"从请求"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
从请求 - 翻译 : 从请求 - 翻译 : 从请求 - 翻译 : 从请求 - 翻译 : 从请求 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我从未听过比这更吸引的请求... | I've never had such an attractive proposal, but I must refuse. |
69. 发出或收到的请求的次数从几次到数百次不等 例如 芬兰提出请求378次及收到请求299次 | The number of requests sent or received varied from a few up to several hundred, such as in the case of Finland, which made 378 requests and received 299 requests. |
请求从总线上删除远程蓝牙设备 | Request to remove the remote bluetooth device from the bus |
请求从蓝牙适配器上获取其属性 | Request the properties from the bluetooth adapter |
然而 对于裁谈会主席的请求 我们从来是乐于依从的 | Nevertheless, we always honour the wishes of the CD Presidents. |
法官大人 我请求你允许我从本案中退出 | Your Honor, I request permission to withdraw from this case. |
一些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得的钱财 | In several indictments a request for confiscation of the monies gained from the commission of the offences was included. |
3. 从非政府组织收到的关于咨商地位的申请和关于更改类别的请求 | 3. Applications for consultative status and requests for reclassification received from non governmental organizations |
从非政府组织收到的咨商地位申请书和要求更改 | Applications for consultative status and requests for reclassification received from non governmental organizations |
20. 请求缔约国可要求被请求缔约国对其提出的请求及其内容保密 但为执行请求所必需时除外 如果被请求缔约国不能遵守保密要求 应立即通知请求缔约国 | 20. The requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. If the requested State Party cannot comply with the requirement of confidentiality, it shall promptly inform the requesting State Party. |
(二) 说明从其他国家收到的要求采取扣押或没收货物和赃款行动的请求50 | The Government employs a variety of methods to ensure the comprehensive dissemination of the Optional Protocol. |
quot 各国应不作任何不当延迟,遵从要求援助的请求或审判分庭发布的命令... | States shall comply without undue delay with any request for assistance or an order issued by a Trial Chamber ... |
二十 请求缔约国可以要求被请求缔约国对其提出的请求及其内容保密 但为执行请求所必需的除外 如果被请求缔约国不能遵守保密要求 应当立即通知请求缔约国 | 20. The requesting State Party may require that the requested State Party keep confidential the fact and substance of the request, except to the extent necessary to execute the request. If the requested State Party cannot comply with the requirement of confidentiality, it shall promptly inform the requesting State Party. |
我想说这封信请求您 从我们国家的前线召回您的部队 | I would say that it contained a request for the withdrawal... of Your Majesty's troops from the frontiers of our country. |
据指出 从传统上来看 正如 示范条约 所述 被请求国或请求国所出现的时效问题可构成拒绝引渡的一个理由 | It was noted that traditionally, as captured in the Model Treaty, prescription arising in either the requested or requesting State could constitute a ground for refusal of extradition. |
请求 | Requests |
请求 | Request |
请 求 | Request |
请求 | A request. |
遇到的困难包括人员有限 处理这类请求很耗费时间 缺少资源 有些请求是从非公认的主管机关的签字人发出的 缺乏可靠的信息以及请求国政府未能核实信息 | Difficulties encountered included staff limitations and the time consuming nature of such requests, lack of resources, requests emanating from a signatory that was not the recognized competent authority, lack of reliable information and failure by requesting Governments to verify information. |
根据这一请求开展的有关活动 将从预算外资源中提供经费 | The related activities pursuant to the request would be financed from extra budgetary resources. |
而且 从Martínez Ramírez先生被拘留起 他的律师有六个月时间提出请求 | Moreover, from the time when Mr. Martínez Ramírez was detained, his lawyer had had six months to submit the request. |
在2003年和2004年期间 管制会从国内机构收到的要求提供协助的请求总数为1 409件 | Regarding requests for assistance received by COAF, from domestic authorities, taking into consideration the period between 2003 and 2004, the number totals 1409. |
