"优先债权人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
无力偿债事务管理费优先债权人在其担保权方面通常并不优先于有担保债权人 但通常会被赋予第一优先权 见第五章 第45 47段和第66段 优先于普通无担保债权人 并在税款或社会保障债权等其他任何法定优先权之前优先得到受偿 | Administrative priority creditors do not rank ahead of a secured creditor with respect to its security interest, but generally are afforded a first priority (see chap. V, paras. 45 47 and 66) that ranks ahead of ordinary unsecured creditors and any statutory priorities, for example, taxes or social security claims. |
89. 另据指出 公约草案项下的优先权仅使债权人有权先于优先权排列次序在其后的其他债权人而得到付款 | In addition, it was noted that priority under the draft Convention gave a creditor only the right to be paid before other creditors that were subsequent in the line of priority. |
六. 担保权相对于相竞债权人权利的优先权 | Priority of the security right over the rights of competing claimants |
64. 无力偿债法应确定可为启动后融资提供的优先权 至少应确保对启动后融资提供者的偿付优先于普通无担保债权人 包括那些拥有无力偿债事务管理费优先权的无担保债权人 | The insolvency law should establish the priority that may be accorded to post commencement finance, ensuring at least the payment of the post commencement finance provider ahead of ordinary unsecured creditors, including those unsecured creditors with administrative priority. |
这种 超级 优先权的排序高于无力偿债事务管理费债权人 | The super priority ranks ahead of administrative creditors. |
79. 关于确定对 quot 同等优先 quot 的外国债权人和本国债权人的平等待遇的问题 人们注意到 债权人的定义和优先等级因国而异 大不相同 要求颁布国的法院对外国债权人适用外国法律的优先规则是不现实的 | With respect to the question of establishing equal treatment between foreign and local creditors quot of the same priority quot , it was noted that definitions and classes of priority of creditors varied greatly from country to country and that it would not be feasible to require that the court of the enacting State should apply to foreign creditors the priority rules of their respective foreign laws. |
132. 有人提出建议 用 quot 优先偿付债权 quot quot 优先债权 quot 或同样意思的其他词语来代替 quot 有担保的债权 quot 和 quot 物权 quot 两个词语 | Proposals were made to replace the words quot secured claims quot and quot rights in rem quot , with reference to quot privileged claims quot , quot preferred claims quot or other expressions with a similar meaning. |
受让人与破产管理人或转让人的债权人之间的优先权 | Priority between the assignee and the insolvency administrator or creditors of the assignor |
(b) 确定有担保债权人之间以及有担保债权人与其他类别的相竞债权人之间优先权的时间顺序 | (b) Provide a temporal event for ordering priority among secured creditors and between a secured creditor and other classes of competing claimants. |
(h) 承认原已存在的债权人的权利 就优先债权的排序确定明确的规则 | (h) Recognize existing creditors rights and establish clear rules for ranking of priority claims. |
较可取的办法是 规定为新融资获取优先权的债权人将在随后的任何清算中保留该优先权 | A more desirable approach may be to provide that creditors obtaining priority for new funding will retain that priority in any subsequent liquidation. |
尽管如此 除关于税收和社会保险应缴款的索偿之外 外国债权人的其他债权在等级上不应低于 此处写入普通非优先债权的等级 同时规定 如果一项同等的本国债权(例如罚款或延期付款的索偿)在等级上低于普通非优先债权 则外国债权在等级排列上应低于普通非优先债权 quot | Nevertheless, the claims of foreign creditors other than those concerning tax and social security obligations shall not be ranked lower than identify the class of unsecured non preference claims, while providing that a foreign claim is to be ranked lower than the unsecured non preference claims if an equivalent local claim (e.g. claim for a penalty or deferred payment claim) has a rank lower than the unsecured non preference claims . quot |
104. 有些无力偿债法规定 对于新的贷款 放款人将得到相对于原已存在的有担保债权人的某种程度优先 有时称之为 优先留置权 | Some insolvency laws provide that new lending may be afforded some level of priority over existing secured creditors, (sometimes referred to as a priming lien ). |
然而 在这方面 有人告诫说 这种法律必须适当地权衡兼顾如何对待优先债权人 有担保债权人和无担保债权人这三种债权人 从而使其能够为各国所接受 | A note of caution was struck, however, in that regard, to the effect that such laws needed to strike an appropriate balance in the treatment of privileged, secured and unsecured creditors so as to become acceptable to States. |
quot (3) 如系下述情况 则受让人对破产管理人和转让人的债权人 包括扣押着所转让的应收款的债权人拥有优先权 | quot (3) An assignee has priority over an insolvency administrator and creditors of the assignor, including creditors attaching the assigned receivables, if |
quot (4) 如系下列情形 则受让人对破产管理人和转让人的债权人 包括扣押着所转让的应收款的债权人拥有优先权 | quot (4) An assignee has priority over an insolvency administrator and creditors of the assignor, including creditors attaching the assigned receivables, if |
