"任何访问"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
任何访问 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
允许此用户访问任何服务 | Allow this user access to any service |
允许任何人自由访问此部件 | Allow everybody to freely access this widget |
此外再没有进行过任何访问 也未开展过任何调查 | No other visit had taken place nor any investigation carried out. |
回顾专题特别程序有权访问任何会员国 | Recalling that thematic special procedures should have a right to visit any Member State, |
在访问期间 高级专员可自由出入任何地方 接触他想见的任何人 | During that visit, the High Commissioner was granted free access to any place and to any one he desired to meet. |
据报道 委员会未与受害者有过任何接触 也未访问过El Geneina一带的任何营地 | Reportedly, no contacts were established with the victims, and no camp was visited around El Geneina. |
我该如何访问 kde SVN | How do I get access to kde SVN? |
还念及有些领土长期未有任何联合国视察团访问 一些领土则从未有联合国视察团访问 | Mindful further that some Territories have not had any United Nations visiting mission for a long period of time and that no such visiting missions have been sent to some of the Territories, |
又念及有些领土长期未有任何联合国视察团访问 一些领土则从未有联合国视察团访问 | Mindful also that some Territories have not received a United Nations visiting mission for a long period of time and that no visiting missions have been sent to some of the Territories, |
又念及有些领土长期未有任何联合国视察团访问 一些领土则从未有联合国视察团访问 | Mindful also that some Territories have not received a United Nations visiting mission for a long time and that no visiting missions have been sent to some of the Territories, |
13. 大不列颠及北爱尔兰联合王国(1995年进行访问) 法国(1995年进行访问)和科威特(1996年进行访问)则未向特别报告员提出任何资料说明如何落实他的建议 | 13. The United Kingdom (1995 mission), France (1995 mission) and Kuwait (1996 mission) have not transmitted any information to the Special Rapporteur on implementation of his recommendations. |
23. 访问定居点的任何人都可以清楚看到定居点的扩建 | The expansion of settlements is clear to anyone who visits settlement sites. |
虽然到目前为止还没有收到任何邀请 但我期望访问朝鲜 | I also look forward to visiting the country, although to date, no invitation has been forthcoming. |
又意识到有些领土长久以来未有任何联合国视察团访问, | Mindful further that some Territories have not had any United Nations visiting mission for a long period of time, |
没有任何国家或国际组织的代表被阻止前往奥格尼地区访问 | No representatives of any organization, national or international, had been prevented from visiting Ogoniland. |
在2002年4月的一次访问中在申诉人被问到有没有受到任何虐待时 他说他没有遭到殴打或者任何其他的虐待 | When asked during the April 2002 visit whether he had been in any way maltreated, he noted that he had not been physically abused or otherwise maltreated. |
他们不得在任何情况下根据本议定书自行开展任何查访 | They shall in no case undertake any missions by themselves under the present Protocol. |
38. 任何访问成功与否 无论是在筹备阶段 访问期间还是在采取后续行动时 在很大程度上取决于有关国家与任务执行人的合作程度 | The success of any visit, at the preparatory level, during the visit and its follow up, depended to a large degree on the extent to which the country concerned had cooperated with the mandate holder. |
区域顾问访问报告的当前格式和内容无法评估访问的目的是否实现 也未提供关于改进区域顾问工作的任何实际的后续行动建议 | The current format and content of the mission reports of regional advisers do not allow for an assessment of whether mission objectives are being achieved and do not provide any practical follow up suggestions on improving the work of the advisers. |
101. 主管部门和人员以开放和理解的精神对待了工作组的访问 使工作组得以访问了多个拘留所 其中有两个在此之前从来没有被任何类似的外来机构访问过 | 101. The authorities approached the visit of the Working Group in a spirit of openness and understanding, enabling the Group to visit centres of detention two of which had never been visited by any similar outside agency. |
任何人还有任何问题吗 | Will there be any questions of any kind from anyone at all? |
一个困难问题就是 批准或加入任择议定书是否意味着事先已同意小组委员会进行的任何任务和访查 或者 是否每次访查都需要得到同意 | One such difficult issue was whether ratification or accession to the Optional Protocol represented prior consent to any mission of, and any visit by, the sub committee or whether consent would be needed for each and every mission. |
欢迎任意拘留问题工作组访问白俄罗斯 | Welcoming the visit of the Working Group on Arbitrary Detention to Belarus, |
