"从交付时间"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

从交付时间 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

KMyMoney将会在时间表中为此支付建立一个支付计划项 并当支付到期时提醒您处理 如果您选择记录全部的支付交易 KMyMoney已经自动为您提供了有关的时间信息 如果您选择只记录从今年开始的支付交易 那么您需要在 首次支付时间 栏中填入今年第一次支付的时间
KMyMoney will create a schedule for this payment and reminds you whenever a payment must be made. If you selected to record all payments this date has already been supplied. If you selected to record only this years payments, then the First payment due date is the date of the first payment made in this year.
输入交易 并将此交易计划的到期日前进到下次支付的时间点
Enter the transaction and advance the next due date of this schedule to the next payment date.
汽车从未交付给索赔人
The car was never delivered to the Claimant.
FIO(S)条款可能无法再确定接受或交付货物的时间
A FIO(S) clause as such may no longer determine the time of receipt or delivery of the goods.
不输入交易 但将此交易计划的到期日前进到下次支付的时间点
Do not enter the transaction but advance the next due date of this schedule to the next payment date.
但是 此种通知是在交付货物后三个月发出的 从而被认为没有在一段合理的时间内发出
Yet, this notice was given three months after delivery of the goods and thus deemed not to have been given within a reasonable time.
(c) 时间和出勤率 预定在1998年最后一个季度交付测试
(c) Time and attendance scheduled for delivery and testing during the last quarter of 1998.
对在规定时间内主动交出武器的公民 支付商定的补偿金
Elaboration of information programmes that explain the importance of surrendering weapons, considered as something uncivilized and a primary factor in the perpetration of most crimes
22. 战略部署储存的装备从订货到交货的间隔时间从30天到360天不等
Lead time for the procurement of SDS equipment varies from 30 to 360 days.
从提交到批准的时间根据项目的类别各异
The time from submission to approval varies by project type.
(c) 除提出请购的估计日期外 还可考虑列入估计的交付时间
(c) In addition to the estimated date of raising requisitions, consideration may be given to include the estimated time for delivery.
在此种情形下 实际接管货物 或从承运这些货物的最后船舶或运输工具上实际卸货的时间和地点 即为相关的接收或交付货物的时间和地点
In such case the actual taking custody of the goods or the actual discharge or unloading of the goods from the final vessel or vehicle in which they are carried is the relevant time and place of receipt or delivery.
首次支付到期时间
First payment due on
23.34 两年期期间 将交付以下产出
23.34 During the biennium, the following outputs will be delivered
或者即使在这里 你也从没花费时间 读社交版页
Or if you did, you didn't waste your time reading the society page.
其后 弹药就交到军方手中 可能储存20年或更长时间才付诸使用
After this point the munition is then passed into the hands of the military and could conceivably be in storage for 20 years or more before it is used.
20.37 在两年期期间 将交付下列产出
20.37 During the biennium, the following outputs will be delivered
20.42 在两年期期间 将交付下列产出
20.42 During the biennium, the following outputs will be delivered
20.47 在两年期期间 将交付下列产出
20.47 During the biennium, the following outputs will be delivered
没有此种约定的或没有此习惯 做法或惯例的 交付货物的时间和地点系指从根据运输合同承运这些货物的最后运输手段上卸货的时间和地点
In the absence of such agreement or of such customs, practices, or usages, the time and location of delivery is that of the discharge or unloading of the goods from the final means of transport in which they are carried under the contract of carriage.
从围产期到实际分娩之间的这段时间 按照最后一天缴费工资的60 支付补助金
If any days elapse between the end of the prenatal period and the actual delivery, these are paid for at the rate of 60 of the daily contribution wage.
最妙的是 虽然人们得付出时间 但这个时间是他们学习外语无论如何 都会付出的那部分时间
But the magical thing here is that they're paying with their time, but that is time that would have had to have been spent anyways learning the language.
(c) 查明合同条款的遵守情况 如关于应交付物品 时间和材料的规定
