"他曾担任"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
51. 主席和副主席必须曾经担任高级司法职务 或者曾经担任十年以上的检察官 | The Chairman and Deputy Chairman should be a person who holds or has held high judicial office or has practised as an advocate for a minimum period of ten (10) years. |
鉴于让 卡姆班达曾担任的职能,他的申辩超越了他单独的个人责任 | Given the position occupied by Jean Kambanda at the time, his plea has implications beyond the issue of his own individual responsibility. |
他曾担任奥地利司法部和议会数个咨询委员会的委员 | 1994 1995 Editor of the Nordic Journal of International Law since then Member of its Editorial Board |
他曾被提议担任首相... 但他觉得学历不高 或不够优雅没有接受. | He was offered the prime ministership... which he felt he didn't have enough education or polish to accept. |
1980年和1984年,约旦妇女曾担任部级职位 | Ministerial posts were held by Jordanian women in 1980 and 1984. |
卢森堡过去曾非常成功地担任这一职务 | Luxembourg has done this very successfully in the past. |
她一直在政府中担任高级职务 除其他外 曾担任斯洛伐克共和国政府秘书长和外交部秘书长 最近被任命为外交部长 | Inter alia, she has served as Secretary General of the Government of the Slovak Republic and Secretary General of the Ministry of Foreign Affairs, and she has very recently been appointed her country apos s Minister for Foreign Affairs. |
Bourne曾担任卡特总统的卫生问题顾问并于1979年至1981年担任联合国助理秘书长 | Bourne was a health consultant to President Carter and to the Under Secretary General of the United Nations from 1979 to 1981. http medicc.org medicc review 1104 pages headlines in Cuban health.html top. |
在担任考绩委员会职务之前,迈尔斯女士曾在美国人事管理局担任过多种职位 | 1995 1997 Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, United Nations |
曾任加纳财政部长 并曾担任哈佛大学国际发展中心非洲研究和方案主管多年 | He is a former Minister of Finance for Ghana and was, for a number of years, Head of Africa Research and Programs at the Center for International Development, Harvard University. |
周教授曾在该所担任了5年的首席研究员 | Professor Zhou had been the Institute s Principal Research Fellow for five years. |
他还曾担任人权委员会1989年设立的计算机化工作组主席兼报告员 | He also served as Chairman Rapporteur of the Task Force on Computerization established by the Commission on Human Rights in 1989. |
㈡ 外地联络官应由2003年7月7日前未曾担任或只临时担任过这一职务且目前不在军队服役者出任 | (ii) Field Liaison Officers shall be persons who have not served in that role, otherwise than in an ad hoc capacity, prior to 7 July 2003, and who are not currently serving as military personnel. |
曾经学习行政法 并担任过几个行政和管理职位 | I studied the Administrative Law and I occupied several administrative and management positions. |
他拥有15年以上国际发展方面的经验 包括在工发组织内的8年专业和管理经验 目前担任现任总干事的高级顾问 他还曾担任前总干事的特别顾问 | He has had over 15 years experience in international development, including 8 years of professional and managerial experience within UNIDO, and now serves as the Senior Adviser to the current Director General (he also served as Special Adviser to the previous Director General). |
在同意接任总理职位时 普京显然很清楚等待他的会是什么 不管怎样 1999年他曾担任过几个月的总理 | In consenting to become prime minister, Putin is well aware of what to expect. After all, he served as prime minister for several months in 1999. |
他们在承担责任 | They are taking responsibility. |
我曾经是少年共和党员 担任过青少年共和党的领袖 | I was a Young Republican, a Teenage Republican, a leader in the Teenage Republicans. |
他们不担心他 所以他们 也不需要担心任何人 | They don't worry him so they don't need to worry anybody. Right? Right. |
96. 政府应当避免任命曾经侵犯人权的人担任任何公职 还应当建立适当的机制 以确保已知的侵犯人权的人不能担任公职 | The Government should refrain from appointing persons who have violated human rights to any public positions and should institute appropriate mechanisms to ensure that known human rights violators are not able to hold public office. |
在2011年加入Twitter之前 梅辛格曾担任甲骨文的开发副总裁 | Prior to joining Twitter in 2011, Messinger was Vice President of development at Oracle. |
担任其他所需职务 | Perform other assignments as required. |
在这方面,他回顾说,阿根廷曾于1994年表示愿意承担马尔维纳斯群岛排雷的任务 | In this regard, he recalled that in 1994 Argentina had offered to assume the task of removing the mines laid in the Malvinas Islands. |
他要负责任 这责任可担待不了 | He had to be responsible, but this was a responsibility that he couldn t bear. |
据报没有对他们采取任何纪律措施 而且他们继续担任事件发生之前他们担任的职务 | No disciplinary measures were reportedly taken against them and they continued in the same jobs they had occupied prior to the incident. |
应该记得 妇女曾在贝宁的历史上担任过重要的决策职位 | It should be recalled that historically, women in Benin held important positions of decision making. |
在其他国家担任讲师 | Lecturer in other countries. |
由于他的外交才干和广泛经验 他在其他裁军会议上担任了理应由他担任的职务 | His diplomatic skills and extensive experience earned him well deserved posts in other disarmament conferences. |
他是菲律宾中央银行货币委员会的委员 他曾担任科拉桑 阿基诺总统内阁中的预算和管理秘书 | He was a member of the Monetary Board of the Philippines Central Bank, and had been Secretary of Budget and Management in the Cabinet of President Corazon Aquino. |
那个责任对他是个负担 | That responsibility is a burden to him. |
我曾经担任 世界银行在内罗毕办事处的总监 服务区域是东非 | I used to work as the director of the World Bank office in Nairobi for East Africa. |
泽尼察(联邦)曾于战前担任过基层法院的28名法官 仅剩下12位 | In Zenica (Federation), of the 28 judges who used to sit on the Basic Court before the war, only 12 remain. |
他曾任两海相交而会合 | He has set two seas in motion that flow side by side together, |
他曾任兩海相交而會合 | He has set two seas in motion that flow side by side together, |
他曾任两海相交而会合 | He has set flowing two seas that appear to meet. |
他曾任兩海相交而會合 | He has set flowing two seas that appear to meet. |
他曾任两海相交而会合 | He let forth the two seas that meet together, |
他曾任兩海相交而會合 | He let forth the two seas that meet together, |
他曾任两海相交而会合 | He hath let loose the two seas. |
他曾任兩海相交而會合 | He hath let loose the two seas. |
他曾任两海相交而会合 | He has let loosed the two seas (the salt water and the sweet) meeting together. |
他曾任兩海相交而會合 | He has let loosed the two seas (the salt water and the sweet) meeting together. |
他曾任两海相交而会合 | He merged the two seas, converging together. |
他曾任兩海相交而會合 | He merged the two seas, converging together. |
他曾任两海相交而会合 | He unleashed the two seas so that they merge together, |
相关搜索 : 曾担任 - 曾担任 - 曾担任 - 曾担任 - 曾经担任 - 他担任 - 曾担任角色 - 曾任 - 他曾 - 曾担心 - 他一直担任