"企业精神"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
企业精神 - 翻译 : 企业精神 - 翻译 : 企业精神 - 翻译 : 企业精神 - 翻译 : 企业精神 - 翻译 : 企业精神 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
自从1993年以来 我已 成为企业及企业家精神的俘虏 | I've been a huge fan of enterprise and entrepreneurship since 1993. |
这是关于孩子和企业家精神的视频 | It's about kids. It's about entrepreneurship. |
市场活力来自于人 特别是来自于企业家 来自于企业家精神 | Market vitality comes from people, especially from entrepreneurs, from entrepreneurship. |
其中一个实例就是同企业家精神促进中心和提高妇女地位局合作 为贝都因妇女举办商业企业家精神培训班 | One example is a business entrepreneurship course for Bedouin women in cooperation with the Center for Fostering Entrepreneurship and the Authority for the Advancement of the Status of Women. |
我们希望加入企业家精神和处事技巧 | We want to add entrepreneurship and policy skills. |
56. 贸发会议关于企业家精神和中小企业发展的经营技术方案旨在通过培训本地企业家和发展富有革新精神的中小企业刺激创造就业的投资 技术转让和出口多样化 | UNCTAD s EMPRETEC programme on entrepreneurship and small and medium scale enterprise development aims at stimulating employment creating investment, technology transfer and export diversification through the training of indigenous entrepreneurs and the development of innovative SMEs. |
发展创新 企业精神和技术能力 作为企业发展和增长的重要投入 及 | The development of innovation, entrepreneurial and technological capabilities as essential inputs for the development and growth of enterprises and |
50 贸发会议 企业家精神和经济发展 技术性企业展示窗口 (2004年 日内瓦) | 50 UNCTAD, Entrepreneurship and economic development the Empretec showcase (Geneva, 2004). |
你可以亲自去采访一些'企业里的精神病患者' | You want to go and interview yourself some corporate psychopaths. |
独立的企业家精神对妇女具有一定的吸引力 | Independent entrepreneurship presents certain attractions for women. |
框表5. quot 苏联以后俄罗斯的新企业家精神 quot | Box 5 New entrepreneurship in the post Soviet Russian Federation |
政府制订了各种总体上激励企业家精神的措施 | with. The government has a variety of incentives for entrepreneurship in general. |
这些中心将作为促进当地企业革新精神的机制 | These centres will serve as mechanisms for stimulating a culture of innovation in local enterprises. |
17. 政策连贯一致意味着对发展所有企业和企业精神创造有利的全面政策框架 | Policy coherence implies the creation of a favourable overall policy framework for the development of all enterprises and entrepreneurship. |
在创造就业机会时,就业发展战略应考虑到自由职业 企业家精神 中小企业以及非正式部门所起的作用 | In employment creation, employment development strategies should take into account the role of self employment, entrepreneurship, small and medium sized enterprises and the informal sector. |
163. 除了其小额供资服务外 小额供资和微型企业方案通过其小型和微型企业训练方案继续提供许多企业训练和企业精神课程 | In addition to its microfinance services, the microfinance and microenterprise programme continued to provide a number of business training and entrepreneurship courses through its small and microenterprise training programme. |
它们必须具有企业家精神 开拓新的机会或新的进程 | They also need to be entrepreneurial in order to exploit new opportunities or new processes. |
最后 该方案在加沙地带进行一个非常有效和效益高的小型企业和微型企业培训方案 促进企业家精神和提高当地企业界的商业技能 | Finally, the programme runs a very efficient and cost effective small and microenterprise training programme in the Gaza Strip, which contributes to the promotion of entrepreneurship and the improvement of business skills in the local enterprise community. |
31 见 释放企业家精神 让穷人也能办企业 联合国出版物 出售品编号 E.04.III.B.4 2004年4月 | 31 See Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor (United Nations publication, Sales No. E.04.III.B.4), April 2004. |
还有洁净饮用水 教育 医疗甚至整个社会的企业家精神 | And clean water, education, medicine and even looking at social entrepreneurship. |
48 180 促进经济增长和可持续发展的企业精神和私有化 | 15.11 The substantive responsibility for this subprogramme lies with the Poverty and Development Division. |
经济发展 企业精神和两性平等国际专题讨论会,以色列 | International Symposium on Economic Development, Entrepreneurship and Gender Equality, Israel. |
(d) 在(d)项下拨款50 000美元,用于编制促进企业精神技术合作项目的农业企业组成部分的咨询服务 | (d) Under item (d), an allocation of 50,000 for five work months of consultancy for the development of an agri business component of technical cooperation project for promoting entrepreneurship (EMPRETEC). |
开发计划署还继续支助技术性企业方案,在转型经济国家发扬创业精神并推动中小型企业的发展 | UNDP has also continued support for the Empretec Programme, which promotes entrepreneurship and development of small and medium sized enterprises in economies in transition. |
他们是富有创造力的 他们是具有企业家式的开拓精神的 | They tend to be creative. They tend to be entrepreneurial. |
