"会员申请"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
会员申请 - 翻译 : 会员申请 - 翻译 : 会员申请 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
成员的申请 | 1996 249. |
被告申请撤销该委员会的命令 | The respondents applied to have the Commission's directives set aside. |
委员会也关注 在处理公民权申请 尤其是塞族提出的申请方面过份延误 结果使得申请者丧失了社会和教育利益 | It is also concerned at the excessive delays in the processing of applications for citizenship, in particular those of ethnic Serbs, which have resulted in applicants losing social and educational benefits. |
已按照第21条 正式通知法律和技术委员会成员收到申请书 申请书业已列入委员会8月8日至19日会议的议程 | The members of the Legal and Technical Commission have been duly notified of the application in accordance with regulation 21, and the application has been placed on the Commission's agenda for its meeting from 8 to 19 August. |
LAU运输问题专家委员会的申请 LAu LG15 . | 18. Approval of applications for membership in the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods |
8. 克罗地亚已申请加入核供应国集团 而且正在准备申请加入桑戈委员会 | Croatia has applied for the membership in the Nuclear Suppliers Group, while the application for membership in the Zangger Committee is under preparation. |
他们的申请正由一个资格委员会审查 | Their applications are being considered by an Eligibility Committee, which operates under the auspices of the Prime Minister's Office. |
观察员地位的申请 | Requests for observer status |
LAU人权委员会闭会期间不限成员名额工作组的申请 LAu LG5 . | inter sessional Working Group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous peoples |
法律改革委员会主席 监察员和难民申请专员均为女性 | The President of the Law Reform Commission, the Ombudsman and the Refugee Applications Commissioner were women. |
b. 筛选空缺员额申请 | (ii) Screening of applications for vacant posts |
3.10 监察员可请求联合申诉委员会延长依照工作人员细则111.2提出申诉的通常时限 | 3.10 The Ombudsman may request the Joint Appeals Board to extend the normal time limit for filing an appeal within the framework of staff rule 111.2. |
29. 已向获非政府组织委员会核准参加人权委员会工作组的所有组织寄发申请表格,鼓励它们申请自愿基金资助 | 29. Application forms have been sent to all organizations authorized by the Committee on Non Governmental Organizations to participate in the Working Group of the Commission on Human Rights, encouraging them to apply for funding from the Voluntary Fund. |
2001年3月27日 移民事务委员会驳回了申请 | On 27 March 2001, the Migration Board denied his application. |
题专家委员会的申请 1996年11月14日 八.A PE | membership in the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods (E 1996 SR.55) |
国际贸易组织临时委员会 总协定申请退出 | Application of the Interim Commission for the International Trade Organization General Agreement on Tariffs and Trade for withdrawal |
他热切希望新闻委员会成员支持泰国代表团的申请 | It was her fervent hope that the members of the Committee on Information would support her delegation's application. |
警卫人员出入证申请表 | Request for Grounds Pass Security Staff |
委员会还建议该部请项目厅甄选P 3和P 4职等的申请者 | The Committee also commends the Department for requesting UNOPS to undertake screening for applicants at the P 3 and P 4 levels. |
理事会核可关于批准南非成为委员会正式成员的申请的决定 | The Council endorsed the decision to approve the application of South Africa for full membership in the Committee. |
2.11 2001年12月19日 移民委员会否决了他的申请 | 2.11 On 19 December 2001, the Migration Board denied his application. |
平等待遇委员会收到的申请及其做出的判决 | Applications to and decisions of the CGB |
88. 主席发言说 乌克兰要求允许乌克兰申请填补会费委员会的空缺席位 尽管递交申请的截止日期已过 | The Chairman stated that Ukraine had asked for authorization to present its candidature for the available seat on the Committee on Contributions, even though the closing date for submissions had passed. |
现附上申请者提供的申请书摘要 见附件 供管理局成员国参考 | A summary of the application as provided by the applicant is attached herewith for the information of member States of the Authority (see annex). |
因等候答复委员会所提问题而推迟审议的申请 | Applications deferred pending responses posed by the Committee |
