"以及复制"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
以及复制 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
那么什么是复制以及再利用 | What about copying, reusing, right? |
在肯尼亚 坦桑尼亚 南非以及很多地方被复制使用 | It's been replicated in Kenya, and Tanzania, and South Africa and many other places. |
(五) 主要立法 行政以及其他有关文本和司法裁决以及相关调研材料的复制件 | Important legislative and administrative documents, judicial decisions and relevant research |
我们必须制定预防措施 包括开展公共认识运动 执行备灾 减灾和复原方案以及恢复 重建和恢复政府权威与法制方案 | We must put in place preventive measures, including public awareness campaigns, programmes for disaster preparation, mitigation and recovery and programmes for rehabilitation, reconstruction and the restoration of authority and the rule of law. |
机器可以自我复制 | You're having machines fabricate themselves. |
以 HTML 复制到剪贴板 | To Clipboard HTML |
信息及内容很容易复制或改动 | Messages and content can be easily copied or changed. |
如果可以 我们能复制吗 | And then, can we replicate those actions? |
无法从以下位置复制文件 | Cannot copy from any of the following locations |
以 HTML 的形式复制到剪贴板 | Copy to Clipboard as HTML |
以 Hash 的形式复制到剪贴板 | Copy to Clipboard as Hash |
以 UTF 8 编码复制到剪贴板 | To Clipboard UTF 8 |
空白包括若干领域 例如了解男女脆弱性及其灾后需要上的差别 查明早期恢复需要的适当评估办法 以及部署技术专家支持恢复计划拟订和方案编制的可预测机制和及时资助关键性的恢复和减轻脆弱干预工作的可预测机制 | Gaps include areas such as understanding differences between men's and women's vulnerabilities and their needs following a disaster suitable assessment methodologies for identifying early recovery needs and predictable mechanisms for the deployment of technical experts to support recovery planning and programming and the funding of key recovery and vulnerability reduction interventions in a timely fashion. |
制造 一词包括筹备爆炸物的任何组成部件 掺和或以别种方式处理爆炸物拆卸或分解爆炸物以及重制或修复损坏的爆炸物和重制 改造或修复爆炸物的过程 | The word manufacture includes the preparation of any component parts of an explosive, the admixture or other treatment of the same, the breaking up or unmaking of any explosive, and the process of remaking or making fit for use any damaged explosive, and the process of remaking, altering or repairing any explosive. |
以提交的原件所用语文复制 | Reproduced in the original language of submission. |
43. 制定国家恢复战略以及设立国家恢复委员会和行政区恢复委员会 也有助于确保实现国家自主权和发展国家能力 | The development of the National Recovery Strategy and the establishment of National and District Recovery Committees also helped to ensure national ownership and contributed to the development of national capacity. |
音轨未复制 设备正在复制中 | Tracks not copied the device is already being copied to |
复制 复制选中文本到剪贴板 | Copy Copy the selected text to the clipboard |
维持停火需要双方实行最大克制 以及恢复对话与合作 包括在安全领域 以停止暴力 | Its preservation requires that the parties show the greatest restraint and that they resume their dialogue and cooperation, including in the area of security, to put an end to the violence. |
复制 单击此处 复制 选定的区域 | Copy Click this to copy the selected area. |
他了解确立一种机制以协助第三国解决其困难的理由,但确信这种机制将不能处理实施制裁所涉及的所有具体困难及复杂问题 | He understood the reasons for setting up a mechanism to help third States to solve their problems, but was sure that such a mechanism would not be capable of dealing with all the practical problems and complexities involved in the imposition of sanctions. |
在这方面 特别报告员提到非常广泛实行的禁止享有公民权利和政治权利以及压制反对恢复国家法制委员会(恢复法制委员会)的不同政见的法律 | In this regard, the Special Rapporteur mentioned the most commonly employed laws banning the enjoyment of civil and political rights and suppressing dissent against the State Law and Order Restoration Council (SLORC). |
让我复制粘贴一下 所以我可以多用几次 | And let me copy and paste it so I can use it multiple times. |
强调在冲突中和冲突后形势下以及有关过渡过程中 进行国家和国际努力 以恢复司法和法治的重要性和迫切性 强调全部政治 司法以及非司法机制的重要性 以便根据国际人权标准以及非歧视原则 确保可及性 问责制 伸张正义 促进和实现和解以及恢复对国家机构的信任 | Encourages the Transitional Government to continue its actions aimed at associating all sectors of society in the work of national reconciliation through a structural dialogue and the restoration of an institutional order and a strong justice system that are safe and reassuring for everyone in order to restore democracy and peace in the interest of all elements of the population of Burundi |
5. 请执行秘书向秘书长 伊拉克共和国政府以及有关政府提供报告复制件 | Requests the Executive Secretary to provide a copy of the report to the Secretary General, to the Government of the Republic of Iraq and to each respective Government. |
整合 复核以及测试多个函数 | Implemented, reviewed and tested various functions |
所以它们的答案是 直接复制自然 | So, the answer is bio mimicry just copy nature directly. |
用那些偷的钱 可以复制一把钥匙 | But whoever stole the money could have copied the key. |
现在 其控制动作的能力进化到 它可以以复杂的方式同步控制 一些复杂组合的动作 比如像踢足球 这类复杂的运动 所需的复杂组合动作 | Now movement has advanced to the point where it can actually control movement simultaneously, in a complex sequence, in complex ways as would be required for example for playing a complicated game, like soccer. |
7. 以后再收到其他的答复将用本文件附件的形式复制 | 7. Any additional replies will be reproduced in an addendum to the present document. I. COMMENTS RECEIVED FROM STATES |
复制 | copy |
复制 | duplicate |
复制 | Clone |
复制 | Copy by queue... |
复制 | Copy |
复制 | Duplicate |
复制 | Copying |
复制 | Duplicate action |
复制 | Duplicate Layer or Mask |
复制 | Float16 Half Histogram |
复制... | Copy... |
复制 | So copy. |
文件费用主要取决于文件的制作数量 每份文件的长度 需要翻译的语种数量 以及需要复制的份数 | Documentation costs depend primarily on the number of documents produced, the length of each document, the number of languages for translation, and the number of copies required. |
我只是想用人类大脑的复杂性 及技术性来制作 | I just wanted to, using the complexity and the technology of the brain, of the human brain. |
这些章节涉及配量信息和国家登记册信息审评 以及为恢复各项机制使用资格而进行的快速审评 | These sections related to review of information on assigned amounts and national registries, and the expedited procedure for review for the reinstatement eligibility to use the mechanisms. |
相关搜索 : 以及康复 - 以及制造 - 以及精制 - 难以复制 - 难以复制 - 难以复制 - 可以复制 - 可以复制 - 以及 - 以及 - 以及 - 以及 - 以及回 - 以及含