"作为一种妥协"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
作为一种妥协 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
没有哪个更好 但是伤心是一种妥协 | It's not better... but grief's a compromise. |
我认为一些妥协也是需要的. | I think some compromise is called for. |
我先告诉你们 这是种妥协 | I'll tell you right up front, this is a trade off. |
为什么要妥协呢 | Why compromise? |
这种妥协精神非常值得赞赏 | That spirit of compromise is much appreciated. |
应把这项草案视为并非一种妥协,而是尽人力所能最完善的案文 | The draft should be viewed not as a compromise, but rather as a text that was as perfect as was humanly possible. |
退一步 妥协一下 | Make a few concessions. |
妥协的作用就在这里 | That is what compromises are all about. |
然而 它们表示愿意作为一项妥协 接受列入建设和平的概念 | However, they expressed their willingness to accept the inclusion of the concept of peacebuilding as a compromise. |
作为妥协 一旦法律上已经确定有关方面拒绝合作 则可以鼓励缺席审判 | As a compromise, trial in absentia might be countenanced once it has been legally established that cooperation was being refused. |
作为妥协 一旦法律上已经确定有关方面拒绝合作 则可以鼓励缺席审判 | As a compromise, might trial in absentia not be admitted only after it has been legally established that cooperation has been refused? |
只有通过以合作和妥协为基础稳定的安全环境 | Only through collective endeavours based on cooperation and compromise could a stable security environment be created for all humanity. |
所以就妥协本身的行为 和持续的 真正的妥协 将给我们争取更多时间 使得双方更长时间分担痛苦 一段时间后达成更多的妥协 | And so just the act of compromise itself, and sustained, real compromise, would give us even more time, would allow both sides even longer to spread out the pain and reach even more compromise down the road. |
我们感谢第六委员会主席为确保有关人的克隆的辩论的不同方面就一种妥协的措辞达成一致所作的努力 | We are grateful for the efforts made by the Chairman of the Sixth Committee to ensure that the different sides of the debate over human cloning should agree on a compromise language. |
这都和 妥协 有关 其实妥协并不坏 | And it is about the dirty word compromise. Compromise is not bad. |
妥协 | Compromise? |
这个妥协体现在作为该 条约 的核心的不扩散义务 | That bargain is exemplified in the obligations of non proliferation, which are at the very heart of the Treaty. |
必须找到一种顾及所有有关各国国家利益的政治妥协 | It is necessary to find a political compromise taking into account the national interests of all States concerned. |
她迫使我一步步妥协 | She was forcing me bit by bit to compromise my position. |
难道这种不妥当和不道德的行为不是一种耻辱吗 | Is not that kind of improper and unethical behaviour a shame? |
这种情况导致了妥协 以后应当设法避免 | This situation led to a compromise, which in future should be avoided. |
海法司制订了一套记录办法,以协助各国履行妥为公布这种海图和坐标表的义务 | The Division has also adopted a system for their recording in order to assist States in fulfilling their obligations of giving due publicity to such charts and lists of coordinates. |
但是这种妥协 我感觉 是有益的 因为多数人并不去调节他们的椅子 | But the compromise, I felt, was in my favor because most people don't adjust their chairs. |
我们认为这为合理的妥协提供了基础 | We believe that it provides the basis for a good compromise. |
359. 成员国的工作精神应是妥协和心甘情愿 因为,按照第41 213号决议附件一和二,委员会应协商一致总结其工作 | 359. Member States should work in a spirit of compromise and willingness, especially since the Committee concludes its work by consensus in accordance with resolution 41 213 and annexes I and II thereto. |
同时还明确表明联合国对恐怖主义采取了一种不妥协的姿态 | It would also demonstrate unambiguously that the United Nations had taken an uncompromising stance against terrorism. |
清醒地思考一下我们的进度就知道 这种妥协途径还没有出现 | A sober reflection of where we stand tells us that such avenues of compromise are not yet in sight. |
委员会的提议是合作与妥协的结果 | The proposal before the Committee was the result of cooperation and compromise. |
关于是否应取得协商一致 多数或妥协的决定 应由决议提案国作出 | Decisions regarding whether to go for a consensus, majority, or compromise should be made by the sponsor(s) of the resolution. |
他一见那女子 她就已经妥协 | Once he'd seen the girl, she was obviously compromised, so... |
国际社会期待他们作出进一步努力并且同意相互妥协 | The international community expects them to make additional efforts and to agree to mutual concessions. |
如果不能开展全国对话和和解 就可能造成抗争 而这种抗争比为通过和平方法实现全国协商一致而作出的必要妥协具有更大的破坏力 | Failure to engage in national dialogue and reconciliation could bring strife far more damaging than the compromises necessary for reaching a national consensus achieved through peaceful means. |
如果土地办的人作出让步 你会妥协吗? | Would you compromise if the Land Office reversed its decision about you? |
我国代表团有另一种看法 认为特别是工作计划的讨论结果将证明 与会者最终会表现出灵活妥协的态度及政治智慧 | On the contrary, my delegation believes that especially the discussion on the working programme will verify the flexibility, readiness to compromise and political wisdom of its participants. |
我们真诚和完全致力于达成妥协 但是妥协并不意味一方得到一切 另一方却什么都得不到 | We are truly and fully committed to a compromise, but compromise does not mean that one side gets everything while the other side gets nothing. |
因此 我们提议利用 主席刚才阐述的 提案 以此作为妥协的基础 | We would therefore propose using the Chairman's proposals just as he has worded them as the basis for a compromise. |
同一天进行的紧张磋商导致了一项新的妥协案文 妥协案文已经以所有正式语文分发 | Intensive consultations the same day resulted in a new compromise version that was distributed in all official languages. |
也许我们妥协一下 保住它好了 | Maybe we could compromise and put it on your shoulder. |
智利主张进行努力 促进达成妥协和协议 在面临不同意见时 智利一向采取这种政策 | Chile's preference is for an effort leading to compromise and agreement which has always been its policy when confronted with divergent views. |
我们认为 裁军谈判会议迅速恢复实质工作是主要目标 并且已尽我们一份力量为做到这一点作出必要的妥协 | We see the return very soon to substantive work by the Conference on Disarmament as the principle objective, and have done our part in making the necessary compromises to bring this about. |
最终 需要在创造吸引投资的环境和以人为核心的环境之间取得某种妥协 | Ultimately a compromise needed to be struck between creating an environment attractive to investment and one that had people at its core. |
quot 马蒂尼翁协议 签署者强烈希望通过谈判,找到一种不致使任何一方背弃自己的理想的妥协 | The desire to find, through negotiation, a compromise solution in which no one would renounce his ideals remained strong among those who were still partners to the Matignon Accords. |
它认为,现有的机制的工作已有效地保留了伙伴关系的妥协精神 | It believed that the existing mechanism had worked effectively to preserve a spirit of compromise and partnership. |
在这种情况下 成员国需要有更多时间继续对话 充分协商 寻求妥协 | In such circumstances, Member States need more time to continue dialogue and to carry out full consultations in search of a compromise. |
拟订协商一致的宣言需要时间 并需要在所涉各方之间开展谈判 作出妥协 | The process towards a consensus declaration would take time and would involve negotiation and compromise by all involved. |
相关搜索 : 作为妥协 - 提供一种妥协 - 一种协作 - 作为一种 - 作出妥协 - 妥协作用 - 作出妥协 - 一个妥协 - 妥协 - 妥协 - 妥协 - 为什么妥协 - 在一些妥协 - 作为协作