45. 除非债权人能够在交易发生时确认其对财产的权利优先于其他债权人 包括破产代表 否则担保权对债权人没有什么价值或毫无价值 | A security right will have little or no value to a creditor unless the creditor is able to ascertain, at the time a transaction takes place, its priority in the property relative to other creditors (including an insolvency representative). |
如果有担保债权人是开户银行 其担保权相对于任何其他担保权具有优先权 | If the secured creditor is the depositary bank, the depositary bank's security right has priority over any other security right. |
75. 法律应规定 对第三方有效的担保权享有高于无担保债权人权利的优先权 | The law should provide that a security right that is effective against third parties has priority over the rights of unsecured creditors. |
如果无力偿债法确定一般可给予例如无力偿债事务管理费优先权这样的优先权水平 即可不必要求法院的批准 | Where the insolvency law establishes the level of priority that generally can be given, for example, an administrative priority, court approval may not be required. |
工作组注意 评注将提供诸如启动后优先融资和优先债权等除外情形的例子 | Note to the Working Group The commentary will provide examples of exceptions, such as post commencement priority financings and privileged claims. |
73. 法律应规定 享有对第三方无效的担保权的有担保债权人 对第三方不享有不同于无担保债权人的任何权利 享有高于无担保债权人的优先权 除非无担保债权人已采取步骤将其债权减少至判付款或设保人已破产 | The law should provide that a secured creditor with a security right that is not effective against third parties has towards third parties no right other than as an unsecured creditor priority over unsecured creditors unless the unsecured creditor has taken steps to reduce its claim to a judgement or the grantor has become insolvent . |
由于在最后分配时有担保债权人享受优先权的范围将受到设押资产的价值的限制 这类贬值会不利于有担保债权人 | Since, at the time of eventual distribution, the extent to which the secured creditor will receive priority will be limited by the value of the encumbered asset, that depreciation can prejudice the secured creditor. |
优先权的概念允许在相同资产上同时存在具有不同优先顺序地位的多项担保权 通过实行具有透明度的原则 使每个债权人知道其担保权的优先顺序 从而使企业能够最大限度地利用其资产的价值 从不止一个债权人处获得担保信贷 | The concept of priority, which allows for the concurrent existence of security rights having different priority status in the same assets, makes it possible for a business to utilize the value of its assets to the maximum extent possible by obtaining secured credit from more than one creditor using the same assets as security with transparent rules allowing each creditor to know the priority of its security right. |
(a) 使潜在的有担保债权人可以在提供信贷之前以有效的方式十分肯定地确定其担保权与相竞债权人相比所享有的优先权 | (a) Enable a potential secured creditor to determine, in an efficient manner and with a high degree of certainty prior to extending credit, the priority that the security rights would have over competing claimants and |
I. 破产法应规定 如一项担保权根据破产法以外的其他法律享有优先权 则该优先权在破产程序中仍然不受损害 除非根据破产法 另一项债权被授予优先权 | The insolvency law should specify that, if a security right is entitled to priority under law other than the insolvency law, that priority continues unimpaired in insolvency proceedings except if, pursuant to the insolvency law, another claim is given priority. |
但是 在这方面 有与会者告诫说 为了能够被各国所接受 此种法律在对待特别优先债权人 有担保债权人和无担保债权人的问题上必须做到适当兼顾 | A note of caution was struck, however, in that regard to the effect that such laws needed to strike an appropriate balance in the treatment of privileged, secured and unsecured creditors so as to become acceptable to States. |
67. 无力偿债法应规定 如果现有有担保债权人不同意 法院仍可批准设定优先于先前存在的担保权的担保权益 但要满足特定条件 其中包括 | The insolvency law should specify that, where the existing secured creditor does not agree, the court may authorize the creation of a security interest having priority over pre existing security interests provided specified conditions are satisfied, including |
这一数额在整个程序期间固定不变 清算后进行分配时 有担保债权人在这一数额限度内获得第一优先债权 | This amount remains fixed throughout the proceedings and, upon distribution following liquidation, the secured creditor receives a first priority claim to the extent of that amount. |
在有些国家 虽允许这后一种优先权 但其无力偿债案法院承认对于原已存在的有担保债权的这种风险 因此不大愿意准许这类优先权 只是万不得已才允许 | In States where this latter type of priority is permitted, insolvency courts recognize the risk to the existing secured creditors and authorize these types of priority reluctantly and as a last resort. |
