"休假权"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

休假权 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

㈡ 各种休假权
(ii) All leave entitlements
谁都有休假的权利
I did well this year though. Well normally, we all go on vacation.
任何工人不得放弃休假的权利
No worker may renounce his right to leave.
休息时间包括工作日中的休息 日休 周休以及法定假日和休假
The rest period covers breaks during the working day, a day's rest, and a week's rest, public holidays and vacations.
休假
Tired?
休假
Home.
休假
A holiday?
在休产假期间 女雇员有权得到薪金
At the time she uses her maternity leave, the employee has the right to a salary reimbursement.
根据休假计划准假 休假计划在年初制订 具体列出与有关工人商定的休假日期
Leave should be granted in accordance with leave plans, drawn up at the beginning of the year and specifying leave dates discussed with the workers.
产假的计算应同工龄 休假和第十三月工资等权益一致
The period of maternity leave is counted as time worked for the purposes of seniority, annual leave and the thirteenth month bonus.
休假啊
On holiday...
(e) 妇女有权在产假期满之前开始工作 除每天休息60分钟为婴儿哺乳之外 妇女还有权要求增加休假
right of woman to start working before the expiration of maternity leave, and right of woman to additional leave beside the daily rest lasting for 60 munutes for breastfeeding the baby
你请病假或者休假
Go off sick or take a vacation.
紧急休假和其他短期休假 时间按需确定
emergency and other short term leave as many hours as are necessary.
在休产假期间 雇员有权领取工资补偿金
While on maternity leave, the employee has the right to compensation of salary.
该委员会还建议 另外给父亲休假的权利
The committee has also suggested an independent right to leave for the father.
休假的权利是一项有普遍约束力的原则
The right to vacation leave is a generally binding principle.
母亲有权在预产日前四个星期休孕假 并可在婴儿出生后享有14周的产假 其中第一 二周是规定的必休假期
The mother has the right to 4 weeks of pregnancy leave before the expected date of birth and to 14 weeks of maternity leave after the birth of her child, the first 2 weeks of which are obligatory.
一个休假
A little break.
我在休假
I've been on vacation.
休产假的母亲有权得到6个月的父母津贴
(ii) Mothers on maternity leave are entitled to parental benefit for six months.
210. 劳动法 规定 假如儿童的母亲死亡或遗弃儿童 或是由于合法的原因而不能休产假 那么 儿童的父亲有权休产假
The Law on labor allows for a father of the child to use the right to maternity leave in case of the child's mother's death, in case the mother abandons the child, or if she is prevented from exercising this right due to valid reasons.
长期照管休假法 2002年7月5日 规定如一名配偶 父母或子女病危最长休假六周的有条件权利
The Long term Carers' Leave Act (5 July 2002) provides conditional entitlement to a maximum of six weeks' leave if a partner, parent or child is dangerously ill.
我带薪休假
I'm getting this vacation on full salary.
你去休假吗
Wait a minute!
休假 你不信
On leave.
170. 休息(每日 每周 每年)的权利 工作时间和国家节假日期间的带薪休假受劳动条例和集体合同制约
Rights to breaks (daily, weekly, annual), number of work hours and paid leave during State holidays are regulated by labour legislation and collective contracts.
周期性休息期 即休假人为任何目的自由使用的假期
(a) Sabbatical leave, i.e. leave which can be freely used for any purpose by the person taking leave
离开这, 休个假
Go away, blow, take an holiday.
再说也是休假
And it was vacation anyway.
你准备休假吗
Walter, I have to leave.
我现在在休假
I'm on holiday.
在职者根据自己孩子的年龄有权休假13周 26周
Persons in employment have a right to leave for periods of 13 26 weeks according to the age of their children.
120. 企业有义务在工人有权享受休假的日历年度中或在下一个日历年度的第一季度结束之前准予休假
120. An establishment is obliged to grant a worker his leave in the course of the calendar year in which he becomes entitled to it or before the end of the first quarter of the next calendar year.
指导原则第5款(带薪休息和休假)
Paragraph 5 of the guidelines (rest and holidays with pay)
(a) 在正规就业情况下 雇员将享有所有相关权利 其中包括享有病假和年度休假的权利
In case this is formal emplyment, then the employees will have all the rights pertaining, including the right to sick leave and annual leave.
Stefan Sagmeister 休假的力量
Stefan Sagmeister The power of time off
他休了一周的假
He took a week off.
我明天下午休假
I am taking tomorrow afternoon off.
我下個月要休假
I'll be taking a vacation next month.
汤姆在休一天假
Tom is taking a day off.
(b) 周期性休息假
(b) Sabbatical leave
(i) 休假学习方案
(i) Sabbatical programme
3周的東京休假
Three weeks in Tokyo.
他每年都休假的
He goes on vacation every year.

 

相关搜索 : 休假权利 - 有权休假 - 休假权利 - 法定休假权 - 应计休假权 - 休假的权利 - 年休假权利 - 休假 - 休假 - 休假 - 休假 - 休假, - 休假 - 休假