between terrorism and the legitimate struggle of peoples for independence and self determination. |
危民革联前战斗人员的和平融合和危民革联转变成一个政党是积极变化的其他迹象 | The peaceful integration of URNG ex combatants and the transformation of the URNG into a political party were other signs of positive change. |
在国际法上已承认了包括武装斗争在内的民族解放斗争的合法性 必须明文将此类斗争从恐怖主义区分出来 | The legitimate struggle of peoples for liberation, including armed struggle, was embodied in international law, and must be distinguished clearly from terrorism. |
内贾德是伊斯兰革命第一位伊玛目 霍梅尼的狂热信徒 他标志着伊斯兰革命的民粹主义开端 推行激进的核计划便是证明霍梅尼抵抗 大恶魔 美国的斗争的正确性 直到伊朗选民不堪忍受内贾德的无能并在2013年支持鲁哈尼成为总统 伊斯兰革命才可以说告一段落 | To promote an aggressive nuclear policy was to vindicate Khomeini s battle against America, the Great Satan. Only when Iran s voters lost patience with Ahmadinejad s incompetence and elected Hassan Rouhani in 2013 could the Islamic Revolution be said to be over. |
革命爆发了 Tomainia的外交官们要求和平的投降 与此同时Tomainia的军队则继续战斗 他们相信战争的机器能摧毁敌人的防线 | Revolution had broken out, her diplomats sued for peace while Tomainia's army fought on, confident its war machine would smash the enemy's lines. |
只要我们在经验范围内斗争 与生存,与风 与将在我们身上发生的事情作斗争 生命是一场噩梦 | And as long as we fight horizontally, against life, against the winds, against what's happening to us, life is a nightmare. |
它指导打击恐怖主义的斗争 我们怀着民主信念 开展这场斗争已有三年之久 | It guides the struggle against terrorism that we have carried out with democratic conviction for three long years. |
我国人民将为他们光荣和自由地回归祖国斗争到底 | Our people will never give up their struggle for them to return to their homeland with dignity and in freedom. |
不容置疑 西班牙政府和人民愿站在这场斗争的前线 | Rest assured that the Government and the people of Spain wish to be on the front lines of that battle. |
相关搜索 : 人民革命 - 人民斗争 - 国民革命 - 人民斗争阵线 - 民族斗争 - 民权斗争 - 革命战争 - 革命人民解放党 - 革命人民解放阵线 - 革命 - 斗争 - 斗争 - 斗争 - 斗争