"令小"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
令小 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
此命令减小显示字体的大小 | This decreases the display font size. |
令人头疼的小鬼 | The nuisances. |
渺小的 空虚的命令 | The small, empty command. |
小阿尼 和 西摩达令 | It is Little Arnie and Seymour's Darling. |
令人作呕的胆小鬼 | You disgusting coward! |
小伙子们 真是令人叹服 | Boys, those are really showstoppers. |
走进小课堂时很令人愉快 | You know, it's very pleasant to walk into a small class. |
此命令增大显示字体的大小 | This increases the display font size. |
而不会被你勒令 给我小心点 | And I'm never told to handle with care |
若雇员不小心便会令工厂爆炸 | They got to be careful they don't get blown up. |
那个小房间灯光昏暗 令人讨厌 | That horrid little flat with the dim lights. |
再来是 小阿尼 西摩达令 和 热卖 | Little Arnie is next. Seymour's Darling and best seller. |
小子 这里我才是发号施令的人. | I'm in command here |
我们领悟到琐碎小事会令人抓狂 | And we learned that small stuff stinks. |
法院下令提交人在24小时内腾空房子,并下令由他支付费用 | Both applications were dismissed and the author was ordered to vacate the house within 24 hours. |
此外 规章制度应令小企业可以接受 | Furthermore, the regulatory framework should be receptive to small enterprises. |
你最小的願望 就是對我的莫大命令 | Your every wish will be my command. |
卡斯维尔可能是令人吃惊不小的人物 | Karswell can be a pretty startling character. |
在场会众不是特别令人来劲的小群体 | The congregation weren't a particularly inspiring little group. |
第三 小武器和轻武器问题继续令人忧虑 | Thirdly, the problem of small arms and light weapons continues to be alarming. |
同样令人关切的是,必须支助中小型企业 | Of equal concern is the need to boost small and medium sized business. |
我命令海船1个半小时内到达阿贾克斯 | I shall want the sea boat to go to Ajax in about half an hour. |
皇軍有令 你們有一小時 去取水和買食物 | By order of the army, you have one hour to get water and shop for food. |
从政治层面看 工作组应当小心不要违背委员会的指令 因为委员会2004年的指令说明小组委员会不应监测准则 | Politically, the working group should be careful not to work against the directives of the Commission which had stated in 2004 that the Sub Commission should not monitor the Norms. |
仅以非农业部门为例 已经从每天10小时(1910年6月15日政令)逐渐发展至每天8小时工作制(1933年6月23日政令) | Referring only to the non agricultural sectors, there has been a gradual move from a 10 hour day (decree of 15 June 1910) to an 8 hour day (decree of 23 June 1933). |
但係我地不可以令地球移動 至少唔係冇咁易 但係我地可以令小行星移動 | But we can't move the Earth, at least not easily, but we can move a small asteroid. |
7. 1997年3月21日 小组发出了第一项程序令 | On 21 March 1997, the Panel issued its first Procedural Orders. |
以及令我满意的漂亮女人 玛利亚小姐 对吗 | ... anda beautifulwoman to flatter me, eh, Lady Marian? |
可憐的鳥小姐 那是最令人傷心的一個案例 | Poor Miss Bird. Our saddest case. |
丹尼尔 吉尔马丁少尉 亚当斯小姐 听你命令 | Lieutenant Daniel Gilmartin, Miss Adams. Yours to command. |
于是 我回了家 做了一点小小的研究 我发现了一些令人震惊的数据 | So I went home, and I did a little research, and I found some very shocking statistics. |
看哪 耶和華 出令 大房 就 被 攻破 小屋 就 被 打 裂 | For, behold, Yahweh commands, and the great house will be smashed to pieces, and the little house into bits. |
看 哪 耶 和 華 出 令 大 房 就 被 攻 破 小 屋 就 被 打 裂 | For, behold, Yahweh commands, and the great house will be smashed to pieces, and the little house into bits. |
看哪 耶和華 出令 大房 就 被 攻破 小屋 就 被 打 裂 | For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. |
看 哪 耶 和 華 出 令 大 房 就 被 攻 破 小 屋 就 被 打 裂 | For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. |
751. 小组认为 叙利亚提供的数据不能令人信服 | The process used for enforcing the limitations on grazing will be critical to the success of the programme. |
有时高得令中小企业望而却步 甚至陷入绝境 | They may prove to be prohibitive or even fatal for some SMEs. |
一多么令人不快的一首小诗 一安静点 艾薇拉 | What a disagreeable little verse. Be quiet, Elvira. |
天哪 你的報告就像是小說一樣 令人愛不釋手 | Dashed if that report of yours didn't read like a novel. Couldn't put it down. |
你真是令人捉摸不透的女人 普莱斯考特小姐 | Miss Prescott. |
你现在给我命令 两只鞋 小姐把我的酒拿回来 | You tell Miss Goody TwoShoes here to get off my back. |
妇女每日工作时间不得超过8小时 每周工作45小时(第2851号法令第5条) | For women, the working day is not to exceed eight hours, 45 hours in a week (Article 5, Act No. 2851). |
139. 小组委员会再次建议采纳人身保护令或宪法权利保护令程序 其原因就在于此 | This is why the Sub Commission should once again recommend the adoption of the right of habeas corpus or amparo. |
赫顿司令 你是谁 斐瑞诺小姐 你们在那里干什么 | Who are you, Miss Freneau and what are you doing there? |
我会去作点小生意 订婚后... 当我成功时 便迎娶令妹 | You'd be a sight more humiliated if Mr. Kennedy's lice gets on you! |
相关搜索 : 小车令牌 - 指令小时 - 最小指令增量 - 令 - 令状训令 - 令人难以置信的小 - 命令和法令 - 指令与指令 - 命令或法令 - 个小小 - 大小小 - 小小的 - 小小的 - 政令