"从业务分开"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
从业务分开 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
近年来,部分基础保健业务已开始由从业的私人医生承担 | In recent years part of this primary care has been rendered by physicians in private practice. |
当前 财务科作为基金核心业务的一部分 是根据各种业务活动开展工作 | Currently, as part of the core operations of the Fund, the Financial Services Section is process driven. |
从创造就业的角度来说 分销服务是单一最重要的服务部门 | Distribution services are the single most important services sector in terms of employment generation. |
在这个组别里 75.1 从事农业 4.5 从事工业 20.4 从事服务业 | In this group, 75.1 per cent work in agriculture, 4.5 per cent in industry and 20.4 per cent in the service sector. |
从事领导或公务员活动的妇女有三分之一在工业部门工作 然后有很大部分在服务及金融服务(42.6 )和商业(17.3 )部门工作 | A third of the women working as managers or civil servants were employed in industry, followed by a high proportion in services and financial services (42.6 ) and in commerce (17.3 ). |
我将从商业开始 | Let's start with business. |
2004年10月从中非共和国开始了返回业务 2005年4月从刚果共和国开始了返回业务 这样 自2004年10月起 大约有12 000名难民已经返回家园 | With the launching of the repatriation operations from the Central African Republic in October 2004 and the Republic of the Congo in April 2005, almost 12,000 refugees have returned home since October 2004. |
我可以帮助你开始出租车业务 从什亚纳伽到番蚩玛提 | I could help you start a taxi service from Shyamnagar to Panchmati |
企业将业务分散到世界各地 可执行其全天24小时以具有成本效益的方式服务消费者和开展业务的战略 | By spreading its operations across the globe, companies are able to pursue strategies in which they are able to serve customers and conduct operations twenty four hours a day in a cost effective manner. |
1996 1997两年期外地业务的订正概算 按开支用途分列 | support cost, field operations, by object of expenditure Furniture |
按照职业分类的分类标准 从事 文秘 和 服务行业工作者和商店市场销售人员 的绝大部分是女性 | The ISCO categories Clerks' and Service workers and shop and market sales workers' are very much female dominated. |
第三十一 条 企业 从事 代理 业务 应当 严格 履行 合同 实行 代理 业务 与 自营 业务 分账 管理 不得 挪用 客户 资金 互相 转嫁 经营 风险 | Article 31 An enterprise shall, when undertaking any agency business, strictly perform the contract, set up separate accounts to manage the agency and self operated business, and may not misappropriate it's the clients' capital or deliver business risks to each other. |
从事制造业的企业占18 ,服务业占12 | Businesses associated with manufacturing represent 18 and those with services 12 . |
医务室于工作日从上午8时30分至下午6时开放 | DC1 Building The Medical Clinic is open on working days from 9 a.m. to 5.30 p.m. |
医务室于工作日从上午9时至下午5时30分开放 | Saturday 11 a.m. to 7 p.m. |
表7和表8分别为按区域和按开支用途分列的外地业务订正概算 | Details on the proposed revised budget for field operations are shown in table 7 by region and in table 8 by object of expenditure. |
分销服务起到中介的作用 并与运输 包装 仓储 金融服务以及商业不动产开发等其他服务业关系密切 | Distribution services perform an intermediation role, and are closely articulated with other services such as transport, packaging, warehousing, financial services and commercial real estate development. |
三分之二以上的企业从事商业贸易 其中57 从事零售业 | More than two thirds of the businesses are engaged in trade and 57 of these in the retail trade. |
从而实现专业分工 | And that leads to specialization. |
从不展开分组 | Never Expand Groups |
四 业务活动部分 | IV. OPERATIONAL ACTIVITIES SEGMENT |
业务活动部分 LG10 . | Chapter IV OPERATIONAL ACTIVITIES SEGMENT |
63. 业务事务司分为几个组 | 63. The Operational Services Division is divided into clusters. |
我们高兴地看到 尽管法院最近刚刚成立 已充分展开业务 | We are pleased to see that the Court, despite having been established only recently, is fully operational. |
从服务器断开连接 | Disconnect From Server |