因等待对委员会提问的答复而推迟审议的申请 | Applications deferred pending responses to questions posed by the Committee |
因等待对委员会提问的答复而推迟审议的申请 | Applications deferred pending responses posed by the Committee |
1. 主席说 马来西亚申请参加小组委员会的工作 | The CHAIRMAN said that Malaysia had applied to participate in the work of the Subcommittee. |
委员会在2002年9月26日的普通照会中重申了这项请求 | The Committee reiterated its request in a note verbale dated 26 September 2002. |
由于既定议定书 委员会不妨继续接受会员国的此类请求 而不要直接接受申诉方的请求 | Because of established protocol, the Committee might prefer to continue to receive such petitions from Member States, rather than directly from the complaining parties. |
作为庭长会议成员 庭长审议了辩方关于取消法官资格的申请 以及两名定罪囚犯的减刑申请 | As a member of the Bureau, the President considered applications from the defence for the disqualification of judges and applications from two convicted prisoners for commutation of their sentences. |
暂停三年以后 该协会要求提出恢复的申请时 委员会1998年在审议恢复要求时决定 必须重新提出一份新申请 | After three years of suspension, when the Association had requested to be reinstated, the Committee, after considering the request for its reinstatement in 1998, had decided that it had to submit a new application to reapply. |
提请委员会注意的任何申诉的全文 应按委员会任何委员的要求向其提供 | The full text of any complaint brought to the attention of the Committee shall be made available to any member of the Committee upon his her request. |
2. 法庭受理下列人员的申请 | 2. The Tribunal shall be open |
为观察员的新申请组织名单 | Annex List of new applicant organizations having expressed their wish to be |
17. 5月11日 委员会第25次会议审议了该组织最新的申请 | At its 25th meeting, on 11 May, the Committee considered the updated application of the organization. |
29. 董事会成员强调需要尽可能广泛地积极分发基金申请表 特别是向代表偏少的区域分发申请表 | The Board members emphasized the need to actively distribute the Fund's application forms as widely as possible, in particular in regions which have been under representedunderrepresented |
42. 表决后 美国代表随后对古巴提案提出一项修正案 即委员会不要求提交新申请 而是更新申请 | After the vote, the representative of the United States submitted an amendment to Cuba's proposal, namely that the Committee would not ask for a new, but for an updated application. |
新闻部一个委员会审查这些申请,就是否将申请的非政府组织列入新闻部的年度非政府名录中 | A Department of Public Information Committee examines the applications and takes decisions on whether or not to include NGOs in the annual Department of Public Information NGO Directory. |
在职者在审查管理员的监督下负责作为为审查过程整理申请书的小组组成部分进行工作 对申请人的材料进行研究,以便利委员会成员的审查 为核查和相互参照申请书进行电脑检索 视需要在审查过程中协助委员会成员 | Under the supervision of the Review Supervisor, the incumbent would be responsible for working as part of a team in the organization of applications for the review process performing research on applicants apos files to facilitate review by the members of the Commission performing computer searches for the verification and cross referencing of applications and assisting members of the Commission in the review process, as required. |
4.5 2001年2月21日 移民委员会拒绝庇护申请 下令将申诉人驱逐回孟加拉国 | 4.5 On 21 February 2001, the Migration Board rejected the application for asylum and ordered the complainant's expulsion to Bangladesh. |
该独立委员会调查与工作申请过程中的体检相关的申诉并随后做出裁决 | This independent committee investigates complaints relating to medical examinations during job application processes and then gives its decision. |
他还指出 申诉委员会或申诉小组没有答复其代表团要求澄清的书面请求 | He also pointed out that the committee or the Appeals Panel did not respond to the Mission's written requests for clarification. |
1988年5月26日他要求向枢密院司法委员会申诉的法院特许申请遭到拒绝 | His petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 26 May 1988. |
委员会建议核准为启动这一试点项目而申请的经费 | The Committee recommends approval of the resources requested for the launching of the pilot project. |
相关搜索 : 申请会员 - 会员申请表 - 会员申请表 - 申请会员资格 - 机会申请 - 我会申请 - 申请入会 - 入会申请 - 申请入会 - 申请人成员 - 请申请 - 请申请