"从月日"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
从月日 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
智 利 宣布戒严(从1984年11月7日至1985年6月17日和从1986年9月8日至1987年1月5日) 紧急状态(从1984年3月24日至1988年8月27日) 国内和平受扰乱危险状态(从1981年3月11日至1988年8月27日) | Chile Proclamation of state of siege (from 7 November 1984 to 17 June 1985 and from 8 September 1986 to 5 January 1987), state of emergency (from 24 March 1984 to 27 August 1988) and state of danger of disturbance of internal peace (from 11 March 1981 to 27 August 1988). |
委员会暂定在2006年举行两届会议 从4月3日至21日以及从8月21日至9月8日 | Two sessions of the Commission are tentatively scheduled for 2006, from 3 to 21 April and from 21 August to 8 September. |
年会期共8个月 分成两个例行会期 每期四个月 分别从九月一日至十二月三十一日和从三月一日至六月三十日 | It meets for a total of eight months a year, divided into two four month regular sessions. These legislative sessions last from 1 September to 31 December and from 1 March to 30 June. |
匈牙利 从I级改为B级 从2001年7月1日起过渡期为5年 具体情况 如下 从2001年7月1日起从I级改为H级 对于自愿调整 H级适用70 的折扣 从2002年7月1日起从H 级改为F级 从2003年7月1日起从F级改为E级 从2004年7月1日起从E级改为D级 以及从2005年7月1日起从D级改为B级 | Hungary from Level I to Level B, with a transition time of five years, starting from 1 July 2001 as follows from Level I to Level HLevel H means 70 per cent discount for voluntary movement. from 1 July 2001 from Level H to Level F from 1 July 2002 from Level F to Level E from 1 July 2003 from Level E to Level D from 1 July 2004 and from Level D to Level B from 1 July 2005 |
尼加拉瓜 从1982年3月15日到1988年1月19日 从1988年10月20日至11月5日实行了紧急状态 其间时有解除 | Nicaragua State of emergency was in force, with brief interruptions, from 15 March 1982 to 19 January 1988, and from 20 October to 15 November 1988. |
实行紧急状态的时间较长并且暂停了少数可废除的权利 例如在新喀里多尼亚从1985年1月12日至6月30日 在科威特 从1991年1月26日至6月26日和在塞内加尔 从1988年2月29日至5月20日和同年的4月28日至5月19日 | The state of emergency has been introduced for a longer period and suspends only a few derogable rights, as in New Caledonia from 12 January to 30 June 1985 in Kuwait from 26 February to 26 June 1991, and in Senegal from 29 February to 20 May 1988, and again from 28 April to 19 May 1989. |
各地区第一次内部关闭的时间各有不同 伯利恒于1997年7月30日至8月28日关闭 希伯伦从1997年7月30日至8月14日关闭 拉马拉和杰里科从1997年7月30日至8月13日关闭 纳布卢斯则从1997年7月30日至8月8日关闭 | The period of the first internal closure varied from region to region Bethlehem was closed from 30 July to 28 August 1997 Hebron from 30 July to 14 August 1997 Ramallah and Jericho from 30 July to 13 August 1997 and Nablus from 30 July to 8 August 1997. |
我从八月七日开始 | I begin August 7 when he writes |
从3月9日到9月14日 我们没有被抓到过 | From March 9 to September 1 4 we weren't caught. |
20. 此外 特别报告员从1997年8月25日至9月5日访问了斯里兰卡 从1997年9月21日至10月8日访问了美利坚合众国 | In addition, the Special Rapporteur undertook a visit to Sri Lanka from 25 August to 5 September 1997 and to the United States of America from 21 September to 8 October 1997. |
新闻中心从1月25日至2月6日对媒体开放 | The media centre operated from 25 January to 6 February. |
委员会决定将于2006年举行两届会议 第十七届会议从4月3日至21日 第十八届会议从8月21日至9月8日 | The Commission decided that two sessions would be held in 2006 the seventeenth session from 3 to 21 April and the eighteenth session from 21 August to 8 September. |
因此 从1994年2月11日至4月21日 囚犯没有律师 | (d) Thus, between 11 February and 21 April 1994 the prisoner was without counsel. |
它从1991年1月1日起生效 至1996年12月31日为止 | It was in force from 1 January 1991 to 31 December 1996. |
公开听审从1998年6月9日开始,到6月17日结束 | Public hearings started on 9 June and ended 17 June 1998. |
从 2005年9月26日 星期一 | room C 204, Telephone (212) 963 7555 Fax (212) 963 3301. |
从开始至1996年1月31日 | Inception 31 January 1996 |
5. 1997年研究方案从9月15日开始 到10月31日结束 | 5. The 1997 fellowship programme was carried out from 15 September to 31 October. |
根据第49 233 A号决议第一部分,新的12个月财政期间,每年从7月1日起至下一年6月30日止,从1996年7月1日起生效 | In accordance with part I of resolution 49 233 A, a new financial period covering 12 months, beginning on 1 July of one year and terminating on 30 June of the following year, became effective on 1 July 1996. |
16. 又决定2001年期间在纽约举行两届筹备委员会实质性会议 一届从1月29日至2月2日 另一届从6月11日至15日 | 16. Decides also to convene two substantive sessions of the Preparatory Committee in New York during 2001, one from 29 January to 2 February and the other from 11 to 15 June |