因此 他们可以自由地向他们希望访问的任何国家的政府提出其认为与任务有关的方案 | It is thus within their discretion to propose to the Government of any country which they would wish to visit a programme that they considered to be relevant to their mandates. |
你没问任何人要任何东西... | You didn't ask anybody for anything, you didn't sit around feeling sorry for yourself. |
任何你使用 Google 的产品的时候 你就在访问我们遍及世界的数据中心的一个 | Whenever you use a Google product, you're connecting to one of our data centers around the world. |
不问任何问题 | No questions will be asked. |
访问团将由我率领 安全理事会成员已商定了该访问团的任务 内容附后 | The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, a copy of which is enclosed herewith. |
专家组访问了科特迪瓦的所有邻国 并在执行任务期间三次访问科特迪瓦 | All the States neighbouring Côte d'Ivoire were visited and the Group visited Côte d'Ivoire three times during its mandate. |
尽管已经见过坎皮纳斯市市长 但到特别报告员访问之时还没有任何具体成果 | Despite a meeting with the Mayor of Campinas, nothing had materialized as of the time of the Special Rapporteur apos s mission. |
特别委员会想知道以色列就上述问题有没有提供任何援助并获悉,以色列和其他外国心理学家多次企图访问加沙,但以色列当局阻止他们访问 | The Special Committee enquired whether any help was given by Israelis in connection with the above and was informed that both Israeli and other foreign psychologists had tried to visit Gaza many times but were prevented from doing so by the Israeli authorities. |
10月31日 专家们对访问时间暂短和只邀请有限的任务负责人访问表示同意 并决定于2005年12月6日访问该基地 | On 31 October, the experts agreed to the short duration of the visit and the limitation on the number of mandate holders invited, and decided to visit the base on 6 December 2005. |
你的链接和 转向另一观众 你的一样有价值 我的也是一样 只要你有一个浏览器 不管财力大小任何人都能访问任何网站 | Your link is just as good as your link, which is just as good as my link. As long as we have a browser, anyone can get to any website no matter how big a budget you have. |
中国当局原则上同意这次访问以后 工作组开始向当局表示它希望采取何种访问形式以及它希望可能访问哪些拘留设施 | The Chinese authorities having agreed in principle to such a visit, the Working Group started conveying to the authorities its expectations as to the modalities of the visit and the possible detention facilities that the Group might wish to visit. |
任何的疑问? | Any questions? |
如果进行后续访问 任务执行人应当说明以前的建议是否落实或者落实情况如何 | Where subsequent visits took place, the mandate holder should indicate whether or to what extent previous recommendations had been implemented. |
关于访问期限 该国代表询问两名特别报告员为何最初要求8天 而最近却要求更长的访问期限 | (a) Concerning the duration of the visit, the representatives questioned why the Special Rapporteurs had initially requested a visit of eight days, but had more recently requested a visit of longer duration |
查访的通知包括成员 专家和口译名单 实际上没有引起问题 任何人可以提名专家 而由查访团本身按照其要求挑选 | Notification of the visit, which included a list of members, experts and interpreters, had not given rise to problems in practice and anyone could propose an expert, who would be selected by the missions themselves according to their requirements. |
没有任何问题! | No problem at all! |
没有任何问题 | No problem. |
向上 转到当前函数最后一个选中的调用方 如果没有访问过任何调用 则选择其最高开销 | Go Up Go to last selected caller of current function. If no caller was visited, use that with highest cost. |
由于工作组没有得到任何经过安排或商定的详细计划 多数决定是在访问进行时做出的 | As there was no arranged or agreed detailed programme provided to the Group, most of the decisions had to be taken as the visit progressed. |
8. 尽管当局再三强调 根据中国法律任何人不得访问审前拘留所 但必须予以庆贺的是 当局终于放弃了这一反对 而允许工作组访问上海的审前拘留所 | 8. Though the authorities emphasized time and again that under Chinese law no one could be permitted to visit pre trial detention centres, they must be congratulated for having waived that objection and allowing the Working Group to visit the pre trial detention centre at Shanghai. |
墨西哥代表团认为 每次访查之前都需要得到缔约国的同意 他反对小组委员会拥有在任何时候和任何地方进行访查的广泛权利 | His delegation was of the view that the prior consent of the State party concerned was required for each mission and it would oppose the sub committee having a broad entitlement to carry out visits at any time to any place. |
11. 任何其他问题 | Explosive Remnants of War (ERW) |
相关搜索 : 没有任何访问 - 如何访问 - 如何访问 - 从任何地方访问 - 问任何问题 - 任何疑问 - 任何疑问 - 任何问题 - 任何疑问 - 任何问题 - 任何问题 - 任何问题 - 任何问题 - 任何问题