"代表和认证"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

代表和认证 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

记录已存入通行证和身份证股电脑系统的代表可由代表团一名代表递交经认可的SG.6表格,领取该代表的通行证
If a delegate is already in the computer system of the Pass and ID Unit, a representative of the Mission may present the authorized SG.6 form and receive the pass of the delegate
quot 验证局签发证书就代表它已确认
By issuing a certificate, a certification authority represents that it has confirmed that
如果出入证和身份证股的电脑系统内已存有某位代表的姓名和照片 该代表可由常驻代表团 观察员代表团人员代领出入证 代领人应出示经审核的申请表和有效的联合国出入证
If the name and the photograph of a delegate are already in the computer system of the Pass and Identification Office, his her pass may be collected by a representative of the Permanent Observer Mission in the absence of the delegate, upon presentation of the authorized application and a valid United Nations building pass.
b 外国法院出具的确认外国程序和外国代表任命的证明 或
(b) a certificate from the foreign court affirming the existence of the foreign proceeding and of the appointment of the foreign representative or
(b) 外国法院出具的确认外国程序和外国代表任命的证明 或
(b) a certificate from the foreign court affirming the existence of the foreign proceeding and of the appointment of the foreign representative or
第一章 代表和全权证书
Rule Page
第一章 代表和全权证书
Chapter I
quot b 外国法院出具的确认外国程序和外国代表任命的证明 或
quot (b) a certificate from the foreign court affirming the existence of the foreign proceeding and of the appointment of the foreign representative or
税务局在港口认证问题上一直与港口代表合作
The Tax Administration has worked with representatives of port enterprises on the issue of certification of ports.
人权代表根据获得的证据认为,对 Nydia Bautista 的绑架和后来的拘留为非法
On the basis of the evidence placed before it, the Delegate considers the abduction and subsequent detention of Nydia Bautista as illegal ( quot la captura de Nydia E. Bautista fue abiertamente ilegal por cuanto no existía orden de captura en su contra y no fue sorprendida en flagrancia cometiendo delito alguno quot ).
61. 关于(a)和(b)项提到的证据 有人认为 在紧急情形下 临时指定的代表或者刚指定的代表可能无法提供第7条规定的证据材料
With regard to the proof referred to in subparagraphs (a) and (b), the view was expressed that, in emergency situations, an interim or only recently appointed representative might not be in a position to produce the documentation required by article 7.
媒体代表办证申请表
60th Session of the General Assembly
代表各保证国
For the Guarantor Countries
我国代表团认为 这一结论证明 有两种做法是正确的
My delegation believes that that finding justifies two courses of action.
尽管有Grant先生的证词和律师代表他提出的申诉,但Justice Wolde先生作出裁决,承认该陈述为证据
Despite the testimony of Mr. Grant and the submissions made on his behalf by counsel, Mr. Justice Wolfe ruled that the statement would be admitted in evidence.
quot (b) 外国法院出具的确认外国程序的存在和外国代表任命的证明 或
quot (b) a certificate from the foreign court affirming the existence of the foreign proceeding and of the appointment of the foreign representative or
她支持阿根廷代表提出的建议 认为应对官方指派的媒体代表颁发大会特别通行证
She supported the suggestion of the representative of Argentina concerning a special General Assembly credential to be issued to official media representatives.
代表的全权证书
Reissued for technical reasons.
D. 代表全权证书.
D. Credentials of representatives . 6
执行主任向各代表团保证 已经认真开始计划未来的工作
The Executive Director assured delegations that planning for the future had already begun in earnest.
5. 代表的全权证书
(a) Appointment of a Credentials Committee
七 代表与全权证书
VII. REPRESENTATION AND CREDENTIALS
五 代表与全权证书
V. REPRESENTATION AND CREDENTIALS
20. 东道国代表证实他和俄罗斯代表进行了多次交谈 在交谈中 俄罗斯代表对美国代表团的工作表示了感谢
The representative of the host country confirmed that he and the Russian representative had had many conversations, in which the representative of the Russian Federation had expressed his appreciation for the efforts of the United States Mission.