7. 小组从1996年7月29日至8月1日进行了口头诉讼 | The Panel conducted oral proceedings from 29 July through 1 August 1996. |
第一批受益者从1997年6月1日至12月31日接受培训 | The first group of fellows received training from 1 June to 31 December 1997. |
从1997年1月1日至12月31日期间没有使用这项服务 | This service was not utilized during the period from 1 January to 31 December 1997. |
1997年12月31日为止的从部队开始起到1998年6月31日 | Resources made available and operating costs from inception to 30 June 1998, as at 31 December 1997 |
从1998年1月16日起列入支 | Included in the Support Group from 16 January 1998. |
从1997年3月2日起的成员 | Membership from 2 March 1997 |
培训班从今年5月19日开班 11月结束 | These courses began on 19 May and will conclude in November this year. |
从1998年7月1日至8月31日,联预部队的经费将需要支持378人 月 | For the period from 1 July to 31 August 1998, UNPREDEP will require the support of 378 person months. |
表1列有从1994年8月15日至1995年8月18日收到的报告 | Table 1 lists reports received from 15 August 1994 to 18 August 1995. |
在过去的一周里 从6月19日到6月25日 在空战中 机场 | Over the past week, from the 19th to the 25th of July, during aerial battles, on airfields... |
在联合国会议日历上 我们的会议时间是从7月18日到8月5日 | On the United Nations calendar of conferences, we are scheduled to meet from 18 July to 5 August. |
因1997年7月30日和9月4日耶路撒冷的炸弹爆炸事件,从1997年7月30日到9月15日关闭了47天 | In connection with bomb explosions in Jerusalem on 30 July 1997 and 4 September 1997, closures were imposed for 47 days in the period 30 July to 15 September 1997. |
5. 欢迎所有核武器到1995年6月1日已从哈萨克斯坦领土运走,到1996年6月1日已从乌克兰领土运走,到1996年11月30日已从白俄罗斯领土运走 | 5. Welcomes the removal of all nuclear weapons from the territory of Kazakhstan as from 1 June 1995, from the territory of Ukraine as from 1 June 1996, and from the territory of Belarus as from 30 November 1996 |
3.2 提交人宣称从1981年10月8日至1982年10月7日和1985年5月31日至1986年2月3日对他的监禁 以及随后从1986年2月7日至1988年3月28日对他的软禁 均是违反 公约 第九条第1款的任意行为 | 3.2 The author claims that his detention from 8 October 1981 to 7 October 1982 and from 31 May 1985 to 3 February 1986, as well as his subsequent house arrest from 7 February 1986 to 28 March 1988, were arbitrary and in breach of article 9, paragraph 1, of the Covenant. |
7月15日 从现在开始四天后 | June 15. That's four days from now. |
他从3月27日就开始花用了 | He's been living on it since the 27th of March. |
第四十八届会议从6月3至7日在纽约举行 第四十九和第五十届会议分别从8月19至23日和11月13至22日在日内瓦举行 | The forty eighth session was held in New York from 3 to 7 June, and the forty ninth and fiftieth sessions were held in Geneva from 19 to 23 August and from 13 to 22 November, respectively. |
本通知所报告的期间是从2004年9月1日至2005年8月31日 | The present notification relates to the period from 1 September 2004 to 31 August 2005. |
方案第一阶段的实施将从1995年10月1日至1996年12月31日 | The implementation of the first phase of the programme will be from 1 October 1995 to 31 December 1996. |
a 从1997年8月1日至1998年7月31日(第六十三届会议结束) | a From 1 August 1997 to 31 July 1998 (end of the sixty third session). |
从1998年4月15日至6月30日的经费需要总数估计为8 800美元,1998年7月1日至11月30日为13 000美元 | The total requirements are estimated at 8,800 for the period from 15 April to 30 June 1998 and 13,000 for the period from 1 July to 30 November 1998. |
该段指出,养恤金将从1999年1月1日起从50 000美元增加到66 125美元,从2000年1月1日起定为年薪的50 | As indicated therein, the pension benefit would be increased from 50,000 to 66,125, effective 1 January 1999, and set at 50 per cent of the annual salary, effective 1 January 2000. |
4. 本文件载有从1997年2月7日至1997年2月14日从会员国收到的答复中提供的资料 | . The present document contains information provided in replies received from Member States between 7 February 1997 and 14 February 1997. |
自1996年7月1日起,大会核可了维持和平行动12个月新的财政期间,从7月1日至6月30日 | With effect from 1 July 1996, the General Assembly has approved a new financial period for peacekeeping operations of 12 months, which is from 1 July to 30 June |
至于候选人的提名,已拨出一个月的时间从1998年10月10日至11月10日 | A month from 10 October to 10 November 1998 has been set aside for the nomination of candidates. |
相关搜索 : 从1月1日 - 从5月1日 - 如从1月1日 - 从八月一日起 - 从1月1日起 - 一月日 - 月11日 - 月9日 - 日月年 - 月10日 - 从日 - 从日 - 从八月 - 从二月