但是 工作组在考虑这类保护措施时 应确保债权人的平等 而不应忽略外国债权人而对当地债权人给予优惠待遇 | However, the Working Group was urged to consider such protective measures in a manner that ensured the equality of creditors, rather than establishing a preferential treatment of local creditors to the detriment of foreign creditors. |
33. 至于受让人与转让人的债权人的优先权冲突 有人建议 此种争执应由转让人营业地所在国的法律来管辖 | With regard to conflicts of priority between the assignee and the assignor apos s creditors, the suggestion was made that they should be governed by the law of the country in which the assignor had its place of business. |
quot (4) 根据本公约规定声称拥有优先权的受让人 对根据本公约规定以外的理由声称拥有优先权的受让人拥有优先权 | (4) An assignee asserting priority under the provisions of this Convention has priority over an assignee asserting priority based on grounds other than the provisions of this Convention. |
47. 由于担保交易涉及众多方面的利益 例如债务人 其他设保人 有担保债权人 优先债权人和无担保债权人等相竞债权人 购买人和其他受让人以及国家 因此本指南提出的规则皆考虑到上述各方的正当利益并力求平衡兼顾地实现上述所有目标 | Because secured transactions affect the interests of various persons, including the debtor, other grantors, competing creditors, such as secured, privileged and unsecured creditors, purchasers and other transferees, and the State, the Guide proposes rules that take into account their legitimate interests and seek to achieve, in a balanced way, all the objectives mentioned above. |
6. 确认偿还债务不应当优先于债务国人民获得粮食 住房 衣服 就业 保健服务和健康环境的基本权利 | 6. Affirms that debt repayments should not take precedence over the basic rights of the people of debtor countries to food, shelter, clothing, employment, health services and a healthy environment |
(ff) 优先权 系指某人优先于竞合索偿人从设押资产上的担保权中获得经济利益的权利 | (ff) Priority means the right of a person to derive the economic benefit of its security right in an encumbered asset in preference to a competing claimant. |
若干受让人之间的优先权 | Priority among several assignees |
(188) 破产法应规定 应以清算中的设押资产或根据重组计划清偿有担保的债权 但须从属于可能存在的 优先权高于该有担保债权的债权 | (188) The insolvency law should specify that secured claims should be satisfied from the encumbered asset in liquidation or pursuant to a reorganization plan, subject to claims that are superior in priority to the secured claim, if any. |
另外一些做法涉及将集团内的交易与非相关人之间进行的类似交易作不同的归类 例如可以将一笔债务视作为股本注入而不是集团内贷款 结果是集团内债务的优先权排序将低于非相关人之间相同债务的优先权 | Other approaches involve classifying intra group transactions differently from similar transactions conducted between unrelated parties (e.g. a debt may be treated as an equity contribution rather than as an intra group loan), with the consequence that the intra group obligation will rank lower in priority than the same obligation between unrelated parties. |
68. 法律应规定 有担保债权人对投押资产的优先权及于该资产的收益 但须符合建议54的要求 | The law should provide that a secured creditor's priority with respect to an encumbered asset extends to the proceeds of the asset subject to the requirements of recommendation 54. |
在债务人没有未设押资产或已经设押的资产没有多余价值可作为担保或用以偿付无力偿债事务管理费优先债权的情况下 债务人的选择有限 | In those cases where there are no unencumbered assets, or no excess value in already encumbered assets, that the debtor can offer as security or with which the debtor can satisfy an administrative expense priority claim, the debtor has limited options. |
然而 如果拟给予的担保或优先权影响到例如现有有担保债权人的利益而且这些有担保债权人并不支持所提议的方案 则应要求法院给予批准 | However, where the security or priority to be given affects the interests, for example, of existing secured creditors and those secured creditors do not support what is proposed, approval of the court should be required. |
网络优先权 | Network Priority |
83. 关于相对于对第三方有效的担保权而享有优先权的优惠债权 法律应对其数量和数额进行限制 如果存在此类债权 法律应以明确具体的方式加以说明 | The law should limit, both in number and amount, preferential claims that have priority over security rights that are effective against third parties, and to the extent preferential claims exist, they should be described in the law in a clear and specific way. |
(g) 优先权 系指一人优先于另一人的权利 并以适合此目的为限 包括确定该项权利是一项对人权还是一项对物权 是否属于一项对负债或其他义务的担保权利 以及该项权利对竞合求偿人发生效力的任何必要条件是否得到满足 | (g) Priority means the right of a person in preference to the right of another person and, to the extent relevant for such purpose, includes the determination whether the right is a personal or a property right, whether or not it is a security right for indebtedness or other obligation and whether any requirements necessary to render the right effective against a competing claimant have been satisfied |
相关搜索 : 优先债权 - 优先债权人地位 - 优先权 - 权优先 - 优先权 - 优先权 - 优先权 - 优先权 - 优先债务 - 有优先权 - 优先权的 - 有优先权