12. 如为执行判决而提出的引渡请求由于被请求引渡人为被请求缔约国的国民而遭到拒绝 被请求国应在其本国法律允许并且符合该法律的要求的情况下 根据请求国的请求 考虑执行按请求国本国法律作出的判刑或剩余刑期 | 12. If extradition, sought for purposes of enforcing a sentence, is refused because the person sought is a national of the requested State Party, the requested Party shall, if its domestic law so permits and in conformity with the requirements of such law, upon application of the requesting Party, consider the enforcement of the sentence that has been imposed under the domestic law of the requesting Party or the remainder thereof. |
请求Comment | Query |
HTTP 请求 | HTTP Request |
HTTP 请求 | HTTP Requests |
LDAP 请求 | LDAP Requests |
HTTP 请求 | HTTP Requests |
LDAP 请求 | LDAP Requests |
在记载受拘留者请求的所有所谓请求单上也没有发现任何索求语法书和辞典的请求 | Nor does a request for a grammar book or dictionary appear on any so called request sheets, which contain the requests of those in custody. |
从2002年12月通过第1452号决议到2003年年底 委员会收到三份请求 | The Committee received three requests between passage of resolution 1452 in December 2002 and the end of 2003. |
提出需求最多的市区是Ocosingo 从这里的社区中共收到了136份申请 | The municipality which described most needs was that of Ocosingo, from the communities in which 136 petitions were received. |
不过 从她的陈述中得知 Khalilov先生曾在未具体说明的日期请求获得总统赦免 他的请求于2001年5月23日被总统令驳回 | From her submission, however, it transpires that Mr. Khalilov had submitted a request for Presidential pardon on an unspecified date, and that his request was denied, by Presidential decree, on 23 May 2001. |
(a) 对于国家以国籍或死刑为根据而拒绝引渡和 或 将诉讼程序从请求国移交到被请求国的情况 应确立和给予管辖权 | (a) Create and confer jurisdiction in relation to cases where the State declines to extradite on the basis of nationality or the death penalty, and or to transfer the proceedings from the requesting State to the requested State |
(f) 收到引渡请求之时 被要求引渡者为被请求国的公民 | (f) As at the date of receipt of the extradition request, the person whose extradition is requested is a citizen of the requested State |
类别的请求 82. 在7月29日第四十五次会议上,理事会通过了题为 quot 从非政府组织收到的咨商地位申请书和要求更改类别的请求 quot 的决定草案二(E 1998 8,第一章A节) | 82. At the 45th meeting, on 29 July, the Council adopted draft decision II, entitled Applications for consultative status and requests for reclassification received from non governmental organizations , recommended by the Committee on Non Governmental Organizations (E 1998 8, chap. I, sect. A). |
4. 本法院自从1946年设立以来,共处理了76件国家间的争端和22件征求咨询意见的请求 | 4. Since its establishment in 1946, the Court has had to deal with 76 disputes between States and 22 requests for an advisory opinion. |
已批准的请求授权支付各种款项 包括基本支出和住房 13项请求 特别支出 两项请求 法律代表 三项请求 以及出售房屋以付清所欠的抵押债务 一项请求 | The approved requests authorize payments for a variety of items, including for basic expenses and accommodation (13 requests), extraordinary expenses (two requests), legal representation (three requests), and the sale of a home to settle an outstanding mortgage debt (one request). |
f 提供的技术援助应符合请求国的请求 经过评估后的需求以及请求国的情况和优先项目 | Convention against the Taking of Hostages (General Assembly resolution 34 146, annex). |
(f) 提供的技术援助应符合请求国的请求 经过评估后的需求以及请求国的情况和优先项目 | (f) Technical assistance should be responsive to the requests, assessed needs, circumstances and priorities of the requesting States |
求求你 先生 请载我吧! | Please mister, please take me! |
请求国应知晓应其请求将要采取的行动 quot | The requesting Party shall be informed of the action that shall be taken upon its request. quot |
(4) quot 请求人 quot 系指提出海事请求的任何人 | (4) quot Claimant quot means any person asserting a maritime claim. |
请求听询 | Request for hearing |
相关搜索 : 每从请求 - 当从请求 - 从他的请求 - 从会议请求 - 可以从请求 - 从变更请求 - 从请求数据 - 从请求动作 - 从您的请求 - 从请求信息