这是基于一种认识 提供小额贷款将激发穷人企业家精神的潜能 并将他们引入小企业部门 | It is based on the recognition that the latent capacity of the poor for entrepreneurship would be encouraged with the availability of small scale loans and would introduce them to the small enterprise sector. |
它认为 应为明确承诺公正管治 投资于人民并促进企业和企业家精神的发展中国家增加援助 | Aid should, in its view, be increased to developing countries that had made a demonstrated commitment to governing justly, investing in their people, and promoting enterprise and entrepreneurship. |
15. 强调跨国公司发放给中小型企业的外包工作有助于发展中国家企业精神和私有化的发展 | 15. Stresses that the outsourcing of work from transnational corporations to small and medium sized enterprises supports the development of entrepreneurship and privatization in developing countries |
31 贸发会议 创业精神和经济发展 技术性企业方案的展示场 2004年 日内瓦 | 31 UNCTAD, Entrepreneurship and economic development the Empretec showcase (Geneva, 2004). |
见贸发会议 创业精神和经济发展 技术性企业方案的展示窗口 2004年 日内瓦 | See UNCTAD, Entrepreneurship and economic development the Empretec showcase (Geneva, 2004). |
爱沙尼亚政府的企业家政策文件 爱沙尼亚企业家 强调 必须发展人力资源 支持创业精神 改善资金筹措机会 分发企业信息并简化行政系统 | The Government's entrepreneurship policy document Entrepreneurs in Estonia stresses the need to develop the human capital and the support structure for entrepreneurship, improve financing possibilities, distribute entrepreneurial information and simplify bureaucracy. |
47 见 发扬企业家精神 使商业为穷人服务 (联合国出版物 出售品编号 C.04.III.B.4) | 47 See Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor (United Nations publication, Sales No. |
54 见 发扬企业家精神 使商业为穷人服务 (联合国出版物 出售品编号 C.04.III.B.4) | 54 See Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor (United Nations publication, Sales No. |
在发展妇女的企业家精神出现问题的领域 她们将得到特别关注 | Where problem areas arise in the development of entrepreneurship for women, they will receive special attention. |
然而 它的确认为 应为明确承诺公正管理 投资于人民并促进企业和企业家精神的发展中国家增加援助 | It did believe, however, that aid should be increased to those developing countries making a demonstrated commitment to governing justly, investing in their people and promoting enterprise and entrepreneurship. |
机构间合作已成为贸发会议促进中小企业 企业家精神和私营部门发展和多样化的活动的显著特点 | Inter agency cooperation has become a notable feature of UNCTAD activities for the promotion of SMEs, entrepreneurship and private sector development and diversification. |
因此,除其它以外,对企业家精神和企业的发展有影响的政策,如货币 财政 贸易和汇率政策,将需要与部门性和企业级的政策相一致 | Thus, among other things, policies which have a bearing on entrepreneurship and the development of enterprises, such as monetary, fiscal, trade and exchange rate policies, will need to be consistent with sectoral and firm level policies. |
因此 可以把国家看作是建立有效的体制 扶持环境和创建一种有利于企业家精神 革新及企业间合作的企业文化的催化剂和促进者 | Thus, the State might be seen as a catalyst and facilitator in creating effective institutions, an enabling environment and an enterprise culture conducive to entrepreneurship, innovation and inter firm cooperation. |
在创造一个有效的扶持环境 促进企业文化 有利于企业家精神的市场网络 革新 国内和国际企业间合作等方面 国家作用的重要性 | The importance of the role of the state in creating an effective enabling environment and in facilitating an enterprise culture, market networks conducive to entrepreneurship, innovation, and inter firm cooperation, both internally and internationally. |
国家在创造有效的扶持环境和促进企业文化 有利于企业家精神的市场网络 革新 国内和国际企业间合作方面发挥作用的重要性 | The importance of the role of the State in creating an effective enabling environment and in facilitating an enterprise culture, market networks conducive to entrepreneurship, innovation, and inter firm cooperation, both internally and internationally. |
这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来支助创业精神的国家措施 | This is the only state measure to support entrepreneurship where preference is given to projects submitted by women entrepreneurs. |
妇女的创业精神 | Women's Entrepreneurship |
致力于寻找 培养并支持 像Caine一样富有创造力和企业家精神的儿童 | So the Imagination Foundation's mission is to find, foster, and fund creativity and entrepreneurship in kids like Caine. |
本着这一精神 埃及政府正计划给予向中小企业贷款的银行免税待遇 | In this sense, the Government of Egypt is planning to grant tax exemptions to banks which provide loans to SMEs. |
这份题为 激发创业精神 使企业为穷人服务 的报告 已于2004年3月提交联合国秘书长 | It calls for actions to be taken in three specific areas |
相关搜索 : 企业家精神 - 企业和创业精神 - 企业家精神的人 - 制度企业家精神 - 敬业精神 - 创业精神 - 敬业精神 - 创业精神 - 创业精神