小组认为 这一证据不足 未达到 代表行事权 检验标准的要求
The Panel does not consider this evidence to be sufficient to meet the requirements of the authority to act test.
a 经适当认证的有关开始外国程序和任命外国代表的决定 或若干项决定 或
(a) the duly authenticated decision or decisions commencing the foreign proceeding and appointing the foreign representative or
(a) 经适当认证的有关开始外国程序和任命外国代表的决定 或若干项决定 或
(a) the duly authenticated decision or decisions commencing the foreign proceeding and appointing the foreign representative or
代表证书 请在会前将由国家元首或政府首脑或外交部长颁发的代表证书和代表团成员的姓名资料提交给秘书长
The credentials of representatives and the names of members of a delegation issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs should be submitted to the Secretary General prior to the Meeting.
I. 大会代表的全权证书和任命全权证书委员会成员
Credentials of representatives to the Congress and appointment of members of the Credentials Committee
会议代表的全权证书
Credentials of representatives
大会代表的全权证 续
CREDENTIALS OF REPRESENTATIVES TO THE CONFERENCE (continued)
大会代表的全权证书
(Bolivarian Republic of Venezuela)
我国代表团保证全力配合和支持主席
My delegation pledges to render the President our full cooperation and support.
quot (a) 经适当认证的有关开始外国程序和任命外国代表的决定 或若干项决定 或
quot (a) the duly authenticated decision or decisions commencing the foreign proceeding and appointing the foreign representative or
quot a 经适当认证的有关开启外国程序和任命外国代表的决定 或若干项决定 或
quot (a) the duly authenticated decision or decisions opening the foreign proceeding and appointing the foreign representative or
一些代表团表示支持书证办法
A number of delegations expressed support for a documentary approach.
SG.6表格经礼宾处认可后 请各常驻代表团和观察员代表团领回表格,在代表到达总部以前送交各代表
Once the SG.6 form has been authorized by Protocol, permanent observer missions are requested to pick up the authorized form and deliver it to the delegates before their arrival to Headquarters.
输入密码以认证到 ssh 代理
Enter passphrase to authenticate to the ssh agent
接受上述备忘录中提到的各国代表和欧洲共同体 代表的全权证书
Accepts the credentials of the representatives of the States and of the European Community referred to in the above mentioned memorandum.
(a)为各国出席大会届会的代表团成员办理登记并认可发给 联合国通行证 各常驻代表团和观察员代表团及政 府间组织和专门机构应将代表团名单连同填妥的SG.6表格送交礼宾联络处(S 0201室)
(a) Registers members of delegations attending sessions of the General Assembly and authorizes the issuance of United Nations grounds passes the permanent observer missions, intergovernmental organizations and speci alized agencies are to send their delegation lists together with the SG.6 form filled out to the Protocol and Liaison Service, room S 0201.
代表其后请到45街和第一大道训研所大楼一楼通行证和身份证股拍照领证
Delegates are then requested to proceed to the Pass and ID Unit located on the first floor of the UNITAR building, 45th Street and First Avenue, to have their photographs taken and pass issued
代表其后请到45街和第一大道训研所大楼一楼通行证和身份证股拍照领证
Delegates are then requested to proceed to the Pass and ID Unit located on the first floor of the UNITAR building, 45th Street and First Avenue, to have their photo taken and passes issued.
除1件外 小组确认 这些索赔人证明了其有权代表公司提交索赔
With one exception, the Panel confirms that these claimants demonstrated that they had authority to file the claim on behalf of the company.
SG.6表格经礼宾处认可后,有关常驻代表团和观察员代表团必须领回表格,在代表到达总部以前送交各代表
The SG.6 forms, once authorized by Protocol, must be picked up by the relevant permanent observer mission and delivered to the delegate before his her arrival to Headquarters.
6. 会议代表的全权证书
Credentials of representatives to the Conference

 

相关搜索 : 认证代表 - 权证和代表 - 代表或认股权证 - 认为代表 - 代理认证 - 代理和代表 - 认证认可和 - 证书和认证 - 代表权证 - 代表证书 - 保证代表 - 自认证表 - 代理人和代表 - 代表和代理人