"估值指南"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

估值指南 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

在全球 延绳捕鱼的码头价值估计为40 50亿美元 南太平洋金枪鱼渔业价值估计为20亿美元
Globally, the longline fishery is estimated to be valued at 4 5 billion in dockside value and the annual South Pacific tuna fishery is estimated to be valued at 2 billion.
必须对 帮助指南 作指导 以便能够对结果作比较和评估
There is a need to guide the help guides so that the results can be compared and evaluated.
值得注意的是 越南的 人类发展指数 要高于其经济增长指数
Remarkably, the Human Development Index is higher than indicators on economic growth.
估值偏低的价值
The Value of Being Undervalued
10. 这一公式可用于估计用HDD指数平均值而不用实际值调整的燃料消费
The equation can be used to estimate the adjusted fuel consumption using the average value of the HDD day index instead of the actual value.
如果市场汇率估价指数 Y或 Z 会费委员会预定的数值 ,说明汇率极端高估或极端低估
If absolute rate of change of PCGNI X (a predetermined number to be decided by the Committee)
它指出 预算重计费用使用的方法不对 造成估值偏大
It noted that the methodology used for the recosting of the budget was faulty, leading to large overestimates.
例如 法院不亲自进行估值 而是指明确定价值的方式 可以由有关专家具体负责价值的确定
For example, rather than undertaking the valuation itself, the court may specify a mode of determining the value, which might be carried out by appropriate experts.
估计年值
Estimated annual value
以上所列的美元价值是秘书处计算得出的指示性估计数
The dollar values shown above are indicative estimates calculated by the Secretariat.
应该指出 南非每年进口饼肥和甘油的总值超过10亿兰特
It is worth noting that South Africa imports oilcake and glycerol to a value of over 1 billion rand per annum.
23. 如果所审查的会员国的市场汇率估价指数高于预定门槛值 这个市场汇率就会予以取代 使该会员国的市场汇率估价指数恢复到预定的门槛值
If the MER valuation index of the Member States reviewed exceeded predetermined threshold levels, the MERs in question could be replaced in such a way that the Member State MER valuation index would be brought back to the predetermined threshold level.
我当时期望他们会将尺子放在墙上 用手指估算尺子的倍数 继而得到高度的估测值
And I expected them to put a ruler next to the wall, size it up with a finger, and make an estimate of the height.
估计年度价值
Contribution Estimated annual value
估值结果的分析
A.II with B.III. Analysis of valuation results
31. 精算师委员会根据它对估值结果和其他有关指标的审议,认为
On the basis of its consideration of the results of the valuation and other relevant indicators, the Committee of Actuaries was of the view that
对数据库里由一组条件指定的某一列内所有数值所代表的样本 计算其总体方差的估计值
Returns the estimate of the variance of a population based on a sample using all numeric values in a column of a database specified by a set of conditions.
154. 如果恢复资格快速审评涉及对以前曾调整的部分清单提出订正估计 专家审评组应评估该订正估计是否按照气专委良好做法指南所述气专委指南编制 新的信息是否证实了缔约方提供的原有排放量估计
If the expedited review for reinstatement of eligibility relates to the submission of a revised estimate for a part of its inventory to which an adjustment was previously applied, the expert review team shall assess whether the revised estimate is prepared in accordance with the IPCC Guidelines as elaborated by the IPCC good practice guidance or whether the new information substantiates the original emission estimate provided by the Party.
估值结果盈余(亏损)
Valuation results surplus (deficit)
对数据库里由一组条件指定的某一列内所有数值所代表的样本 计算其总体标准差的估计值
Returns the estimate of the standard deviation of a population based on a sample using all numeric values in a column of a database specified by a set of conditions.
如果市场汇率估价指数 Y或 Z 会费委员会预定的数值 ,说明人均国民总产值增长是有经济理由的
Examine per capita GNI (PCGNI) in US dollars in nominal terms
而且 有与会者认为 示范法颁布指南 似宜就电子发布的价值提供指导 A CN.9 568 第21段
Furthermore, it was felt that it might be desirable to provide guidance in the Guide to Enactment of the Model Law as to the value of electronic publication (A CN.9 568, para. 21).
京都议定书 第五条第1款之下估算温室气体人为源排放量和汇清除量的国家体系指南 在本文件中称为 国家体系指南
The guidelines for national systems for the estimation of anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol are referred to herein as guidelines for national systems .
京都议定书 第五条第1款规定的负责估计人为源排放量和汇清除量的国家体系的指南 在本附件中称为 国家体系指南
The guidelines for national systems for the estimation of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol are referred to as guidelines for national systems in the present annex.
执行计划 的全面性值得我们承认 它应该是我们发展筹资的主要指南
The Plan's comprehensiveness merits our acknowledgement that it should be our principal guide for development financing.
指南
Guide
指南
Guides
它指出,南极海洋生物委员会科学家1997年估计,仅仅非法渔船就每年捕杀超过100 000只南大洋海鸟
It indicated that CCAMLR scientists estimated in 1997 that illegal fishing vessels alone had killed over 100,000 Southern Ocean seabirds annually.
市场的预估中值为正22
The median market forecast is positive 22.
(a) 国民生产总值估计数
(a) Estimates of the gross national product
我想多谈谈估值的误差
I want to talk now about errors in value.
在本指南中 修订的1996年气专委国家温室气体指南 称为 气专委指南
In these guidelines, the IPCC report entitled Good Practice Guidance and Uncertainty Management in National Greenhouse Gas Inventories is referred to as the IPCC good practice guidance.
指南针指向北边
The compass points to the north.
2. 建议在本指南的第一章提供关于指南所包括交易及指南的宗旨的信息, 以及本指南常用术语的解释
It is suggested to provide, in the opening chapter of the Guide, information on the transactions it covers and on the purpose of the Guide, as well as an explanation of terms frequently used in the Guide.
会议审查了禁毒署快速评估程序方法指南 并核准了一本培训手册草稿
The UNDCP methodology guide on rapid assessment procedures was reviewed and a draft training manual was approved.
TeX 指南
TeX Guide
指南针
Compass
指南针
Compas. Real?
指南针的指针指向北边
Compass needles point to the north.
77. 国家南极方案管理人理事会审查了2002年12月通过的海事组织 北极冰封水域船舶作业指南 以评估其在南极洲是否适用
The Council of Managers of National Antarctic Programmes carried out a review of the IMO Guidelines for Ships Operating in Arctic Ice covered Waters that were adopted in December 2002, to evaluate their applicability to the Antarctic.
监督厅认为应当对指导委员会的效率 现有组成和能力的增值效用进行评估
In the opinion of OIOS, the effectiveness of the steering committee, and its added value with its present composition and capacity, should be assessed.
我们不能高估健康的价值
We cannot overestimate the value of health.
认为当务之急首先要作的是评估各国的培训能力和制定禁毒署培训指南
It was considered that the first priority was to assess the training capacities of States and to prepare the UNDCP training guide.
在标题中 将 (近似)LD50 LC50值 改为 急性毒性估计值 (ATE)
In the title of the table, replace (approximate) LD50 LC50 with acute toxicity estimates (ATE) .
采用 估值 技术 得出 的 结果 应当 反映 估值日 在 公平交易 中 可能 采用 的 交易 价格
The result obtained by adopting value appraisal techniques shall be able to reflect the transaction prices that may be adopted in fair dealings on the value appraisal day.

 

相关搜索 : 评估指南 - 评估指南 - 指示估值 - 估值指引 - 估值指标 - 估值指标 - 指南 - 指南 - 指南 - 指南 - 粗略的指南值 - 指数指南 - 估值 - 钻指南