"他信用"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
他信用 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他用信用卡付賬 | He pays with a credit card. |
他用英文寫信嗎? | Does he write letters in English? |
你可以相信他 他不是那種不守信用的人 | You can believe him, he's not an untrustworthy person. |
他是用钢笔写的信 | He wrote the letter with a fountain pen. |
其他信通技术使用指标 | Other ICT use indicators |
他不知道如何用英语写信 | He doesn't know how to write a letter in English. |
我要受信用 他得躺在下面 | Keep my word, he should stay buried. |
他说谎 他根本没有生意的信用等级 | It's a dodge. No credit rating. |
他们用一个信使给他送来了一封电报 | They're using a messenger. Paging him with a telegram. |
所以他用 作为我们组织的信号 | That is why he used the sign pi for our organization. |
(b) 采用其他任何通信手段 而该手段可使信息得以调取以备日后查用 | (b) by any other means of communication that renders information accessible so as to be usable for subsequent reference. |
推动残疾人和其他弱势群体使用信息和通信技术 | Promoting the use of information and communications technology by persons with disabilities and other vulnerable groups |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | So that when they saw Our might, they said We believe in God the one and single, and reject those we associated (with Him). |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | So that when they saw Our might, they said We believe in God the one and single, and reject those we associated (with Him). |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | So when they saw Our punishment, they said, We accept faith in the One Allah, and reject those whom we ascribed with Him. |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | So when they saw Our punishment, they said, We accept faith in the One Allah, and reject those whom we ascribed with Him. |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | Then, when they saw Our might, they said, 'We believe in God alone, and we disbelieve in that we were associating with Him.' |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | Then, when they saw Our might, they said, 'We believe in God alone, and we disbelieve in that we were associating with Him.' |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | Then when they behold Our prowess, they said we believe in Allah alone, and we disbelieve in that which with Him we have been associating. |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | Then when they behold Our prowess, they said we believe in Allah alone, and we disbelieve in that which with Him we have been associating. |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | So when they saw Our punishment, they said We believe in Allah Alone and reject (all) that we used to associate with Him as (His) partners. |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | So when they saw Our punishment, they said We believe in Allah Alone and reject (all) that we used to associate with Him as (His) partners. |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | Then, when they witnessed Our might, they said, We believe in God alone, and we reject what we used to associate with Him. |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | Then, when they witnessed Our might, they said, We believe in God alone, and we reject what we used to associate with Him. |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | When they saw Our chastisement, they said We have come to believe in Allah, the Only One, and we reject all what we had associated (with Allah in His Divinity). |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | When they saw Our chastisement, they said We have come to believe in Allah, the Only One, and we reject all what we had associated (with Allah in His Divinity). |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | Then, when they saw Our doom, they said We believe in Allah only and reject (all) that we used to associate (with Him). |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | Then, when they saw Our doom, they said We believe in Allah only and reject (all) that we used to associate (with Him). |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | Then, when they sighted Our punishment, they said, We believe in Allah alone, and disavow what we used to take as His partners. |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | Then, when they sighted Our punishment, they said, We believe in Allah alone, and disavow what we used to take as His partners. |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | And when they saw Our Might, they said 'We believe in Allah alone, and we disbelieve in that we used to associate with Him' |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | And when they saw Our Might, they said 'We believe in Allah alone, and we disbelieve in that we used to associate with Him' |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | And when they saw Our punishment, they said, We believe in Allah alone and disbelieve in that which we used to associate with Him. |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | And when they saw Our punishment, they said, We believe in Allah alone and disbelieve in that which we used to associate with Him. |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | They said, We believe in One God and disbelieve in whatever we had considered equal to Him, when they experienced Our wrath. |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | They said, We believe in One God and disbelieve in whatever we had considered equal to Him, when they experienced Our wrath. |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | But when they saw Our punishment, they said We believe in Allah alone and we deny what we used to associate with Him. |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | But when they saw Our punishment, they said We believe in Allah alone and we deny what we used to associate with Him. |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | but when they saw Our punishment, they said, We believe in God, the One God, and we reject the partners we used to associate with Him, |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | but when they saw Our punishment, they said, We believe in God, the One God, and we reject the partners we used to associate with Him, |
当他们看见我的刑罚的时候 他们说 我们只信真主 不信我们所用以配他的 | But when they saw Our Punishment, they said We believe in Allah, the one Allah and we reject the partners we used to join with Him. |
當他們看見我的刑罰的時候 他們說 我們只信真主 不信我們所用以配他的 | But when they saw Our Punishment, they said We believe in Allah, the one Allah and we reject the partners we used to join with Him. |
一旦你获取侵入他人信用卡的信息 你就可以在线购买任何你想买的东西 用所盗取的信息 | Once you gain access to other people's credit card information, you can just go online and buy whatever you want with this information. |
那就用万能的 '哈利路亚 给他们信心 | . . reassure them with a mighty hallelujah ! |
他 用 甜言 蜜語 你 不 可信 他 因為 他 心中 有 七 樣 可憎 惡的 | When his speech is charming, don't believe him for there are seven abominations in his heart. |
相关搜索 : 他的信用 - 他们的信用 - 给他的信用 - 给他们的信用 - 其他有用信息 - 他用 - 用他 - 他用 - 信用 - 信用 - 信用 - 信用 - 他相信 - 他相信,