(c) To determine adherence to the terms of the contract, such as deliverables, time and material provisions
从什么时间到什么时间
From what time to what time?
及时和在预算范围内交付项目
Deliver projects on time and within budget.
犨及时申购和交付货物和服务
Timely requisition for and delivery of goods and services.
30.19 2006 2007两年期期间 将交付以下产出
30.19 During the biennium 2006 2007, the following outputs will be delivered
14.41 在该两年期期间将交付以下产出
14.41 During the biennium, the following outputs will be delivered
6.19 在1998 1999两年期间将交付下列产出
6.19 During the biennium, the following outputs would be delivered
影响这一速度的因素有 发出通知的时间和筹备时间 特派团偿还款项以资助物资补充 从订货到交货的间隔时间 批量订购的数量 从订货到交货的间隔时间长的关键物资的库存数量 部署和储存物资周转机制等
This rate is affected by notice and preparation time reimbursement from missions to finance replenishment procurement lead time the size of order batch sizes stock levels of critical and long lead time items and mechanisms of deployment and stock rotation.
例如,从卢旺达信托基金为各种紧急需要支付款项花了六个月的时间
For example, it took six months to make payments from the Rwanda Trust Fund for emergency needs.
因为人们学习的时候同时创造价值 他们就不用付钱 而是付出时间
Since people are creating value while they're learning, they don't have to pay their money, they pay with their time.
58. 委员会回顾 中非共和国2003年曾表示打算于晚些时候递交一份拖欠款项付款时间表
The Committee recalled that the Central African Republic had indicated in 2003 its plans to submit a schedule of payments of arrears at a later date.
此外 受理上诉的法院还认为被告在合理的时间内宣布了合同无效 销售公约 第49(2)(b)条 即使从交付经修理的家具到宣布合同无效已过去了约五周时间
In addition, the appellate court found the defendant to have declared the contract avoided within a reasonable time (article 49(2)(b) CISG), even though approximately five weeks had elapsed between the delivery of the repaired furniture and the declaration of avoidance.
4. 交付货物的时间和地点系指运输合同中约定的时间和地点 没有这方面的约定的 系指符合行业习惯 做法或惯例的时间和地点
The time and location of delivery of the goods is the time and location agreed in the contract of carriage, or, failing such agreement, the time and location that is in accordance with the customs, practices, or usages in the trade.
双方同意 在检验和认可货物时支付70 的货款 其余部分在交货时支付
It was agreed that 70 per cent of the price should be paid upon inspection and approval of goods and the rest upon delivery.
这算是偿付我的时间与精神
This'll take care of my time and expenses.
40. 第51条 原第50条 . 货物无法交付时
Article 51 (previously 50). When goods are undeliverable
交付时冲抵债务并相应折减应收额
At delivery, the obligation is liquidated and the receivable is correspondingly cancelled.
当时 被随从的人 看见刑罚 而与随从的人绝交 他们彼此间的关系 都断绝了
When those who were followed will disclaim those who followed them, and see the torment all ties between them shall be severed,
当时 被随从的人 看见刑罚 而与随从的人绝交 他们彼此间的关系 都断绝了
(The day) when the leaders will be disgusted with their followers and they shall see their punishment, and all their links will be cut off.
当时 被随从的人 看见刑罚 而与随从的人绝交 他们彼此间的关系 都断绝了
when those that were followed disown their followers, and they see the chastisement, and their cords are cut asunder,
当时 被随从的人 看见刑罚 而与随从的人绝交 他们彼此间的关系 都断绝了
When those who were followed shall quit themselves of those who followed, and they all shall behold the torment, and sundered between them shall be the Cords.
当时 被随从的人 看见刑罚 而与随从的人绝交 他们彼此间的关系 都断绝了
When those who were followed, disown (declare themselves innocent of) those who followed (them), and they see the torment, then all their relations will be cut off from them.
当时 被随从的人 看见刑罚 而与随从的人绝交 他们彼此间的关系 都断绝了
Those who were followed will then disown those who followed them, and they will see the retribution, and ties between them will be severed.

 

相关搜索 : 交付时间 - 交付时间表 - 在交付时间 - 总交付时间 - 交付时间表 - 交付时间表 - 在交付时间 - 从交付 - 从交付 - 从交付 - 从交付 - 从交付 - 从交付 - 交付时