"他们叫"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
他们叫 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Let them then attend to their persons and complete the rites of pilgrimage, fulfil their vows and circuit round the ancient House. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | They must then remove their dirt and fulfil their pledges and go around the Free House. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Let them then finish with their self neglect and let them fulfil their vows, and go about the Ancient House.' |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Thereafter let them end their unkemptnesss and fulfil their vows and circumambulate the ancient House. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Then let them complete the prescribed duties (Manasik of Hajj) for them, and perform their vows, and circumambulate the Ancient House (the Ka'bah at Makkah). |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Then let them perform their acts of cleansing, and fulfill their vows, and circle around the Ancient House. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Thereafter, let them tidy up and fulfil their vows and circumambulate the Ancient House. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Then let them make an end of their unkemptness and pay their vows and go around the ancient House. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Then let them do away with their untidiness, fulfill their vows, and circle around the Ancient House. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Then, let the pilgrims accomplish their acts of cleansing, and let them fulfill their vows, and circumambulate the Ancient House. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Then let them end their untidiness and fulfill their vows and perform Tawaf around the ancient House. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Let the pilgrims then neatly dress themselves, fulfil their vows, and walk seven times around the Kabah. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Then let them accomplish their needful acts of shaving and cleansing, and let them fulfil their vows and let them go round the Ancient House. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | then let the pilgrims purify themselves and fulfil their vows and perform the circumambulation of the Ancient House. |
然后叫他们涤除他们的污垢 叫他们履行他们的誓愿 叫他们围绕那间古房而环行 | Then let them complete the rites prescribed for them, perform their vows, and (again) circumambulate the Ancient House. |
他们叫他老虎不是白叫的 | He's vicious. They don't call him Tiger for nothing. |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | And deny what We had given them, in order to go on enjoying themselves. They will come to know soon. |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | In order to be ungrateful for Our favours and to use the comforts therefore they will soon come to know. |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | that they may be ungrateful for what We have given them, and take their enjoyment they will soon know! |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | So that they become ingrate for that which We have vouchsafed unto them, and that they enjoy themselves but presently they shall know. |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | So that they become ingrate for that which We have given them, and that they take their enjoyment (as a warning and a threat), but they will come to know. |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | To be ungrateful for what We have given them, and to enjoy themselves. They will surely come to know. |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | that they may be ungrateful for the rescue that We granted them, and that they may revel in the pleasures (of the present life). Soon they shall come to know. |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | That they may disbelieve in that which We have given them, and that they may take their ease. But they will come to know. |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | being ungrateful for what We have given them! Let them enjoy. Soon they will know! |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | showing ingratitude for what We have given them and take their enjoyment soon they shall know! |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | So that they will deny what We have granted them, and they will enjoy themselves. But they are going to know. |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | Let them be ungrateful to what We have granted them. Let them enjoy themselves, but they will soon know (the consequences of their deeds). |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | Thus they become ungrateful for what We have given them, so that they may enjoy but they shall soon know. |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | And thus they may show utter ingratitude for Our favours let them enjoy themselves for a time. But they will soon come to know. |
叫他们孤负我赏赐吧 叫他们享乐吧 他们将来就知道了 | Disdaining ungratefully Our gifts, and giving themselves up to (worldly) enjoyment! But soon will they know. |
叫他们停 | Halt them! Halt! |
叫他们走 | I'm an undertaker. |
他们叫他肥皂 | What they call soap. |
我叫他们来 他们就来 | If I ask them, they gotta come. |
他们叫'压伤' | Well, they called it mashing . |
叫他们别挂 | Tell them to hold the phone. |
他们叫我去 | They want us? |
叫他们走开 | Make them go away. |
我叫他们了 | I've got a call in for them. |
叫他们肃静 | Get them quiet, Duval. |
他们叫我来 | They have chosen me. |
叫他们出去 | Send them out. |
叫他们出去 | Send them out. |
叫他们靠墙. | Stand them against the wall. |
相关搜索 : 他们叫他 - 他们叫他 - 我们叫他 - 他们叫我 - 他们叫她 - 叫他 - 叫他们起来 - 请叫他 - 他叫你 - 他会叫 - 他叫你 - 叫醒他 - 叫他滚蛋 - 叫他出去