从所选服务器断开 | Disconnect from the selected server. |
74. 近年来,专门从事国际供应军事咨询和训练及保安事务的公司到处设立,以换取金钱和分享自然资源的开发 服务和其他活动的业务 | 74. In recent years, there has been a proliferation of companies specializing in the international supply of military advice and training and security services, in exchange for money and a share in the exploitation of natural resources, the operation of services and other activities. |
从大约1970年开始 大部分职业群体都有了参加年金基金的可能 | Since about 1970, most occupational groups have had access to a pension fund. |
其中还包括一些业务准备金 高级专员可从业务准备金中拨款给年度方案预算的其他部分及补充方案 | It also includes operational reserves from which the High Commissioner may make allocations to other parts of the annual programme budget and to supplementary programmes. |
应分析该项业务的成本效益,以便确定是否应继续开展下去 | The cost effectiveness of that operation should be analysed with a view to determining whether or not it should be continued. |
时间 医务司所有三个服务地点在工作日从上午8时30分至 下午6时开放 | Time The Medical Services Division is open on working days from 8.30 a.m. to 6 p.m. at all three locations. |
几个世纪中 制造业和军队都严格地将拥有技术专长的人和从事分散有限的手工作业的人截然分开 | For centuries, manufacturing and military organizations were characterized by a strict separation between those with technical know how and those who had to perform discrete, limited manual operations. |
2005年业务预算的开支和预测开支 | Expenditures and projected expenditures of the operational budget for 2005 |
从明天开始 我们再也不分开 | Starting tomorrow, we'll never be apart. |
这方面的业务多种多样 从数据处理服务和专业服务直到劳动力征聘服务 | They range from data processing services and professional services to labour recruitment services. |
贸发会议 欧洲经委会(联合国欧洲经济委员会)和国际贸易中心以协调一致的方式开展工作 协助企业高效率地从事进出口业务 从而使各方更好地得益于开放的贸易环境产生的充分益处 | UNCTAD, the UN ECE (United Nations Economic Commission for Europe) and ITC (International Trade Center) work harmoniously to assist enterprises to import and export efficiently, thus providing greater access to the full benefits of an open trade environment. |
这些分行开张营业 将使政府能在这些州里向公务员支付薪金 | The opening of these branches will enable the Government to pay civil servants their salaries in the counties. |
企业 划分 各项 资产 债务 以及 经营 业务 应当 按照 业务 相关性 或者 资产 相关性 原则 制订 分割 方案 | In case an enterprise divides its whole assets, liabilities and businesses, it shall set down a dividing plan according to the principle of business or asset correlations. |
该协定区分开发计划署为妇发基金业务提供的监督和服务 借此澄清责任领域 | The agreement distinguishes between the oversight and services to be provided by UNDP for UNIFEM operations, thereby clarifying areas of responsibility. |
(一) 职务分类和专业化 | (i) Classification of jobs and specializations |
正在准备关于将武装人员从难民人口中分离问题的业务指导方针 | Operational guidelines on the separation of armed elements from refugee populations are under preparation. |
二 没有 取得 企业 股权 的 在 相关 业务 实现 的 利润 限额 和 分配 标准 内 从 当期 费用 中 列支 | (2) if he she has not gained any stock equity of the enterprise, the profit distributed to him shall be listed and paid out of the current period expenses within the profit limit realized by the related businesses and the standards for distribution. |
而现在 我打算从事... 银行业务 | And now I've gotten started in... banking. |
前者妇女从1993年占在业人数四分之一减至1995年只占六分之一 在矿业 从占在业人数的三分之一(28.9 )降至占8 | In agriculture, the proportion of women fell from a quarter of employed persons in 1993 to a sixth in 1995 and in mining from 28.9 to 8 per cent. |
开始从 Facebook 网络服务下载 | Start download from Facebook web service |
相关搜索 : 从业务 - 从分开住 - 从开业到 - 从事业务 - 从事业务 - 从事业务 - 从事业务 - 从事业务 - 从事业务 - 从事业务 - 从事业务 - 开展业务 - 开发业务 - 开发业务